Госпожа наместница - читать онлайн книгу. Автор: Елена Кароль cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Госпожа наместница | Автор книги - Елена Кароль

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

А когда в спальню вошла невысокая стройная демоница в строгом жемчужно-сером платье и приветливо мне улыбнулась, я поняла… что не готова к знакомству.

Но все равно улыбнулась в ответ. Натянуто, правда, и вряд ли натурально, но хотя бы попыталась.

– Здравствуйте, – и тут же поторопилась извиниться. – Простите, я ещё не успела одеться…

– Ничего-ничего, – женщина немного нервно отмахнулась, прошла в комнату, и я поняла, что ей тоже неловко. – Извини, что без предупреждения, просто так хотелось тебя увидеть… О, я не поздоровалась! Бездна! – леди эмоционально взмахнула руками и слегка покраснела. – Дэниэль, добрый день. Извини, я немного нервничаю. Всё-таки не каждый день сын приводит в дом невесту.

Я состряпала смущенную мордашку, лихорадочно решая, как себя вести. Судя по поведению леди Ромелии, она не так уж и строга. Хотя, может, просто ищет, с какой стороны зайти? И вообще! Что значит «не каждый день»? Неужели уже приводил? Что за намеки?!

Пока я терзалась сомнениями и строила нелепые догадки, леди подошла ближе и начала меня самым неприличным образом рассматривать. Решила и я приглядеться получше. В целом матушка Джера производила очень приятное впечатление: невысокая, стройная, красивая, сдержанная в выражении эмоций… но, судя по хмурой складке на лбу, её что-то в осмотре не устраивало.

– Что-то не так?

– Нет-нет, – леди ответила задумчиво и неожиданно поинтересовалась. – Дэниэль, прости за нескромный вопрос, а леди Эпифания случайно тебе не родственница?

– Да, это моя бабушка. А что?

– Бабушка? – тон был несколько недоумевающим.

– Мама моей мамы, – я терпеливо пояснила, всё меньше понимая свою собеседницу. – Мой отец лорд Марчелло Иш-тарр, а мама – леди Эмерли Иш-тарр. Бабушка, её мама, – чистокровная саламандра, леди Эпифания Лакшмэ, а дедушка, её отец, – сильф, Констан Лакшмэ, старший научный сотрудник в исследовательском институте по изучению древних осколков метеорита и их магических свойств (вчера бабуля призналась).

– Как необычно… – взгляд демоницы затуманился, и она немного растерянно пробормотала. – Я знакома с твоим отцом, но никогда не слышала, что его дочь унаследовала внешность чистокровной сильфиды. Значит ты полукровка аж трех рас… – затем её взгляд стал более осмысленным, и она снова улыбнулась. – А как насчет характера? Надеюсь, ты его не у бабушки унаследовала? Не скажу, что близко с ней знакома, но наслышана. Очень наслышана. Ты очень похожа на неё… внешне.

Какая любопытная леди!

Что-то мне всё меньше нравились её вопросы. Что за манеры? Точнее полное их отсутствие!

Но не успела я возмутиться вслух, как в дверь коротко стукнули и, не дождавшись приглашения, она раскрылась, впуская Джера, уже сменившего дорожный костюм на свежие брюки и рубашку. Демон сориентировался быстро. Недовольно приподнял бровь, закрыл дверь, прошел к нам и, не слишком успешно скрывая недовольство, поинтересовался:

– Ма? Тебе не кажется, что ты несколько поторопилась поприветствовать гостью? Дэнни даже ещё одеться не успела.

– И тебе добрый день, милый.

Джер послушно подставил щеку для поцелуя, но выражение хмурых глаз не сменилось.

– Мы просто знакомимся, ничего такого. И если уж на то пошло, то это тебе стоит проявить капельку тактичности и выйти из комнаты девушки, которая неодета.

– Только вместе с тобой.

Поддерживаю!

Леди Ромелия упрямиться не стала, но когда Джер взял её за руку и повел к дверям, я прекрасно разобрала на её лице досаду. Какая любопытная у него мама! Уже боюсь представить, каким окажется папа! А ведь тот вообще начальник Тайной Канцелярии.

Одевалась я уже без энтузиазма, отстраненно порадовавшись, что травки я взяла много, в том числе и успокоительной, чем тут же воспользовалась, зажевав сразу три листочка. Чтоб наверняка!

Перед зеркалом я провела не меньше получаса, разглаживая несуществующие складочки на официальном изумрудном платье Наместницы, убирая волосы в строгую прическу и то активируя, то убирая венец. Стоит или нет? Наверное, нет. Решат, что выскочка.

Бездна!

Давно ли я начала обращать внимание на то, что обо мне подумают окружающие?

И сама же себе ответила – мнение конкретно этих демонов будет для меня важным, потому что именно их сын мой жених и это в их доме я остановилась.

Хотя…

Не понравлюсь – съеду. Благо есть куда. Расстилаться и угождать не буду, это не в моих правилах. Изменить мою расу и характер невозможно. Пусть либо принимают такой, какая я есть, либо… либо не принимают. Обойдусь.

Мысли были не очень радостными, но к тому моменту, когда я закончила с волосами, травка подействовала окончательно, и из комнаты я выходила спокойная-преспокойная. Напрочь.

В коридоре никого не оказалось, так что я первым делом проверила соседние покои, но Джера там не обнаружила. Что ж, значит, пойду искать дальше. Прислушалась к себе, к звукам особняка… И направилась вниз, справедливо полагая, что семья наверняка соберется в общей гостиной.

Там я их и нашла. Всех троих.

На мгновение замерла в дверях, внимательно присматриваясь к демонам и отмечая, что в целом обстановка не очень дружелюбная: Джерардо был хмур, леди Ромелия в чём-то его горячо убеждала, экспрессивно размахивая руками, а лорд Небиан, оказавшийся точной копией Джера (лишь постарше и посолиднее), в этот момент сидел чуть поодаль, но при этом внимательно слушал свою супругу и периодически кивал.

Та-а-ак…

– Добрый день, – я не стала скрывать своего присутствия и неспешно, сохраняя ровное выражение лица, подошла к хозяевам.

Отметила, как поджались губы леди Ромелии, каким цепким взглядом меня осмотрел лорд Небиан, и поняла, что в целом мне не рады. Что ж… Досадно, но привычно и неудивительно.

– Добрый день, леди Дэниэль, – лорд встал с кресла и приблизился к нам. Галантно поцеловал мою руку и улыбнулся одними губами. – Добро пожаловать в наш дом. Искренне удивлен выбором сына, но рад отметить, что у него, безусловно, присутствует вкус. Как прошел перелёт?

– Спасибо, неплохо, – я решила быть краткой и побольше отмалчиваться.

Что-то странное происходило в этой комнате. Очень странное. Слова не вязались с выражением глаз, а хмурый Джер озадачивал всё больше. Вряд ли бы он был хмурым, если бы всё было хорошо. Верно?

Лорд взял инициативу в свои руки и, пригласив нас за накрытый к раннему ужину стол, начал ненавязчиво, но неумолимо расспрашивать обо всём: о семье, годах учебы, моих предпочтениях, увлечениях и, естественно, о том времени, когда я стала Наместницей.

И хотелось бы отмолчаться, но не получалось. Джер поддерживал меня по мере сил, но его постоянно отвлекала леди Ромелия, так что я раз за разом оставалась одна под прицелом пристальных черных глаз лорда Небиана.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению