Онлайн книга «Гордыня»
|
— Давай помогу, — отозвался я, прежде чем она завалилась на стеллаж. Протянув руку, я легко достал книгу. Глаза Меган блеснули, когда я передал ей книгу, и она тут же начала листать ее. — Итак, если нужна книга по греческой литературе, то начни с этой. Это своего рода греческие учения для чайников, — Меган посмотрела на меня и улыбнулась, но я не смог ответить ей тем же. — О боже, нет, я не имела в виду, что ты болван. Это лишь стартовая книжка. Так их называют. Господи, это было очень грубо с моей стороны… Я прижал палец к ее мягким губам, прерывая извинения. — Я понял тебя, — произнес я, наслаждаясь теплом ее дыхания на своем пальце. Она не стала отталкивать меня, что оказалось неожиданным. Мы ведь в общественном месте, и любой мог нас увидеть. Я шагнул ближе. Мне не терпелось прижаться губами к ее губам. Все это элитное дерьмо начинало давить на плечи. Я никак не мог найти компромат на Лилиан или Меган, хотя время поджимало. А теперь еще и то дерьмо с Микой. Мне хотелось лишь на мгновение забыть, во что я ввязался, раствориться в ее сладких губах. «Позволит ли мне это Меган? Неужели нас поймают?» Однако я мог думать лишь о том, чтобы эгоистично попробовать ее прямо сейчас. Я склонился к Меган, с наслаждением услышав прерывистый вздох. Она была шокирована моим смелым шагом, но, похоже, не собиралась останавливать. Мне хотелось зайти намного дальше, поэтому я убрал палец и заменил его своими губами. Теплая и мягкая вишня. Снова вкусив ее губы, я стал думать о слишком греховных вещах. Может, целовать ее все-таки не стоило, поскольку это оказалось лишь началом того, что мне хотелось с ней сотворить. Я знал, что меня не должно быть здесь. Что мне нельзя целовать Меган. Но это единственное, отчего я ощущал свободу, будто поднимался выше всего того дерьма, в которое сам позволил себя завернуть. Я сильнее прижался к Меган, раздвигая языком ее губы. Слабый стон воспринял приглашением открыть рот Меган шире, начать пробовать его на вкус, медленно поглаживая ее язык своим. Я знал, что играл с огнем, но никак не мог остановиться. Обвив рукой тонкую талию, прижал Меган к себе. Мой член уже был твердым, как камень, и я вдавил его в ее живот. — Мэйсон, мы не можем… — простонала Меган, поднимая руку к моей груди. Очевидно, она хотела оттолкнуть меня, но не стала, не способная — как и я — сопротивляться нашему влечению. Меган хотела этого также сильно, как и я. Подхватив ее за задницу, я усадил Меган на книжную полку и буквально набросился на нее, углубляя поцелуй. От сильного желания забраться к ней под платье и проверить, насколько сильно она возбуждена, у меня задрожали руки. Я готов был держать пари, что Меган насквозь промокла и жаждала мой палец, а еще лучше язык. Я снова вжался в нее членом, проглотив хриплый стон, и только с большим голодом набросился на ее губы. Прекратив сдерживаться, запустил руку под платье Меган. Провел рукой по обнаженному бедру, и меня едва не убили ощущения от касания шелковистой кожи. Я склонился ниже и всосал в рот маленький кусочек кожи на ее шее. Внезапно в соседнем проходе кто-то уронил книгу, прерывая нас, и Меган застыла в моих объятиях. Мы оба не произнесли ни звука, пока не услышали удалявшиеся шаги. — Черт, это было близко, — пробормотал я ей в шею. Меган изо всех сил цеплялась за меня пальцами. Осознав, как чертовски мило она пыталась спрятаться в моих объятиях, я хохотнул. — Господи, почему ты смеешься? А если нас кто-нибудь увидел? — запаниковала Меган, а потом вдруг поняла, как в меня вцепилась и вырвалась из моих объятий. Я заставил себя отпустить ее. — Что ж, а теперь, — произнес я, проводя рукой по волосам и готовясь к дикой боли в явно посиневших яйцах, — Халк хочет трахнуть тебя у этого стеллажа, — я отступил, положив руку на мой бедный член, пока Меган поправляла платье. Подняв оброненную книгу, Меган качнула головой. — Мэйсон, мы не можем этого сделать. — Почему нет, черт возьми? — Потому что! Это неправильно. Тот раз был… — Горячим? — закончил я за нее. Меган громко вздохнула. — Я хотела сказать, что мы повели себя безответственно. — Нет, мой вариант больше подходит. — Неправда. И мы не можем делать это здесь. — Но сможем где-то в другом месте? — Нет! — Ты сбиваешь меня с толку, — я едва боролся с нарастающим смехом. — Это ты меня сбиваешь! — она снова громко втянула воздух. — Мэйсон, я не могу… Мы не можем. Это же моя работа. А ты студент. Это плохо. Черт побери все это. Но она во всем права. Кроме того, что касалось меня. Меган была тут на своем месте. А я лжец и лишь изображал приманку. — Не смотри на меня так, — произнесла Меган. — Как «так»? — поинтересовался я. — Словно ты очень расстроен. Все это… то, что мы делаем… добром не кончится. Отношения преподаватель/студент… это никогда не срабатывает. Меган не могла быть более правой, поскольку понятия не имела, насколько ужасно все закончится. — Ты совершенно права, — озвучил я очевидное. Она кивнула, но от меня не ускользнула вспышка разочарования. Несколько секунд мы стояли в тишине, пока шуршание книг и шаги студентов, проходящих вперед-назад по следующему ряду, не напомнили нам, где мы находились. — Ну, думаю, мне пора, — я протянул руку к книге, которую Меган прижимала к груди. — А, да… вот, — она передала мне книгу, ее щеки все еще пылали. Мне бы следовало сейчас развернуться и уйти, но ноги не двигались. — А не слишком неправильно будет студенту проводить своего профессора до машины? Вероятно, уже стемнело, и я хотел бы убедиться, что ты благополучно доберешься. Меган становилась так чертовские красива, когда улыбалась. В глубине души я ожидал отказа. Но когда ее губы изогнулись в этой сексуальной и сладкой улыбке, я понял, что победил. — Такой простой и добрый жест со стороны студента? Не вижу в этом ничего плохого. Я не мог сдержать улыбку, пока мы шли к выходу. Нам снова пришлось пройти мимо группы придурков, но на этот раз они даже не пикнули. Ни один не посмел взглянуть в нашу сторону. Я вдруг уловил тень в углу и узнал Леность. Какого черта он здесь делал? Тем временем, Леность небрежно кивнул мне, посасывая зубочистку. Я в замешательстве кивнул в ответ и продолжил путь. — Прошу прощения, сэр! Вы не можете просто вынести эту книгу! Это воровство! — я резко развернулся к леди за стойкой. — Я вызываю охрану! — За что, мать вашу? — рыкнул я. Да пошла она к черту вместе со своим предубеждением, что парни вроде меня вынуждены воровать книги. Я угрожающе шагнул к ней, и ведьма побледнела. Меган положила ладонь на мое предплечье, пытаясь оттащить меня подальше, но у нее вышло обхватить его меньше, чем на половину. |