Дэвид заметил, что не может этого помнить, поскольку все эти годы путешествовал, однако с погодой, без сомнения, творится неладное. Да и не только с погодой, заметил месье Ороль. Все изменилось, а что не изменилось, то скоро изменится. Может, оно и к лучшему, и сам он, к примеру, не против. Вероятно, месье, который так много повидал, согласится с ним.
– Нет никакого сомнения, что следует перетряхнуть кадры, – сказал Дэвид, решительно переводя разговор в идиотское русло.
– Вот именно, – сказал месье Ороль.
На этом разговор завершился. Дэвид допил свой кофе со сливками, почитал «Miroir des sports» и начал скучать по Кэтрин. Сходил в свою комнату, взял «Далеко и давно»
[33], вышел с ней на террасу, выбрал защищенный от ветра столик на солнце и уселся читать эту прелестную книгу. Кэтрин специально заказала у Галиньяни роскошно изданное собрание сочинений Хадсона в подарок Дэвиду, и, когда заказ был доставлен, Дэвид впервые почувствовал, что такое богатство. Цифры на чеках, количество франков и долларов на счетах с тех пор, как они уехали из Гро-дю-Руа, казались ему иллюзорными и не воспринимались им как реальные деньги. Но книги Хадсона наконец позволили ему почувствовать преимущества солидного банковского счета. Кэтрин было очень приятно, когда он поделился с ней этим открытием.
Он читал около часа. Когда тоска по Кэтрин стала совсем нестерпимой, Дэвид кликнул племянника хозяина и попросил принести виски с перье. Потом еще. Было уже далеко за полдень, когда он услышал, как машина спускается с холма.
Вскоре он услышал на дорожке девичьи голоса. Они были радостные и возбужденные, потом вторая девушка внезапно замолчала, и раздался голос Кэтрин:
– Взгляни, кого я тебе привезла.
– Простите, я знаю, что мне не следовало приезжать, – сказала девушка. Это была темноволосая красавица, которую они встретили вчера в кафе, – та, что все время краснела.
– Здравствуйте, – сказал Дэвид.
Судя по всему, она уже побывала у парикмахера: ее волосы были так же коротко острижены, как у Кэтрин.
– Я вижу, вы уже нашли нашего мастера.
Девушка покраснела и взглядом попросила у Кэтрин поддержки.
– Посмотри на нее, – сказала Кэтрин. – Подойди, потрогай ее волосы.
– О, Кэтрин, – сказала девушка. – Если вам хочется, я не возражаю.
– Не бойтесь, – сказал он. – За кого вы нас принимаете?
– Не знаю, – сказала она. – Я просто счастлива быть рядом с вами.
– И где вы пропадали? – обратился Дэвид к Кэтрин.
– Конечно, у Жана. Потом зашли в кафе немного выпить, а потом я пригласила Мариту к нам на ленч. Ты не рад?
– Напротив. Выпьете еще?
– Может, сделаешь нам мартини? – попросила Кэтрин. – Один бокал тебе не повредит, – сказала она девушке.
– Нет, спасибо. Я за рулем.
– Хотите хересу?
– Нет, спасибо.
Дэвид зашел за барную стойку, нашел бокалы и лед и приготовил им мартини.
– Если можно, мне хотелось бы попробовать из вашего бокала, – сказала ему девушка.
– Ты уже не боишься его? – спросила ее Кэтрин.
– Нисколько, – сказала девушка и снова покраснела. – Вкус очень приятный, только ужасно крепко.
– Да, это крепкий напиток, – сказал Дэвид. – Но сегодня сильный ветер, а мы выбираем напитки в соответствии с ветром.
– О-о, – сказала девушка. – Так поступают все американцы?
– Только родовитые, – сказала Кэтрин. – Мы, Морганы, Вулворты, Джелкси и Джукси.
– Особенно ветер свирепствует в сезон вьюг и ураганов, – заметил Дэвид. – Иногда я даже сомневаюсь, переживем ли мы осеннее равноденствие.
– Я бы с удовольствием выпила с вами, если б не машина, – сказала девушка.
– Ты не обязана пить вместе с нами, – сказала Кэтрин. – И не обижайся на наши шутки. Посмотри на нее, Дэвид. Правда, здорово, что я ее привезла?
– Мне нравится, что вы все время шутите, – сказала девушка. – Простите меня, но я так счастлива, что я здесь.
– Очень мило, что вы к нам приехали, – заметил Дэвид.
Они укрылись от ветра в столовой.
– Как там ваша подруга Нина? – спросил Дэвид, когда они приступили к еде.
– Она уехала.
– Красивая девушка.
– Да. Мы сильно поссорились, и она уехала.
– Самка, – сказала Кэтрин. – Хотя, я думаю, почти все женщины – самки.
– В основном да, – сказала девушка. – Я каждый раз надеюсь на иное, но мои надежды не оправдываются.
– Я знаю множество женщин, которых нельзя назвать самками, – сказал Дэвид.
– Вам, наверное, виднее, – сказала девушка.
– А Нина была счастлива? – спросила Кэтрин.
– Надеюсь, счастье ждет ее впереди, – сказала девушка. – Умные люди чрезвычайно редко бывают счастливы.
– Вы слишком мало живете на свете, чтобы делать подобные выводы.
– Когда часто ошибаешься, появляется опыт.
– Сегодня ты была счастлива целое утро, – сказала Кэтрин. – Мы чудесно провели время.
– Мне не нужно об этом напоминать. И едва ли я когда-нибудь была так счастлива, как в эту минуту.
Позже, после салата, Дэвид спросил у нее:
– Где вы остановились? Далеко от нас?
– Я пока нигде не остановилась.
– Правда? Это плохо, – сказал Дэвид, и за столом повисло молчание.
Он посмотрел на девушку, которая сидела, опустив ресницы, так что они касались ее щек, потом на Кэтрин, прямо встретившую его взгляд.
– Она собиралась вернуться в Париж, а я сказала: «Почему бы тебе не остаться с нами, если у Ороля найдется свободная комната? Мы пообедаем вместе и заодно посмотрим, понравишься ли ты Дэвиду и понравится ли тебе у Ороля». Дэвид, она тебе нравится?
– Здесь не клуб, а гостиница, – уклонился Дэвид.
Кэтрин отвела взгляд, и он поспешил исправиться.
– Вы нам очень понравились, и у Ороля наверняка найдется свободная комната, – сказал Дэвид непринужденным тоном, так, словно предыдущая фраза принадлежала не ему. – Я думаю, он будет только рад приобрести еще одного клиента.
Девушка продолжала сидеть, опустив глаза.
– Я думаю, все же не стоит.
– Останься хотя бы на несколько дней, – сказала Кэтрин. – Мы с Дэвидом будем очень рады. У меня здесь нет другой компании, кроме Дэвида, а он часто работает. Мы могли бы неплохо развлекаться, как, например, сегодня утром. Скажи ей, Дэвид.