Северный перевал - читать онлайн книгу. Автор: Вера Чиркова cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Северный перевал | Автор книги - Вера Чиркова

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

– Умывальня в задней части шатра, – деликатно сообщил Таубен, – напитки и фрукты подадим, когда они придут.

– Можете ставить сразу, в отравлении нас никогда не заподозрят, – с тонкой насмешкой заметил Анвиез, – знают точно, не настолько мы глупы и неосторожны. Ведь шпионы короля явно каждый день отчитываются перед хозяином обо всех происшествиях… и он наверняка уже держит наготове войска.

Его последние слова заставили всех помрачнеть, и за стол они усаживались молча.

Магистр сел в центре, слева от себя усадил Ильду, рядом с ней сел Ринк. Огорченный Дарвел занял стул справа от учителя, но спорить не стал, сообразив, что теперь знахарка сидит между самыми сильными магами из их команды.

Таубена за стол не позвали, он сегодня должен исполнять роль нейтрального посредника, хотя все понимали, против кого будет направлено оружие его людей, если дойдет до схватки. Но горячо надеялись, что такого не случится.

– Идут, – тихо сообщил глава наемников, исчезая в складках занавесей и все невольно насторожились.

Но виду постарались не подавать.

Впереди всех уверенно шествовал немолодой лэрд в неброском дорожном камзоле и до блеска начищенных сапогах, вернее доносчика выдававших характер зануды и педанта. Причем, судя по жесткому, высокомерно-презрительному выражению, казалось въевшемуся в аскетичные черты лэрда – довольно желчного педанта.

Следом за ним неспешно двигались две лейды: уже знакомая знахарке Клотильда вела под руку молодую, бледную женщину, которая не могла быть никем иным, кроме принцессы. И все же на принцессу походила очень мало.

Простая прическа, скромная полоска золотой диадемы, слегка мятое темное платье… высокому титулу соответствовали только амулеты, висевшие на груди да тяжелые перстни на тонких пальцах.

Последним вошел довольно молодой маг, одетый еще проще. Серые мягкие брюки, легкие кожаные туфли с простыми пряжками и светло голубая рубаха с распущенным воротом.

– Добрый день, – поздоровался он, опережая своих спутников.

– Добрый день, Ирджин, – приветливо улыбнулся ему Анвиез и сочувственно справился – путешествие было трудным?

– Не очень, – откровенно признался тот, – скорее скучным.

– Усаживайтесь, – понимающе кивнув, предложил маг и перевел взгляд на бледную гостью, – мое имя Анвиез, если вам еще не известно, и я занимаю в герцогском замке должность придворного мага и советника по особым вопросам. Это мои ученики, Коринкс, Энильда и Дарвел. Коринкс исполняет обязанности моего помощника, Энильда придворная целительница второй ступени, а Дарвел – наследник герцогской короны.

Гости дружно дернулись, и замерли, чуть ли не с ужасом глядя на высокородного лэрда, лишь Ирджин сохранил присутствие духа.

– Ее высочество высокородная лейда Левантилия, – негромко, но веско представил он, – высокородная лейда Клотильда, старшая фрейлина и высокородный лэрд Зигбед, тайный советник его величества высокородного лэрда Бругенона четвертого.

Закончив короткую речь, маг подвел спутниц к столу, помог сесть и занял стул справа от принцессы. Советник расположился слева от фрейлины, и косился на неё с почти откровенной неприязнью.

Однако хозяевам было не до его чувств, их внимание было сосредоточенно на главной гостье. Она устроилась на стуле с заметным облегчением, и Ильда знала только одну причину, которая могла так вымотать в путешествии молодую лейду. Ведь огромный дормез, в котором она прибыла, имел магические рессоры и почти не доставлял неудобств.

– Позволь, – скорее распорядилась, чем спросила знахарка, решительно поднялась с места и направилась к принцессе, расстегивая по пути свой кошель, – Ваше высочество, наша долина находится намного выше остальных земель королевства, и люди, живущие внизу, обычно не знают, что воздух здесь более редкий и гостям с непривычки тяжело дышать. Постепенно все привыкают… но в первые дни им тяжело. В таких случаях помогает особое зелье… я капну вам одну каплю в любой напиток… выбирайте. Остальное отдам вашему магу.

– Не пейте, Левантилия! – резко вскочил советник, – я запрещаю.

– А я разрешаю, – спокойно парировал маг, – это зелье ей не повредит.

– Тогда почему у вас его нет? – ядовито уставился на мага лэрд Зигбед.

– Потому что меня подняли среди ночи и под конвоем отвели к королю не дав собрать багаж, – невозмутимо сообщил Ирджин.

– Выпейте, не слушайте старого параноика, – мягко улыбнулась принцессе Ильда, – все знают, знахарки и светлые маги никогда и никому не причиняют вреда. И даже если на них нападут – лишь защищаются.

– Я тебе завидую, – сообщил Ирджин Анвиезу, забирая фиал, – трое учеников. Это же кворум?

– Именно, – кивнул тот, – а зельями мы поделимся. Энильда делает лучшие в долине мази.

– Теперь я её вспомнила, – подозрительно прищурилась лейда Клотильда, – ведь это же ты везла прокаженных?

– Мало ли кого мне приходится возить и лечить, – усмехнулась Ильда, возвращаясь на место, – это святой долг знахарок, не отказывать в помощи страждущим.

– Вы старая клушка, Клоди! – желчно фыркнул советник, – Знахарку заметили, а вот того факта, что наш маг с ними чуть не целуется – в упор не замечаете!

– Наверное ей известно, – кротко заметил Анвиез, – что все светлые маги – адепты белого ордена, а он далеко не велик. И просто невозможно не знать собратьев, когда живешь рядом с ними не один десяток лет.

– Но он присягал королю, – впервые подала голос принцесса, запивая зелье холодным мятным лимонадом.

– Кто вам такое сказал, ваше высочество? – Искренне изумился Ирджин, и веско произнес, – белые маги никогда и никому не присягают, кроме своего ордена.

Глава 23

Несколько минут все молчали. Гости переваривали сказанное, хозяева, лениво потягивая холодный морс из первой земляники ожидали их реакции.

Вполне предсказуемой и всегда одинаковой. Светлые лэрды ничего и никогда не скрывали, ни принадлежности к ордену, ни своих принципов. Но все считали это простой условностью, как некоторые правила этикета. Все о них знают, но никто не исполняет, кроме как в особых случаях.

– Однако ты занимаешь должность придворного мага и пользуешься доверием короля, – уверенно заявила явно поздоровевшая принцесса, – а без присяги такое невозможно.

– Я никому не присягал, – твердо заявил Ирджин, – и указа о назначении придворным магом не видел. А живу во дворце ради важного дела. Приходится охранять его величество и наследников от разных аферистов и мошенников, желающих незаконно захватить трон.

– Тем не менее ты получаешь хорошее жалование!

– Приносит казначей какие-то деньги, и я беру, – равнодушно пожал плечами маг, – но, насколько мне известно, гонорары личных лекарей знатных лэрдов порой даже больше. Хотя они не зачаровывают различные амулеты, не ставят щиты на сокровищницы и королевские покои, не устраивают фейерверков и иллюзий.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению