Заколдованный портрет - читать онлайн книгу. Автор: Холли Вебб cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заколдованный портрет | Автор книги - Холли Вебб

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

–Имея дело с врагом, превосходящим нас в силе – я имею в виду ее опыт, Лотти, исключительно опыт,– нужно прибегнуть к хитрости.– Джерри важно кивнул, явно довольный своим выступлением.

–Вот Пандора уже и прибегла,– заметила Лотти.– Она заколдовала Руби.

–Разведданные. Вот что нам нужно,– решительно объявил Джерри.– Шпионская сеть.

–Ящерицы Руби наблюдают за ней, ищут какие-нибудь зацепки,– сказала Лотти.– Ты имеешь в виду что-то подобное?

–Именно, Лотти! У тебя есть все задатки хорошего офицера!– Джерри одобрительно кивнул.– Хотя ящерицы… Я бы сказал, не самые надежные ребята. И питаются грызунами. Им только дай съесть кого-нибудь вроде нашего друга Септимуса или малыша Фреда. Который розовый. Итак. Когда отряд ящериц в последний раз докладывал обстановку?

–Э… еще ни разу,– призналась Лотти, чувствуя себя глупо.

–Пресмыкающиеся, что возьмешь,– раздраженно пробормотал Джерри.– Им совершенно неведомо чувство долга. Вызови их прямо сейчас, Лотти. И потребуй доклада по всей форме!

–И как мне их вызвать?– спросила Лотти у Софи вполголоса, чтобы не выглядеть дурочкой в глазах Дэнни и всех остальных.

Думай как ящерица, подсказала Софи. Замедли свои мысли. Радуйся теплому солнышку.

«Эй, это Лотти!»

Лотти вздрогнула от неожиданности. Все оказалось гораздо проще, чем она думала. «Привет, Джо. Привет, Сэм».

«Лотти, мы как раз собирались сами выйти на связь. Кажется, мы что-то нашли». Странно, но ящерицы говорили как будто хором. Лотти подумала, что, наверное, если объединить мысленные голоса, они станут сильнее и им будет проще преодолеть дальнее расстояние.

–Они что-то нашли!– сообщила Лотти всем остальным.

«Мама Руби никак не может найти свой альбом для эскизов. Она спросила у Руби, не брала ли она альбом, и Руби сказала, что нет. Ее мама очень расстроилась. У нее там наброски для большой картины, которую она собиралась начать. И там был портрет Руби. Мама хотела вставить его в рамку и подарить папе Руби на Рождество. Мы тоже искали альбом, Лотти, но его нигде нет. Его кто-то забрал».

–Могла Пандора использовать портрет Руби, чтобы ее заколдовать?– спросила Лотти у Софи и всех остальных.– У мамы Руби пропал альбом для эскизов.– Она зябко поежилась.– Это значит, что Пандора была у них дома!

«Больше она сюда не проникнет,– уверили ее ящерицы.– Мы проследим. Думаешь, дело в рисунке?»

Софи кивнула. Она тоже слышала Сэма и Джо.

–Да, наверное. Но скажи им, Лотти, пусть смотрят в оба.

Лотти кивнула и попрощалась с ящерицами.

–Эй, погоди,– сказал Дэнни.– Лотти, спроси у Сэма и Джо, было ли что-то особенное в том рисунке. Ну, мало ли что.– Он пожал плечами.

«Мы слышали,– сказали Сэм с Джо до того, как Лотти успела задать вопрос.– Это был рисунок пастелью. Мягкие цвета. Очень хороший рисунок. Она на нем как живая. С теми заколками для волос, которые ты ей подарила. Ты еще говорила, что твоя мама прислала их из Парижа. Поэтому мама Руби и хотела вставить рисунок в рамку. Потому что он получился даже лучше, чем фотография. Она на портрете как будто дышит. С фотоснимками так не бывает. До свидания, Лотти. И не волнуйся, мы смотрим в оба». Они замолчали, и Лотти больше не чувствовала их мыслей у себя в голове.

Сеанс связи закончился.

–Рисунок пастелью,– задумчиво проговорил Дэнни.– Это может сработать?

–Ты тоже слышал, что они говорили?– удивилась Лотти.

Дэнни растерянно моргнул:

–Ну да. Мы все слышали. После того как я спросил, нет ли чего-то особенного в том рисунке. Сэм и Джо услышали мой вопрос, а потом мы все услышали их ответ. Все получилось само собой. Я ничего специально не делал.

Лотти медленно кивнула:

–Нам надо быть осторожнее. Если ты слышал, как я говорила с Сэмом и Джо,– мало ли, кто еще мог нас услышать? Ты умеешь ставить защиту на мысли? Если Пандора хочет нам всем навредить, она наверняка попытается влезть к тебе в голову.

Дэнни вдруг посерьезнел:

–Уже пыталась.

–И ты ничего не сказал?! У тебя все в порядке?– встревожилась Лотти.

–Она меня не заколдовала, если ты об этом. Папа меня научил, что надо делать. После того как Пандора проникла в твой сон.– Он улыбнулся.– Я мысленно перечислял результаты чемпионата страны по футболу. Отличное средство – я прямо чувствовал, как она бесится. И поскольку мы с тобой двоюродные брат и сестра, нам легче читать мысли друг друга. Вряд ли к нам сумел бы «подключиться» кто-то со стороны.

–Да, наверное,– кивнула Лотти.

Софи ободряюще ткнулась носом ей в руку:

–Не волнуйся, Лотти. У Пандоры нет дара общаться с животными. Те собаки слушаются ее, потому что боятся. А не потому, что они ее любят. Она не сможет прочесть наши мысли.

Лотти крепко обняла Софи. «Что бы я без тебя делала!»– мысленно проговорила она и добавила уже вслух:

–Значит, что получается? Пандора украла рисунок? И через него заколдовала Руби?

Джерри кивнул:

–Это не просто рисунок. Она на нем как живая. И рисовал его не кто-нибудь, а ее мама. Очень сильная штука.

Лотти кивнула:

–Знаете, я только что вспомнила. Я видела этот рисунок. Мама Руби мне его показала, потому что на нем Руби была с зелеными заколками в волосах, которые я ей подарила. Она подумала, мне будет приятно, что Руби носит мой подарок.– Лотти надолго задумалась, вспоминая рисунок, а потом открыла свои мысли для всех остальных, чтобы они тоже увидели этот рисунок.

–Да, очень похоже,– сказала Софи.– Опасно похоже.

–Как думаете, прическа имеет значение?– спросил Дэнни немного смущенно, как будто ему было неловко, что он заговорил о таких девчачьих глупостях.

Все уставились на него, и он густо покраснел:

–Ну, я просто подумал… Эти заколки. Если Пандора заколдовала Руби по рисунку, на которых она с заколками, будет ли действовать колдовство, если Руби их снимет?

Лотти попыталась вспомнить:

–Слушай, а ведь точно! В пятницу, когда Руби начала вести себя странно, она пришла в школу с этими заколками. Может быть, когда она выглядит в точности как на рисунке, колдовство действует сильнее?

Джерри резко выпрямился, вдруг оживившись.

–Пандоре нужен этот рисунок!– воскликнул он.– Она не стала бы его забирать, если бы он был ей не нужен. Тем самым она себя выдала – теперь мы знаем, как она наложила чары. Раз она не вернула рисунок, значит, он у нее. Он ей нужен, чтобы чары действовали.– Джерри с победным видом оглядел всех присутствующих.– Значит, нам надо выкрасть его обратно!

Все уставились на него. Было ясно, о чем все думают, но никто не хотел произнести это вслух. Наконец Дэнни пробормотал:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию