Тайная жизнь Мака - читать онлайн книгу. Автор: Мелинда Метц cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайная жизнь Мака | Автор книги - Мелинда Метц

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

— Бриони? С тобой все в порядке? — окликнул ее Калеб.

«Может, сказать ему, что это Мака стошнило?» — спросила она себя. Нет, он никогда в это не поверит.

— Ложись спать. Со мной все будет в порядке, — крикнула в ответ она. Встать и подойти к двери она даже не пыталась.

— Принести тебе что-нибудь?

Ну почему он должен быть таким обходительным?

— Нет. Нет, нет. У меня есть все, что мне нужно. Спасибо, — сделав над собой усилие, добавила она.

— Что ж, тогда спокойной тебе ночи.

— Спокойной ночи. — И тут наступило время для третьего раунда.

Не успела она вернуться в постель, как Мак устроился у нее на голове, а не на животе, хвала Всевышнему. В следующий миг зажужжал ее мобильный. Поскольку сна у нее было ни в одном глазу, пришлось ответить. Текстовое сообщение от Ви. Вот что значит верная подруга. Та, которая засыплет миллионом смс-ок, пусть даже вы ни на одну не ответили.

Ви: Я только что узнала, что Калеб прилетел в ЛА.

Бриони: Не просто прилетел. Он здесь. В доме моей кузины.

Ви: Вы снова вместе???

Бриони: Нет. Но у меня не хватило духу отправить его в отель. Он в гостевой комнате.

Ви: Подробности.

Бриони: Он сказал, что хочет провести некоторое время со мной. Что я обязана ему хотя бы этим. Что мы обязаны сделать это друг для друга.

Ви: Я могу сказать, что он святой?

Бриони: Ты действительно так думаешь?

Ви: В общем, да. А ты нет?

Бриони: Значит, я сошла с ума. Кто отказался бы жить со святым?

Ви: Я.

Бриони: Тебе не нравится Калеб? Ты ничего не говорила мне! Столько лет!

Ви: Потому что он мне нравится. Я просто не хотела бы быть его девушкой. Я чувствую себя никчемной особой всякий раз, когда смотрю «Реальных домохозяек». Я чувствую себя так, словно должна кормить голодающих, заниматься переработкой отходов или делать что-либо стоящее. Но ведь ты тоже почти святая.

Бриони: Нет!

Ви: Расскажи мне о чем-нибудь плохом, что ты сделала.

Бриони: Я не хорошая, потому что я хороший человек. А хорошая я потому, что мне страшно.

Ви:???

Бриони: Я боюсь нарушить правила. Боюсь разочаровать своих родителей. Боюсь упасть со снаряда «джунгли» и раскроить себе череп. Я хорошая только потому, что боюсь быть другой. Но вчера я сошла с ума!!! Мы с Калебом пошли в парк развлечений Санта-Моники. И я сдуру предложила ему покататься на аттракционе, который рушится вниз прямо с небес. И мы прокатились.

Ви: Зачем? Ты же не любишь аттракционы.

Бриони: Мне захотелось сделать что-нибудь новенькое. Что-нибудь такое, чего никогда не позволила бы мне мама. Обрати внимание, мне уже двадцать семь, а я до сих пор рассуждаю о том, что позволила бы мне моя мать.

Ви: Ну, и как ощущения?

Бриони: Все было просто замечательно. Свободное падение, в самом хорошем смысле. Потом, когда мы слезли с него, Калеб заявил, что это развлечение первого мира. Потому что, дескать, люди в большинстве прочих стран не считают такой уж заманчивой идеей получить выброс адреналина, сделав вид, будто собираются умереть.

Ви: Это так похоже на Калеба.

Бриони: Знаю!

Ви: Думаешь, вы сможете опять быть вместе?

Бриони: Он мне нравится. Я вроде как даже люблю его. Он такой славный парень.

Ви: Не забудь о том, что еще и привлекательный. С красивыми зубами.

Бриони: Да. Но не думаю, что хочу быть его женой.

Ви: А кто расскажет обо всем твоей матери? Это ведь от нее я узнала о Калебе. Она сказала, что он полетел туда, чтобы вернуть тебя.

Бриони: Скажи ей сама.

Ви: Нет.

Бриони: А если я очень попрошу?

Ви: Все равно нет.

Бриони: Полагаю, это прямая обязанность подружки невесты.

Ви: Ты неправильно полагаешь.

Бриони: Ну, для начала я должна буду сказать об этом самому Калебу. Но после того, как я обошлась с ним сегодня вечером, не думаю, что он будет так уж разочарован.

Ви: А что ты с ним сделала? Не могу представить себе, что ты выкинула нечто такое, что может оставить кого угодно пусть даже слегка разочарованным. Если не считать того, что ты бросила его у алтаря. Да и тогда он проявил полное понимание.

Бриони: Я заставила его прокатиться на этом дурацком аттракционе, а потом затащила и на другие. При этом я даже не спросила у него, хочет ли он этого. Потом я ела мусорную еду. Назвала его Сахарным Нацистом. А он в ответ заявил, что нацистов не следует превращать в банальность.

Ви: Это так похоже на Калеба.

Бриони: Но он прав. А что в ответ сделала я? Показала ему язык, как трехлетняя девочка. Хотя мне, пожалуй, следовало бы изменить формулировку. Кроме того, он слышал, как меня стошнило этой вредной, полной сахара едой. Унизительно.

Ви: А он поддерживал тебе голову и убирал волосы со лба?

Бриони: Уверена, что так бы оно и было, если бы я открыла ему дверь.

Ви: Он святой.

Бриони: Никому не хочется, чтобы святой наблюдал за тем, как тебя тошнит.

Ви: Верно. Кроме того, похоже, он уже простил тебя.

Бриони: Проклятье. Ты права. А еще он простил меня за то, что я спала кое с кем еще.

Ви: Ты изменила Калебу? Ты изменила Калебу!!! И не сказала мне ни слова?

Бриони: Не изменила. Я познакомилась с ним уже здесь. После того как сообщила Калебу, что не выйду за него замуж. Так что это не измена. Но и не святость. В глубине души я вовсе не святая, в отличие от Калеба.

Ви: Подробности.

Бриони: Не сейчас, хорошо? У меня нет сил.

Ви: Ладно. Но учти, я обиделась. Эй, а кто не даст мне делать глупости, если ты продолжишь совершать их сама?

Бриони: А давай делать их по очереди? Или я гожусь только на роль признанного шофера?

Ви: А еще ты держишь мою сумочку, пока я танцую.

Бриони: Спасибо. Большое.

Ви: Я пошутила. Ты же понимаешь, что я всего лишь пошутила.

Бриони: Знаю. По-моему, у меня сейчас начнется сахарная ломка. Сильная.

Ви: В таком случае вернемся к этому разговору позже.

Бриони: Целую.

Ви: И я тебя.

Мак-Гивер тем временем перемешивал волосы Бриони. Это занятие не давало ему скучать о Джейми. Хотя ему отчаянно недоставало ее. Но она будет гордиться тем, когда узнает, как хорошо он обо всем позаботился. Он закрыл глаза. Обычно в эту пору ночи он отправлялся на поиски приключений, но ему тоже требовался отдых. За весь день он лишь два раза прикорнул ненадолго. Список человеков, которым требовалась его помощь, удлинялся на глазах. Он уже начинал склоняться к мысли о том, что остальные коты — лентяи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию