Онлайн книга «Корнет Савин»
|
Граф поднял вверх брови, словно сетуя на горькую необходимость заниматься делами. Губернатор мгновенно оживился и по-хозяйски расправил плечи: — Так это мы и здесь устроим! Подойдя к графу, Гартинг с улыбкой обнял его за плечи: — Земли пожалую, сколько захотите. Мануфактуру возведём такую, что не только в Бургундии — в самой Пензе обзавидуются! — его глаза горели искренней радостью, будто перед ними уже красовались замечательные предприятия зятя. С этими словами губернатор протянул графу рюмку, доверху налитую вишнёвой настойкой. Чувствуя, что рыба крепко сидит на крючке, Савин продолжил играть: — Понимаю, что вам нелегко прощаться с дочерью, но это слишком щедро. Слегка отстранившись от губернатора, гость твёрдо произнёс: — Так что я не могу принять вашего предложения, простите. — Обижаете, граф! — воскликнул Николай Мартынович, снова хватая будущего зятя за плечи. — Мы же с вами родные люди! Ну? Он искательно заглянул Савину в глаза. Тот улыбнулся с напускной усталостью, словно обдумывал решение. Выдержал паузу, считая в уме до двадцати, потом одобрительно кивнул. — Что ж… Хорошо, воля ваша. Губернатор победно засмеялся, чокнулся с графом рюмкой и выпил наливку залпом, радуясь тому, что всё будет по его желанию. Теперь можно закатить такую свадьбу, что из самого Петербурга гости приедут! Савин задумчиво огляделся и продолжил прежним деловитым тоном: — Но давайте для порядка зачтём это как приданое. Вопросительно посмотрев на будущего тестя, граф добавил непринуждённым тоном: — И лучше бы получить в ассигнациях, чтобы сразу пустить в оборот. Счастливый и воодушевлённый губернатор даже не думал возражать. — Конечно! — радостно вскрикнул он. — На приёме в честь вашей помолвки я вам с превеликим удовольствием выдам ассигнование. Губернатор снова наполнил рюмки настойкой и, чокнувшись с гостем, предложил выпить за новый проект. Он был несказанно доволен тем, что сумел склонить на свою сторону благородного графа. Теперь его семейство ждёт полный расцвет и слава! 8. В летний день из-за жары дверь в банк была распахнута настежь. Каждый занимался своим делом — кассир стучал костяшками счётов, клерки переписывали документы, клиенты ждали своей очереди, стоя у окошечка с золочёной надписью «Касса». Неожиданно тишину и спокойствие прервали люди, стремительно ворвавшиеся внутрь. Их было трое — двое мужчин и стройная девушка в тёмно-синем платье. Лица грабителей были скрыты масками. Один из бандитов немедленно пальнул в потолок. Перепуганные клиенты и работники банка с визгом шарахнулись к стенам. Юноша с винтовкой в руках остался у входа, предупреждая попытки к бегству. Бандит, под маской которого виднелась короткая борода, придвинулся к кассиру и направил на него револьвер. Тот покорно поднял вверх дрожащие руки. Пенсне упало с носа кассира и повисло на шнурке. Лицо пожилого кассира было смертельно бледным, губы посинели, как бывает при сердечном приступе. Девушка в маске бросила на стойку ридикюль и коротко приказала кассиру: — Всё, что есть, сюда! Тот послушно выдвинул ящик и принялся складывать в сумку всё его содержимое: бумаги, чернильницу, печать. — Ты что делаешь? — злобно прошипела грабительница. — Но вы же сказали… всё, что есть, — жалобно прошептал кассир. — Я про деньги говорю! — гневно вскричала девушка. — Деньги складывай! |