Онлайн книга
Примечания книги
1
Из стихов Н. Гумилева.
2
У. Шекспир. Сонет 66. Перевод С. Маршака.
3
Omnia mea mecum porto (лат .) — Все свое ношу с собой.
4
Aut bene, Aut nihil (лат .) — часть фразы: «О мертых ничего, кроме хорошего».
5
У. Шекспир. Сонет 130. Перевод С. Маршака.
6
Tiger, tiger, burning bright
In the forest of the night,
What immortal hand and eye
Could frame thy fearful symmetry?
7
Одвуконь — при двух конях или на одном коне с одним запасным конем.
8
Роман Гуль (1896–1986) — русский писатель, эмигрант, журналист, публицист, критик.
9
History of culture: New York Public Library (англ .) — История культуры: НьюЙоркская Публичная библиотека.
10
Барухколледж в НьюЙорке.
11
System Development Group — группа, отвечающая за интегрированную библиотечную компьютерную систему.
Автор книги - Инна Бачинская
Инна Бачинская – автор детективов и научно-фантастических романов. Инна Бачинская родилась на Украине. Училась в лингвистическом университете и институте культуры. Свободно владеет английским, польским и чешским языками. Преподавала в школе, работала гидом-переводчиком, библиотекарем, переводила научную литературу. Много путешествует. Увлекается археологией, подводным плаванием, рисованием, собирает словарь сленга. Из ранних увлечений – марки и монеты. Инна Бачинская пишет в двух жанрах - детективном и научно-фантастическом. Они оба любимы ею, поскольку у детектива и научной фантастики много общего – в первую очередь, некая загадка, головоломка, тайна, которые будоражат воображение. Перу…