Онлайн книга «Держи ухо востро!»
|
— Да, — сказал первый и вдруг задался вопросом: — Как же его звали? — Как пиво, — принял участие в разгадке второй. — Уверен. — «Баллантин»? — попробовал третий. — Нет, — не согласился второй. На другом конце стойки уже затянули хором матросские песни. Первому пришлось повысить голос: — «Бадвайзер»? — Нет, это что-то иностранное. — «Молсон», — спросил первый. — «Молсон»? — удивился второй. — Оно же не иностранное! — Канадское. — Канадское это не значит иностранное! — отметил второй, указывая куда-то приблизительно в сторону севера. — Это вон там! Они как мы и говорят на таком же языке, ну кроме этого их 'oot' или 'aboot'.[10] — У них отдельная страна, — настаивал третий. — Как Гаваи. — Это не «Молсон», — закончил спор второй. Тут не выдержал носатый: — «Хайникен»? — Нет. И теперь все начали вспоминать по очереди: — «Бек»? — Нет. — «Цингтау»? — Что? Он не китаец! Он как мы, и даже не канадец, только вот его имя… — «Амстел»? — Нет! — «Дос Эквис»? — Никого не зовут Дос Эквис! Подождите-ка минутку! Когда второй натянул на голову свою кепку, его лоб испещрили морщины, так словно в этом головном уборе была какая-то розетка к которой он подключился. — «Дортмунд»! — внезапно его осенило. Все смотрели на него. — Да? — Да! Это его имя. Дортмунд. — Забавно, — сказал носатый и повез это имя в Джерси и передал его Майки, которому от всего этого стало совсем не весело. 31 — Не хотелось бы наговаривать на нашу новую явку, — проговорил Тини, без особой любви осматривая стены задней комнаты в «Сумеречном доме», где они все вместе собрались уже второй раз за неделю. — Но это место меня ни как не греет. — Все лучше, чем гостиная Джона, — вставил Стэн. — Эй! Они пришли к общему соглашению, что оставят «Бар и Гриль» в покое, до тех пор пока там не решаться дела с мошенниками и не станет ясно, что преступники не собираются возвращаться. Так что единственной альтернативой для встреч оказался «Сумеречный дом», в котором они и собрались около одиннадцати вечера. Они все — Дортмундер, Келп, Тини и Стэн — сидели за столом, с которого Тини картонку меню столкнул почти с отвращением. И он же призвал собрание к порядку: — Мы можем продолжить? — Конечно, — согласились с ним все одновременно. — Слишком много отвлекающих факторов, — вздохнул Тини, и добавил: — Так что просто давайте уже займемся делом. — Точно, — по-прежнему каждый был с ним согласен. Тини оглядел собравшихся. — Ну так, каков наш первый шаг? — Открыть гараж, вывезти BMW, загнать грузовик, — сказал Келп. — Какой грузовик? — поинтересовался Стэн. Келп удивился. — Грузовик, на котором мы вывезем все барахло оттуда! — Да, отлично, но где этот грузовик? — настаивал Стэн. — О каком грузовике мы тут говорим? — Не знаю, — признался Келп. — Я так думаю, мы его угоним. И Дортмундер и Стэн синхронно замотали головами. — Нет, — сказал Стэн. — Не лучшая мысль, — тут же сказал Дортмундер. Келп кивнул сразу обоим. — Почему же? Стэн благородно разрешил Дортмундеру: — Ты первый. — Ладно, — начал тот. — Мы не знаем, пустой ли грузовик. Ты же не можешь взломать фургон и заглянуть внутрь — нет ли там какого груза — на глазах у людей? Да и времени займет много. Или что, ты просто заскочишь в кабину и угонишь его? А потом окажется, что он битком набит садовой мебелью. — А вот и другая причина, — продолжил Стэн. — С моей точки зрения, купить грузовик мы не можем, потому что для нас это затратно, но и машина нам нужна такая, чтобы копы ее не искали, потому что они ее найдут, а я не хотел бы быть за рулем в это время. Поэтому у меня есть предложение. |