Книги жанра «Современная русская и зарубежная проза»
страница 703
Вишневый луч
29.11.2014 17:13
Автор:
Елена Черникова
Название: Вишневый луч
Издательство: АСТ, Транзиткнига
Год: 2005 г
ISBN: 5-17-030095-6, 5-9578-2065-2
Страниц: 352 стр.
Тираж: 4000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Язык: Русский
Древняя, как жизнь, ироничная, как мужчина, таинственная, как женщина, - некая мудрая сущность вещает каждый вечер перед собственной соседкой. Это странно, это завораживает, но поначалу кажется просто учением о власти. Страдающий острой кратофилией политик тоже пытается постичь учение, но его гордыню лечат хирургическим путем. Любовь и смерть опять спорят за власть над умами. Удивительное сочетание трагического и смешного вновь изумляет читателей романов Елены Черниковой, всегда причудливых, как правда.
Зачем?
29.11.2014 17:10
Автор:
Елена Черникова
Название: Зачем?
Издательство: АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
Год: 2006 г
ISBN: 5-17-036554-3, 5-9713-2490-X, 5-9578-4003-3
Страниц: 320 стр.
Тираж: 5000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Язык: Русский
Третье за два года издание романа "Зачем?" Елены Черниковой, написавшей его по документам настоящего времени и никак не считающей его фантастическим по определению, опять выходит в мир, в котором заявленная тема - бессмертие и его актуальные последствия - обсуждается тихо, но всеми. Автор вносит в глобальную проблему православное представление о возможных эффектах эпидемии телесного бессмертия для здоровья людей, пребывающих на разных иерархических уровнях духа.
Над обрывом
29.11.2014 17:05
Автор:
Маркус Вернер
Название: Над обрывом
Издательство: Текст
Год: 2006 г
ISBN: 5-7516-0582-9
Страниц: 208 стр.
Тираж: 3000 экз.
Формат: 70x100/32 (120х165 мм)
Перевод книги: Серафима Евгеньевна Шлапоберская
Язык: Русский
Книга "Над обрывом" известного швейцарского писателя Маркуса Вернера - это роман-диалог. В неспешных застольных беседах два героя, два абсолютно не похожих человека, рассказывают друг другу о своей жизни. По сути, они живут в разных мирах, однако, в конце концов, выясняется, что их миры парадоксальным образом пересекаются: жена одного героя и любовница другого - по всей вероятности, одна и та же женщина.
Будда из Бенареса
29.11.2014 17:00
Автор:
Дмитрий Орехов
Название: Будда из Бенареса
Издательство: Амфора
Год: 2009 г
ISBN: 978-5-367-01045-9
Страниц: 288 стр.
Тираж: 5000 экз.
Формат: 76x100/32 (115x180 мм)
Язык: Русский
Как возникло учение о переселении душ? Как выходцам из воинской касты, ощутившим тягу к аскезе и медитации, удалось потеснить сословие брахманов? Увлекательное, живое и красочное повествование Дмитрия Орехова погружает читателя в волшебный мир древнеиндийской духовности.
Запах высоты
29.11.2014 16:50
Автор:
Сильвен Жюти
Название: Запах высоты
Издательство: АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Год: 2006 г
ISBN: 5-17-035655-2, 5-9713-3053-5, 5-9762-0155-5
Страниц: 416 стр.
Тираж: 3000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Перевод книги: И. В. Галина
Язык: Русский
Эти произведения привели в восторг европейских читателей и критиков. Их сравнивают то с "Путешествиями Гулливера" Свифта, то с "Паломничеством в Страну востока" Гессе, то с "Гаргантюа и Пантагрюэлем" Рабле. Их называют фантасмагорическими вариациями на тему "Семи лет в Тибете" и постмодернистской версией "Плаваний Брана". Но никакие отсылки и сравнения не в силах передать их поразительной оригинальности...
Меня не купишь
29.11.2014 16:41
Автор:
Касарьего Мартин
Название: Меня не купишь
Издательство: Machaon
Год: 2006 г
ISBN: 5-18-000930-8, 84-01-38548-2
Страниц: 256 стр.
Тираж: 7000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Перевод книги: Т. Машкова
Язык: Русский
"Меня не купишь" - пикантная, ироничная и одновременно драматическая история, посвященная вечным темам любви и верности, смерти и предательства. Благодаря мастерству автора, который виртуозно владеет классическим арсеналом средств "черного романа" и при этом обладает потрясающим чувством юмора, эти вечные темы поворачиваются к нам новыми гранями.