Крепость для вдовы
Эрина, молодая вдова, не успевшая оплакать потерю супруга, вынуждена уехать в разорившееся и разрушенное войной поместье, доставшееся в наследство. Впереди маячит двадцать первый день рождения, последний срок появления магического дара. Тяжелый груз ответственности лег на плечи молодой женщины, она не может подвести людей, которые доверили ей свои жизни и отправились с ней в неизвестность. Ей многое предстоит сделать, прежде, чем поместье снова начнет процветать.
В нашей библиотеке вы можете бесплатно почитать книгу «Крепость для вдовы». Чтобы читать онлайн книгу «Крепость для вдовы» перейдите по указанной ссылке. Приятного Вам чтения.
В тот момент, когда я устала – книга как бы уже и кончилась)
А вот обложка мне очень понравилась! И разочаровало несоответствие внешности и внутреннего содержания данного произведения...
В книгах подобного рода очень важна, на мой взгляд, атмосфера повествования: мрачная, печальная, полная отчаяния или вдохновляющая, дающая надежду и т.п. В этой книге ничего подобного я не почувствовала, просто набор фраз из серии «пошёл туда», «сделал то», «поговорил с тем». Скучно и не цепляет.
из крытой повозки выглянула голова молодой женщины, заглядывая за спину мальчика.
Эрина могла только порадоваться, что все здания были в целости, за исключением оконных стекол
В общем, я поклал свое кофе на столу...
Мне всегда казалось, что писатель должен быть хоть немного грамотным. В нюансах значения слов одеть-надеть можно разобраться. Для этого даже высшее образование необязательно. Героиня одела платье. Так и хочется спросить, во что она его одела. Частицы не/ни кажутся мелочью, а ошибки в их употреблении цепляют взгляд.
Инспектировать — проверять, обследовать .
Ощущение, что словарем наши авторы пользоваться не умеют, но ведь есть совершенно простые слова, которые можно использовать.
Устала выискивать некое "зерно" в таких опусах. В черный список.
1. Ненавистная пара
2. Крепость для вдовы
3. Шилари. Темный дар
4. Амира. Любовь императора
5. Невеста с изъяном
Комментарии к онлайн книге «Крепость для вдовы»