Книги жанра «Современная русская и зарубежная проза»
страница 662
Агнес
22.11.2014 12:44
Автор:
Петер Штамм
Название: Агнес
Издательство: Текст
Год: 2004 г
ISBN: 5-7516-0465-2
Страниц: 144 стр.
Тираж: 2000 экз.
Формат: 70x100/32 (120х165 мм)
Перевод книги: Сергей Александрович Ромашко
Язык: Русский
Впервые в России выходит книга известного швейцарского писателя и драматурга Петера Штамма (р. 1963). Герой романа "Агнес", молодой писатель из Швейцарии, приезжает в Чикаго собирать материал для новой книги и знакомится с девушкой по имени Агнес, которая увлеченно занимается математикой. Любовь неожиданно меняет его жизнь: забросив работу, он по просьбе Агнесс пишет о ней рассказ. Постепенно разрастающаяся в его компьютере история начинает жить своей жизнью, вымысел и реальность переплетаются, и так счастливо начинавшаяся история приходит к трагическому концу.
Жанр:
«Современная русская и зарубежная проза», «Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия»
В незнакомых садах
22.11.2014 12:42
Автор:
Петер Штамм
Название: В незнакомых садах
Издательство: Текст
Год: 2006 г
ISBN: 5-7516-0584-5
Страниц: 192 стр.
Тираж: 3000 экз.
Формат: 70x100/32 (120х165 мм)
Перевод книги: Сергей Митрофанович Городецкий
Язык: Русский
Герои сборника рассказов известного швейцарского писателя Петера Штамма - странники. Участник автошоу Генри ездит с труппой артистов и мечтает встретить необыкновенную девушку. Эрик отправляется на работу в Латвию. А Регина, после смерти мужа оставшись одна в большом доме, путешествует по Австралии с помощью компьютера. И все они постоянно пребывают в ожидании. Ждут поезда, или любви, или возвращения соседки, чей сад цветет не переставая.
Не сегодня - завтра
22.11.2014 12:41
Автор:
Петер Штамм
Название: Не сегодня - завтра
Издательство: Текст
Год: 2008 г
ISBN: 978-5-7516-0714-2
Страниц: 192 стр.
Тираж: 3000 экз.
Формат: 70x100/32 (120х165 мм)
Перевод книги: Святослав Игоревич Городецкий
Язык: Русский
Действие нового романа Петера Штамма происходит во Франции и Швейцарии. Андреас, главный герой книги, возвращается из Парижа в родную швейцарскую деревушку, чтобы встретиться там с любовью своей юности и выяснить, было ли чувство, так много значившее в его жизни, взаимным или безответным.
Фирменные люди
22.11.2014 10:34
Автор:
Юлия Любимова
Название: Фирменные люди
Издательство: АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Год: 2008 г
ISBN: 978-5-17-043605-7, 978-5-9713-6887-8, 978-5-9762-3195-5
Страниц: 288 стр.
Тираж: 5000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Язык: Русский
Это наша русская Амели Нотомб. Помните "Страх и трепет"? Замкнутое офисное пространство, унижение и отчаяние клерков. Но все же Россия - не Япония. У нас свое! Проза Любимовой документальна, у нее меткий глаз, чуткое ухо и, конечно же, острый язык, который мстит всем тем, кто ежедневно отнимает у маленького человека его пусть маленькое, но все же человеческое достоинство...
Canto
22.11.2014 10:32
Автор:
Пауль Низон
Название: Canto
Издательство: Издательство Ивана Лимбаха
Год: 2004 г
ISBN: 5-89059-072-3
Страниц: 232 стр.
Тираж: 2000 экз.
Формат: 70x90/32 (107х165 мм)
Перевод книги: Ирина Сергеевна Алексеева
Язык: Русский
"Canto" (1963) - "культовый антироман" Пауля Низона (р. 1929), автора, которого критики называют величайшим из всех, ныне пишущих на немецком языке. Это лирический роман-монолог, в котором образы, навеянные впечатлениями от Италии, "рифмуются", причудливо переплетаются, создавая сложный словесно-музыкальный рисунок, многоголосый мир, полный противоречий и гармонии.
Мех форели
22.11.2014 10:29
Автор:
Пауль Низон
Название: Мех форели
Издательство: Текст
Год: 2008 г
ISBN: 978-5-7516-0713-5
Страниц: 160 стр.
Тираж: 3000 экз.
Формат: 70x100/32 (120х165 мм)
Перевод книги: Нина Николаевна Федорова
Язык: Русский
"Мех форели" - последний роман известного швейцарского писателя Пауля Низона. Его герой Штольп - бездельник и чудак - только что унаследован квартиру в Париже, но, вместо того, чтобы радоваться своей удаче, то и дело убегает на улицу, где общается с самыми разными людьми. Мало-помалу он совершенно теряет почву под ногами и проваливается в безумие, чтобы, наконец, исчезнуть в воздухе.