Книга Авантюра, страница 17 – Дональд Уэстлейк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Авантюра»

📃 Cтраница 17

— Ты уже получил ответ на свой звонок? Прошлым вечером он сделал звонок по контактному телефону Грофилда после того, как просмотрел снимки.

— Нет, — ответил он. — Еще слишком рано, Грофилд любит поспать до полудня.

— Значит, ты собираешься принять предложение? Раз ты позвонил, значит...

— Прекрати работать, — отрезал он. Она уже не обижалась на него, только рассмеялась и покачала головой.

— Я не работаю, мне интересно, просто для себя.

— Ты слишком любопытна.

— Хорошо, забудем... Что тебе приготовить на завтрак?

— Что хочешь, мне все равно. — Паркер относился к еде функционально и не задумывался о разносолах.

— Я должна кое-что обсудить с тобой.

— Валяй.

— Мне бы хотелось, чтобы ты остался здесь, у меня. Но если ты согласен, то я должна предупредить своего босса, чтобы мне не давали на это время других заданий.

Паркер задумался. Чтобы все подготовить, понадобится пара недель. Ему предстояло сделать выбор между этой квартирой и комнатой в мотеле. После того как он займется подготовкой более плотно, его обычная модель поведения может взять верх, но до тех пор жилье Кристал имело неоспоримые преимущества перед мотелем. Он ответил:

— Скажи своему боссу, чтобы послал кого-нибудь забрать мои вещи из мотеля и перенести их сюда.

— Хорошо.

Пока он принимал душ, она приготовила завтрак, а затем они снова оказались в постели. Вскоре после десяти кто-то принес чемодан Паркера, и извечный инстинкт женской опеки взял верх над Кристал: она принялась распаковывать вещи, складывать их на полки, а затем ей пришлось одеться, чтобы спуститься вниз и отдать кое-что в химчистку. Во время ее отсутствия Паркер снова просмотрел снимки — ничего не скажешь, получились первоклассные черно-белые фотографии, — и, когда она вернулась, он раздел ее и снова затащил в постель.

Телефон зазвонил в половине двенадцатого. Они сидели, опершись на подушки, и курили. Она потянулась, сняла трубку и, сказав в нее несколько слов, передала ее Паркеру:

— Это тебя. Поблагодари его за то, что не позвонил пятью минутами раньше.

— Алло.

— Что у тебя там за женщина с таким волнующим голосом? — услышал Паркер.

— Грофилд?

— Разговаривать с тобой все равно, что со статуей с острова Пасхи. Как дела, приятель?

В этом весь Грофилд — он всегда развлекал сам себя своими же собственными разговорами. Но он был хороший человек, надежный в работе и прекрасно подходил для дела, которым теперь занимался.

— Есть инвестиция, которая могла бы заинтересовать тебя.

— Проклятые мещане только что изгнали меня из театра, и твое лаконичное предложение выглядит весьма содержательно, но как слабо сыграно.

— Ну что, принимаешь? Деньги на подготовительные расходы не ограничены, заработок гарантирован.

— Два невозможных в одном предложении! Я заинтригован.

— Как скоро ты сможешь добраться сюда?

— После обеда. Я в Новом Орлеане. Паркер дал ему адрес квартиры Кристал, и Грофилд крикнул в трубку:

— Когда я приеду, ты дашь мне исчерпывающие объяснения. Что толку от твоих проклятых односложных намеков.

— Идет!

Паркер снова передал трубку Кристал, думая о том, что объяснения займут слишком много времени. Но это позже. Он погасил сигарету в пепельнице и попросил девушку:

— Не клади пока трубку.

Глава 5

Он еще не мог решить, с чего должны начаться его объяснения. Работа нашла Паркера из-за его связей с Компанией (так сейчас называли себя ребята, занимавшиеся организованным рэкетом), поэтому, видно, следовало дать понять, как он, Паркер, вышел на нее.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь