Примечания к книге «Тень моей сестры» – Дженюари Гилкрист | LoveRead.ec

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я

Онлайн книга

Книга Тень моей сестры
1904 год, старинная английская усадьба. Здесь живут сестры-близнецы Виктория и Аделаида. Но несмотря на то что внешне их почти не отличить, внутри они очень разные. Да, они две половинки единого целого, только вот одной достались взбалмошность, эгоистичность и стремление нравиться мужчинам, а другой – доброта, скромность и душевная чуткость. Приходит время, и в усадьбе появляется высокородный гость – лорд Стэнли. Кого из сестер он выберет? Кого увезет с собой в Нью-Йорк блистать на светских вечеринках? Между «половинками» разрастается трещина, которая со временем превращается в пропасть. Время покажет, на что одна из них готова пойти ради денег и статуса, а что другая может ей противопоставить, чтобы добиться любви и свободы.

Примечания книги

1

Королевский ипподром, действующий с 1711 года и расположенный недалеко от Виндзорского замка.

2

Названия домов высокой моды конца XIX – начала XX века.

3

Alexander Xavier Easeman. Инициалы складываются в слово аxe – «топор».

4

Игра слов: фамилия Аделаиды – Stanley, святая – Saintly.

5

Сказка, легенда (англ.).

6

Боадицея, или Боудикка, – королева древнего британского племени иценов, возглавившая восстание против Римской империи в I веке н. э. «Боадицея обращается с речью к британцам» – историческая картина английского художника Джона Опи, написанная в 1793 году.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь