В поисках имени  - читать онлайн книгу. Автор: Анна Бодарацкая cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В поисках имени  | Автор книги - Анна Бодарацкая

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

— Не думаю…

Мы помолчали. За открытой дверью — Ренна не прикрыла её за собой — слышались голоса и какой-то шум, но ничего нельзя было разобрать. Да и не хотелось.

— Посидеть с тобой? — предложила Ренна. — Мне пока нечем заняться.

Не знаю, чего она хотела, но оставаться в одиночестве было страшно. Вроде бы она не казалась подозрительной или злой… Пусть решает сама. Я пожала плечами.

— Тогда я пока останусь, — сказала она.

— Ты можешь меня развязать?

Ренна помотала головой. Что ж, это понятно, но всё равно плохо. Руки страшно ныли. С другой стороны, боль отвлекала от страха — может, оно и к лучшему. Первые минуты истерики так вымотали, что больше паниковать я уже не могла. Койя мне помочь вряд ли сможет, а если сможет, то не захочет. Нэйвин точно расскажет, что это я её выдала. Тогда она сама меня потащит ставить метку… Но Змееяд не имеет права отдавать такие приказы. Надо успеть нажаловаться Нэйвину. Он же должен следить за порядком!

Об обещании Нэйвина дать мне свободу за помощь я особо не думала. Вряд ли он сочтёт мои подсказки достаточными. А следить за Койей больше не понадобится. Её связи с республиканцами более чем достаточно, чтобы не дать ей даже думать о власти в клане. Как минимум.

Нет, думать об этом мне точно не хотелось. Ренна говорит, что Койю уже нашли, а значит, Тэр…

Я дёрнула ногой, словно пытаясь пнуть невидимого противника, и закрыла глаза.

— Миу? — сочувственно и немного испуганно позвала Ренна.

Я вслушалась в шум за окном и не ответила. Судя по звуку приближающихся моторов, это возвращались пауки погони. Не понадобился им ни адрес Тэра, ни бумажка со странными цифрами, что я так старательно прятала.

— Приехали, — тоже прислушалась Ренна. — Я пойду посмотрю. Я спрошу про тебя, не бойся.

Я не стала останавливать её и говорить, что, возможно, лучше обо мне просто не напоминать. Ренна встала и ушла, а я осмотрелась. Надо было попросить её поднять коробки. А то мне ещё и за них влетит.

Ренна скоро вернулась. В этот раз она без слов подошла, наклонилась и принялась меня развязывать; возилась она долго, с трудом справившись с узлами. На вопрос, почему она передумала, Ренна ответила:

— Я спросила Сарыча, он разрешил тебя развязать. Ты, наверное, голодная уже? — Ренна помогла мне растереть затёкшие запястья.

— Немного, — согласилась я, но думала о другом.

Странно, что она успела поговорить с Сарычем сейчас, когда он только вернулся. Кажется, им бы сейчас с Койей разбираться, а не про меня думать. Но я, конечно, совсем не против наконец пошевелить руками. Значит ли, что и ни о каких метках речь тоже не пойдёт, или это просто временное послабление наказания?

— Что у них там? — спросила я.

— Вернулись, всё в порядке. Сова спит, ей вкололи снотворное, но скоро придёт в себя. Ты, наверное, к ней пойдёшь?

Я помотала головой.

— А Тэр? Ну… парень-торговец…

Ренна отмахнулась. Взгляд её стал задумчивым, немного потерянным.

— Иди ко мне в дом, — посоветовала она. — Поищи еды.

Я кивнула и пошла к выходу; на крыльце остановилась, осматриваясь.

Пауки уже возвратились и стояли во дворах. Чуть в стороне от домов стоял муравей Тэра. С раскорёженным боком и в окружении нескольких Птиц, с любопытством его оглядывающих. Они переговаривались, оценивая машину, постукивали по крашеному металлу. Нэйвин тоже был рядом — сидел на траве возле своего паука, прислонившись спиной к колесу, и курил. Я хотела незаметно пробежать к дому Ренны, но тут Нэйвин поднял голову.

— Ты! — окликнул он. — Подойди.

Я быстро обернулась, надеясь, что он зовёт кого-то ещё, но поблизости никого больше не было.

— Ну иди, не ломайся!

Я шла, наверное, с очень глупым видом, то ускоряясь, то замедляя шаг, борясь с противоречивыми желаниями — то ли поторопиться, боясь его разозлить, то ли нарочно потянуть время…

Нэйвин дождался, пока я подойду и встану рядом. Отбросил окурок в лужицу неподалёку и спросил:

— Далеко прогулялась?..

Я растерянно уставилась на него. Он поднял голову и смотрел на меня насмешливо, ухмыляясь и чуть прищурив один глаз.

— Просто любопытно, — добавил он. — Что сразу пугаешься…

Не знаю, что на меня нашло, но я вдруг подумала, что могу попросить его о помощи. Я открыла было рот, чтобы высказать свой страх, но он перебил меня:

— Дай угадаю. Змееяд тебя напугал? Расслабься. Ничего тебе не сделают. Он у нас просто очень любит людей пугать. Пойди посиди пока с Совой. Палата рядом со Змееядом. Должна скоро очнуться. Думаю, ей понравится твоя компания.

— Но я…

— Она не знает, что ты их выдала, — очень тихо, так что даже я, стоя рядом, еле расслышала, сказал Нэйвин. — Я не говорил, и ты подержи язык за зубами. Как только…

— Тэр мёртв? — не выдержала и перебила я.

Нэйвин хмыкнул, помолчал и уже чуть громче сказал:

— Жив. Скажешь об этом Сове, пусть не дёргается. Проследи, чтобы она спросонья не ляпнула лишнего и не сделала лишнего.

Я кивнула и уже сделала шаг в сторону, но он протянул руку и остановил меня, схватив за запястье.

— Я попозже сам к вам зайду. Поболтаю тут немного кое-с-кем, и приду, — Нэйвин огляделся, убеждаясь, что рядом никого нет. — Постарайся успокоить Сову… ну, чтобы она не прибила меня ещё в дверях. Ладно? Скажи сразу, что её ненаглядный жив, что я даже не трогал, что никто, кроме нас с тобой и Самейра… ну, разберёшься, да?

Снова кивок. Нэйвин улыбнулся.

— Отлично. Смотри, хорошо справишься с задачей — поговорим о награде. Не сомневайся, я умею благодарить.

— О да, — не сдержала сарказма я, — Койя рассказывала.

Нэйвин явно разозлился. Насмешливая ухмылка исчезла с лица, и он отдёрнул свою руку от моей.

— Много ты понимаешь, — недовольно произнёс он.

Я пожала плечами. Отвернувшись и отойдя на шаг в сторону, широко улыбнулась. Тэр жив, у меня не будет метки, а ещё я надерзила самому Сарычу, тут тоже оставшись безнаказанной. Койя пообижается на брата да и простит, если тот так и не убьёт торговца, и всё будет по-прежнему… Улыбка растворилась. Я не хочу по-прежнему.

Койя спала. Я стояла у окна, наблюдая за двором. Интересного там не происходило — хотя отсюда был виден муравей Тэра и несколько пауков, людей вокруг было мало. Похоже, уже все успели осмотреть трофейную машину и разойтись. Я видела только как Нэйвин забрался внутрь муравья; несколько мгновений позже оттуда вышел Варха, взял в пауке Нэйвина какой-то ящик и с ним вернулся назад.

В палату пару раз заходила Ренна, но видя, что Койя ещё спит, уходила. В первый раз мы только обменялись взглядами, во второй она принесла мне булку и чашку горячего чая; разговаривать не стали, не желая будить Койю раньше времени.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению