Тайная жизнь Мака - читать онлайн книгу. Автор: Мелинда Метц cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайная жизнь Мака | Автор книги - Мелинда Метц

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

— Мне только что позвонил Макс. Он просматривал социальные сети, чтобы узнать, нет ли в них упоминания о «Гарденз» после вчерашнего собрания, — сообщил ему Рич. — И выяснилось кое-что неприятное. На некоторых сайтах появились новые рейтинги в одну или две звезды. «Проживание для пожилых», «Старики-чудаки», «Поиск пансионов для престарелых». — Он повернулся к Регине. — Как там назывался еще один?

— «Сравнение интернатов для престарелых», — подсказала она.

— Макс говорит, что хочет повернуть тенденцию вспять. Он затеял переписку с Хоуп. Они оба изучают маркетинг и собираются разработать стратегию работы с социальными сетями. Ты сможешь встретиться с ними сегодня после обеда? — спросил Рич.

— Конечно.

— Я хочу помочь, — заявила Регина. — Быть может, я не слишком разбираюсь в том, что такое социальные сети и как ими пользоваться, зато я умею работать с компьютером. Наверняка найдется что-нибудь, что я могу сделать.

— Никогда не знаешь заранее, когда тебе понадобится поэт. Я могу писать лимерики о том, как здорово жить в «Гарденз». — Рич выудил из кармана блокнот и карандаш. — Был такой пансион, под названьем «Гарденз»…

— Быть может, что-нибудь о том, как он объединял сердца? — предложила Регина.

— Может быть, может быть, — согласился Рич. — Значит, встречаемся в три?

Нейт кивнул.

— Давайте воспользуемся тем бунгало, что рядом с Герти. Я бы предпочел избежать публичности, а оно до начала следующей недели будет пустовать. Разве что женщина, которая собирается поселиться в нем, заглянет на один из тех сайтов, что вы упомянули. Похоже, отзывы отпугнут многих потенциальных жильцов.

— Мы об этом позаботимся, — пообещал Рич. — А теперь, если я собираюсь закончить свое стихотворение, мне нужен кофе. А тебе понадобится чай с мятой, если я не ошибаюсь, — добавил он, глядя на Регину, взял ее под руку, и они направились к своему обычному столику.

Нейт уставился им вслед. Их поведение на миг заставило его позабыть о принесенных ими новостях. Регина только что предложила строку для лимерика, хотя обычно отпускала язвительные комментарии о том, что эта форма стихосложения не имеет права называться поэзией. Рич вспомнил о том, какой у нее любимый чай, и даже взял ее под руку. Нейт был уверен, что еще ни разу не видел, чтобы эти двое прикасались друг к другу. Неужели между ними возникло чувство? А что, в этом нет ничего невероятного. Ведь у них на самом деле много общих интересов: кроссворды, искусство, литература.

Он встряхнулся, постаравшись выбросить из головы все лишнее. Ему надо было самому посетить те самые веб-сайты. Выбрав столик у одного из окон, он достал свой мобильный телефон. Когда к нему подошла официантка, он попросил фруктовый салат. Если он собирается позавтракать три раза подряд за последующие пару часов, надо вести себя сдержаннее.

Но к тому времени, как ему принесли заказ, аппетит у него пропал начисто. Обзоры выглядели атакой, неспровоцированной атакой лично на него. Да и разве мог он отнестись к ним иначе? Бóльшую часть своего времени Нейт посвящал тому, чтобы превратить «Гарденз» в самое лучшее место на свете для своих жильцов. Если не считать тех нескольких дней с Бриони, других занятий у него не было, разве что оставалось еще решать проблемы матери и сестры.

А потом мысли его устремились к отцу. Он не мог ничего с собой поделать, даже учитывая все те хлопоты, что не давали ему покоя с утра до вечера. Ему казалось, будто в душе у него рухнула какая-то стена, которую он возвел много лет назад, чтобы запереть в потаенном уголке все мысли о своем отце. «Сосредоточься, — сказал себе Нейт. — Он не стоит даже нескольких секунд твоего времени. Тебе предстоит заняться делами поважнее». Отец, после того как много лет назад предал и бросил свою семью, превратился для него в ничто, пустое место.

— Нейт. Привет.

Он сидел, тупо уставившись в свою тарелку, но сейчас вскинул голову и увидел, что напротив сидит Бриони.

— Эй, ты пришла.

— Ты просил. — Она улыбнулась. — Как дела? Ты так глубоко погрузился в свои мысли, что мне очень не хотелось беспокоить тебя.

— А я рад, что ты отвлекла меня. Я думал о своем отце. Но сейчас у меня нет на это времени. Я только что обнаружил, что на интернет-сайтах против «Гарденз» развернулась грязная кампания по дискредитации, — сообщил он ей. — Если только ее можно назвать грязной, когда все, что говорят люди, — правда.

— Ох, Нейт, нет! — Бриони уже потянулась к нему, но потом заколебалась и убрала руку. Он вполне ее понимал. Оба понятия не имели, какие между ними теперь отношения. Вроде бы даже хорошие и дружеские, или все-таки не только? Но сейчас было не время и не место выяснять это.

— Увы. Мой средний рейтинг — я имею в виду, средний рейтинг «Гарденз» — уже обвалился. Целая куча оценок в одну звезду сделала это достаточно быстро. — Он заставил себя попробовать фруктовый салат. На вкус тот был изумительным, как и все, что готовила Ли-Анна. Она даже заправила его йогуртом. Сообразив, что к нему внезапно вернулся аппетит, Нейт отправил в рот следующую вилку. — Угощайся, пока кто-нибудь не примет твой заказ. — К ним уже направлялась официантка.

— Спасибо. — Взяв вилку, она ткнула ею в тропическую звезду. — И что ты намерен делать? Есть какие-нибудь идеи?

— К трем часам сюда должны подойти Макс и Хоуп. Они вместе разрабатывают несколько предложений. Они ведь учатся на маркетологов.

— Кажется, Хоуп ошибалась. Она думала, что Макс не разговаривает с ней потому, что считает себя выше нее, ведь у него такая состоятельная семья, а она работает здесь на кухне.

— Она ошибалась, и очень сильно, — отозвался Нейт. — Я совершенно уверен в том, что Макс просто боялся заговорить с ней потому, что она настоящая красавица, а он из-за этого ужасно нервничает и начинает заикаться, как в детстве. Помнишь, когда он разговаривал с тобой в Вечер семьи, то тоже заикался?

— А она нагрубила ему, потому что он заговорил не с ней. Это будто в рассказе о том, как один парень продал свои часы, чтобы купить жене щетку для волос, в то время как она остригла волосы, чтобы купить ему цепочку для часов, — заметила Бриони. — Хотя нет, пожалуй. Не совсем так. Точнее, совсем даже наоборот. Нет, все равно неверно. — Нахмурившись, она покачала головой. — Они оба вели себя неразумно, поскольку действовали, исходя из предположений о том, какие чувства к ним испытывает противная сторона. Забудь обо всей этой истории с волосами и цепочкой.

Нейт рассмеялся.

— Мне нравится слушать, когда ты несешь всякий вздор.

— Я не несу вздор. Во всяком случае, это случается нечасто. — Она прижала пальцы к губам. — Все, молчу, — пробормотала она, и он вновь рассмеялся. — Я могу прийти на встречу? Я хочу помочь чем-нибудь. А ты должен пригласить и свою сестру. Калеб говорил мне, что она терзается угрызениями совести оттого, что раньше не помогала тебе, и теперь хочет сделать что-либо.

— Сегодня днем она на работе. А потом, скорее всего, помчится обниматься с моим отцом. — Нейт явственно расслышал нотки горечи в собственном голосе и попытался объяснить их Бриони. — Натали может поступать, как ей заблагорассудится, но я не могу понять, как она смогла простить его. Она даже не попросила его объясниться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию