Расцвет магии - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 88

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Расцвет магии | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 88
читать онлайн книги бесплатно

– Значит, ты веришь в проповеди Иеремии Уайта?

– Он сотрет тебя и всех ублюдков из преисподней с лица земли! – прошипел парень, глядя на Избранную с ненавистью, к которой примешивались страх и боль. – Отправит обратно в ад.

– Скольких невинных людей вы уже убили? Скольких женщин изнасиловали в поиске очищения, согласно заветам Иеремии Уайта?

– Всех, кого смогли, – скривив губы в презрительной усмешке, выплюнул собеседник, помогая Фэллон избавиться от остатков жалости к нему.

– Расскажи ей, Ринго, – поддержал его Праведный воин слева, лысый мужчина с клочковатой седеющей бородой.

– Серьезно? Ринго?

– Он так себя называет, чтобы казаться крутым, – фыркнул Трэвис. – А настоящее его имя – Уилбер.

– Оно подходит больше, – усмехнулась Фэллон, метнув на брата предупреждающий взгляд. – Так и буду к тебе обращаться. Откуда ты явился, Уилбер? Где находится ваша база? И сколько всего вас там?

– Катись к черту, шлюха!

– Простите, – Трэвис протиснулся мимо Энн, приблизился к пленнику и врезал ему кулаком по лицу. – Посмей еще раз назвать мою сестру шлюхой, и я вытащу твои кишки через сломанный нос.

Фэллон удивилась воинственному порыву обычно миролюбивого брата, который всегда предпочитал вести переговоры, а не размахивать кулаками. Но сейчас гневный блеск в его глазах перекрывал любой намек на стремление к дипломатии.

– Все в порядке, Трэвис. Меня ничуть не задевают оскорбления какого-то трусливого насильника по имени Уилбер, – заверила Фэллон и совсем другим тоном обратилась к пленнику: – Ты знаешь, что жители поселения ждут не дождутся, чтобы повесить вас. Так же, как вы вешаете ни в чем не повинных Уникумов, когда надоедает их пытать. – Она склонила голову набок и улыбнулась так, что от лица парня отлила вся краска. – Вероятно, стоит им позволить это сделать. В конце концов, здесь их земля, их правила. Или же я могу попробовать договориться оставить вас в живых. Если ты расскажешь, где находится ваша база.

Несмотря на текущие из глаз слезы и капающую из разбитого носа кровь, Уилбер ничего не ответил.

– В Калифорнии, – сообщил Трэвис. – В северной части, ближе к центру. Он называет у себя в мыслях базу Вторым Эдемом.

– Прекрати так громко думать, маленький говнюк, – не выдержал толстяк с черной бородой. – Эти демоны слышат тебя!

– Попробуй-ка сам заглушить мысли… Пит, – предложил Трэвис. – Уилбер же пытается не обделаться от страха перед повешением.

– Он правильно делает, что боится, – явно наслаждаясь спектаклем, Сэл отхлебнула еще виски. – Веревок у нас полным-полно.

– Сколько человек у вас на базе? – спросила Фэллон, и тут брат снова врезал парню. Она оттащила Трэвиса. – Хватит! Что на тебя нашло?

– Ты не слышала, что этот подонок думал о тебе, Меде и других женщинах. Типа, старается сосредоточить внимание на чем-то другом. Дай мне секунду, остальные сильно отвлекают. А, ага, землетрясение. – Трэвис закрыл глаза. – На базе находилось около двухсот человек. Тот лысый – да, Том, я и тебя слышу – и все прочие сбежали из Лос-Анджелеса из-за землетрясений и поселились в своем Эдеме. А потом бах – и еще один толчок почти полностью разрушил их базу и убил очень многих. Те, кто выжил, уносили оттуда ноги несколько недель, потеряли товарищей по дороге. С охотой не везло, в основном потому, что они полные придурки, да еще и заблудились пару раз. Как есть идиоты. Уже много дней прошло, как закончились все припасы, и тут этот сброд заметил поселение.

– Дальше я сама догадаюсь, – кивнула Фэллон брату, встала и принялась вновь обходить пленников по кругу. – Следуя своей логике, они планировали убить всех, кого удастся, остальных сделать рабами и наложницами, отобрать еду, лошадей и скот. Может, поселиться прямо здесь, пока не придумают, что делать дальше.

– Похоже, пора сходить за веревкой, – осушив стакан виски, подмигнула Сэл.

Уилбер начал что-то нечленораздельно бормотать, буквально булькать, захлебываясь слезами и соплями.

Фэллон подошла к столу и оперлась на него бедром, не спуская взгляда с пленников. Энн наклонилась к ней и прошептала на ухо:

– Она пошутила.

– Я поняла, – кивнула Фэллон и уже громче сказала: – Сэл, можно переговорить с вами снаружи? А Энн я бы хотела попросить привести Янси. Мой брат и Меда пока присмотрят за пленниками.

– Я бы не отказалась подышать свежим воздухом, – согласилась временный шериф и похвалила Трэвиса: – Неплохой трюк ты провернул, юноша. И удар у тебя поставлен что надо. – Затем сказала Энн: – А Янси, мне кажется, пошел кормить лошадей. – Когда они с Фэллон вышли за дверь, на небо уже высыпали звезды. Сэл тяжело выдохнула: – Сэм Типпер был моим лучшим другом. Я не потерплю самовольного линчевания, но и отпустить этих отморозков мы тоже не можем.

– Хочу предложить решение этой проблемы, которое должно удовлетворить вас и всех остальных.

– Надеюсь, ты говоришь о какой-нибудь темной дыре, где эти подонки никогда снова не увидят свет солнца и будут страдать до конца жизни. Потому что, будь оно все проклято, Сэм был моим лучшим другом.

– Думаю, мое предложение достаточно близко к этому. Скажите вот что, пока мы ждем Янси: сколько здешних женщин согласятся сражаться и могут этому научиться?

– Все, – без колебаний ответила Сэл. – Все одаренные.

– Отлично. Я отправлю сюда опытного инструктора, который поможет организовать тренировки, а также охрану поселения. А сколько человек готовы отправиться в бой немедленно?

– О каком бое идет речь?

– Об очень масштабном.

– Пожалуй, дюжина наших сумеет справиться с подобным сражением, – сняв шляпу, Сэл задумчиво похлопала ей по бедру. – Но не гарантирую.

Фэллон наблюдала, как Янси приближается от загона уверенными и быстрыми шагами. Жители поспешили ему навстречу, очевидно, осыпая вопросами. Он остановился и ответил каждому, как с одобрением отметила Избранная, и только затем отправился дальше.

– Янси – один из этой дюжины?

– Конечно. Он не такой уж тихоня, каким кажется. Умеет скакать на коне почище индейца и стреляет без промаха. Сохраняет спокойствие и выдержку в сложных ситуациях.

– Именно такое впечатление он на меня и произвел. А как насчет вас?

– Да, я тоже могу постоять за себя, – когда мужчина подошел, Сэл кивнула ему: – Янси.

– Леди, – поприветствовал он обеих. – Хочу поблагодарить вас и ваших людей за помощь. Завтра утром мы собираемся устроить поминальную церемонию, сказать несколько слов о погибших товарищах. Я попросил старого Эба произнести речь, Сэл.

– Отличное решение.

– Вера приглашает вас всех на ужин. Тебя тоже, Сэл. За пленниками можно приставить присмотреть кого-нибудь другого.

– Вы разрешите мне забрать захваченных Праведных воинов с собой? – спросила Фэллон.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию