Утраченное сокровище - читать онлайн книгу. Автор: Холли Вебб cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Утраченное сокровище | Автор книги - Холли Вебб

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Ли-Мей встала и облизала руку Полли, точнее — коснулась своим крохотным розовым язычком.

— Ты добрая девочка, Полли, — сказала она. — И спасибо, что беспокоишься за меня. Ты напоминаешь мне мою Сару. — Она взглянула на Рекса. — Я расскажу тебе. — Она помолчала некоторое время, видимо, собираясь с силами, но затем замотала головой. — Нет. Я не могу. Я лучше это покажу. Смотри на картину, Полли. Ты поймешь. Ты все увидишь своими глазами.

* * *

Шея Сары затекла. Она попыталась немного размять мышцы, пошевелив плечом, но так, чтобы художник этого не заметил и не пожаловался ее маме, что она опять мешает ему творить. Месье Фантэн уже говорил леди Пенхэллоу, что девочка все время хмурится и вообще ее трудно рисовать, а ее невоспитанные собаки не дают ему и кисть взять в руку. Мама отругала ее и пообещала запереть в комнате, если она не будет себя вести должным образом.

Хан опять увернулся от нее. Он должен был лежать у ее ног, а Ли-Мей сидеть на коленях, но глупый пес не желал слушаться. Вместо этого он и вовсе сбежал от нее, а затем сгрыз кисточку художника, превратив ее в кучку щепок.

— Сидеть, — шепотом приказала ему Сара. — Сидеть, Хан! — Но проказник и ухом не повел. Она-то знала, что он прекрасно ее слышал, но не желал подчиняться.

— Сидите смирно, мисс Пенхэллоу!


Утраченное сокровище

Она вздрогнула, расправила плечи, пытаясь вспомнить, как нужно правильно позировать. Она уже ненавидела свой портрет, а тут еще пришлось надеть это дурацкое платье. Как жаль, что мама не разрешила отдать ей платье одной из младших кузин. Платье было таким дорогим, что мама позволила только перекрасить его. Она была не из тех, кто верит в призраков, и считала, что история про Зеленую леди не более чем выдумка.

Сара с грустью посмотрела на свое теперь коричневое платье. Каким же красивым оно было до того, как его перекрасили. Сочного зеленого цвета. Не то что этот несуразный бурый оттенок.

«Сегодня, — решила она, — будет полная луна, и я спущусь следом за братьями к бухте. И мне плевать на Зеленую леди…»

В этот момент Полли стала самой собой.

— Что это было? — ахнула она, рассматривая свои желтые шорты. — Что ты сделала? Я побывала там! Я видела его — второго пса. Его звали Хан. И тебя тоже видела. Все было так, словно это я Сара. Ли-Мей, жуть какая!

— Я не знаю, что значит это слово, — высокомерно сказала собачка. — Ты хотела, и я тебе показала. — Она тронула лапкой колено девочки. — Мне не пришлось тебе ничего рассказывать. Проще все увидеть своими глазами. Хочешь еще?

Полли сглотнула:

— Да, наверно…

— Подумай о Пенхэллоу-холле, залитом лунным светом, — предложила Ли-Мей.

Рекс нагнулся к Полли и с сомнением посмотрел на свою подругу:

— Полли…

— Я тебе все расскажу через минуту, — пообещала ему Полли. — Я готова, Ли-Мей.

Сара открыла боковую дверь, ту самую, через которую она сама выбегала, чтобы встретиться с Рексом, — сообразила Полли. Мальчики не должны были уйти далеко. Когда в коридоре раздались шаги, она соскочила с кровати и как можно быстрее оделась. На влажной от росы траве темнели отпечатки их ног.

— Пошли, Хан. Пошли, Ли-Мей, — шепотом позвала она.

Ли-Мей заскулила, и Сара наклонилась, чтобы погладить собачку.

— Не бойся. Зеленую леди давно не видели. Может, она ушла совсем. Пойдем, пока не потеряли из виду Роберта и Николаса.

Сара пошла по следам братьев, миновала лужайку и остановилась у тропинки, ведущей через рощу к скалам. Собачки принюхивались и жались к ее ногам, их усы подергивались. Но затем собаки встали как вкопанные, а за ветвями возникло призрачное зеленое сияние. В роще все стихло. Сара слышала только свое дыхание. Никакого звука шагов, а он должен быть, ведь кто-то к ней приближался.


Утраченное сокровище

Сара замерла на месте — слишком испуганная, чтобы бежать домой или спускаться к бухте. Она даже думать не могла, лишь чувствовала, что Зеленая леди приближается и потусторонний холод пробирает ее до костей. Собаки жались к ее ногам и дрожали.

— Проснись!

Полли подпрыгнула на месте и прижала руки к груди.

— Ты укусил меня? — спросила она Рекса, удивленно посмотрев на пса.

— Царапнул. — Он понурился. — Прости, Полли, но я не мог смотреть на тебя в таком состоянии. У тебя закатились глаза. Мне стало страшно.

— Все в порядке. Я рада, что ты меня разбудил. — Полли посмотрела на Ли-Мей. — Ты правда ее видела? Зеленую леди?

— Да. Фигуру в зеленом, довольно невысокую — ты же помнишь, она погибла юной девушкой. Она плыла среди деревьев. Как будто хотела, чтобы мы ей помогли. Но я-то понимала, что она выпьет из нас жизнь, чтобы вернуть ее себе. — Ли-Мей посмотрела на Полли. — Теперь, когда ты сказала мне, что она была ненастоящей, я, возможно, с тобой соглашусь. Но тогда ночью я готова была поклясться, что видела духа. Ты почувствовала, как испугалась Сара. Разве она могла нас так напугать, если была выдумкой?

— Потому что ты уже знала ее историю, — вмешался Рекс. — Хитроумная ловушка. Интересно, какие еще истории про призраков вам рассказывали мальчишки? Хорошенькое дело — страшилка, чтобы напугать доверчивых людей, а самим безнаказанно обделывать свои делишки в бухте.

— Что ты сделала? — спросила Полли у собачки. Она бы на ее месте точно убежала без оглядки.

— Сара подхватила меня и бросилась домой. Она попыталась поймать и моего брата, Хана, но он вывернулся. Бедняга стоял и выл на призрака. Он выл, а призрак подбирался все ближе. В конце концов Сара не выдержала, и мы убежали. — Ли-Мей снова загрустила. — Это был последний раз, когда я его видела.

— Что? — пискнула Полли. — Что ты имеешь в виду? Его схватил призрак? То есть… — Девочка вздрогнула и покачала головой. На мгновение она даже забыла об их решении, что никакого призрака не существует. — Что случилось?

— Я не знаю, — тихо произнесла Ли-Мей. — Мы звали его, но он так и не вернулся. Мы так испугались. Мы боялись за него и за мальчиков! — Собачка завыла. — Мальчики… Мы так переживали из-за них, в то время как один из них, переодевшись, представлялся призраком или кто-то из их дружков. Когда на следующее утро Сара увидела своих братьев целыми и невредимыми, она так обрадовалась. Она рассказала им, как пошла за ними и встретила призрака. Они клялись, что спустились на пляж, чтобы искупаться при луне, и ничего не видели. Роберт даже сказал Саре, что Зеленая леди явилась именно ей, потому что они были ровесницами.

— Готова поспорить, что это напугало ее еще больше, — возмутилась Полли. — Знаешь, Ли-Мей, я уже начинаю ненавидеть этих ее братьев так же сильно, как и ты. Но я все же не понимаю, что случилось с Ханом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию