Коллекция поцелуев - читать онлайн книгу. Автор: Венди Хаггинс cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Коллекция поцелуев | Автор книги - Венди Хаггинс

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

– На углу гаража стоят фонари, реагирующие на движение, – спокойно сказал Винсент. – Не заходите во двор, иначе они сразу включатся. Над входной дверью тоже есть фонарь, так что старайтесь оставаться за джипом. – С этими словами он заехал за угол и остановился, выключив фары. – Не ударяйте по машине слишком сильно: возможно, включена сигнализация. Прикасайтесь к ней очень аккуратно.

Мы вчетвером молча кивали, и я чувствовала, что сердца девчонок стучат так же громко, как мое. Кензи достала первую коробку с печеньем, развернула бумагу и, с помощью дверной ручки подцепив крышку, открыла ее. Когда она вздрогнула и взвизгнула от звука резкого хлопка крышки, Винсент взял остальные коробки и сам открыл их для нас. Мы набрали полные руки. За время в пути печенье немного подтаяло, так что я не удержалась и хихикнула, почувствовав, как оно скользит в перчатках. Винсент вышел из машины и тихонько открыл нам дверь. Мы шмыгнули в темноту, тихо пробираясь по краю дороги, постоянно пригибаясь. Я так нервничала, что к горлу подкатывала тошнота. Но, видя, как мои девочки идут вперед, я приободрилась.

Мы действовали быстро. Я думала об этом парне, считавшем, что у него есть право вот так брать все, что он хочет, от любой девушки и заставлять ее потом чувствовать себя грязной. Ублюдок. Я размазывала бисквит по окнам и по крыше – везде, где могла дотянуться. Я слышала осторожные шаги девочек со всех сторон машины. Когда печенье было израсходовано, мы собрались вместе, посмотрели на джип, теперь выглядевший ужасно мерзко, и побежали, шепча: «Боже мой!» – и изо всех сил стараясь не засмеяться. Затем мы пулей промчались по улице к машине Винсента, тихонько закрыли двери и уехали. Он не включал фары, пока мы не оказались на соседней улице, где нам наконец удалось нормально сесть. Винсент молча улыбался по пути к дому Кензи, а мы, оживленные и очень довольные, пересказывали ему подробности.

– Хотела бы я увидеть его лицо завтра, – сказала я. – Напеченьканное четырьмя психопатками и бугаем.

Смех. Столь сильный, что все мы едва могли дышать. В то мгновение я чувствовала себя по‐настоящему счастливой.

Глава двадцать первая
Суббота, день

К СЧАСТЬЮ, В СУББОТУ ВСЕГДА полно работы, и время летит незаметно, к тому же девушка из колледжа, с которой я работаю, довольно милая. И все же я была на взводе, всматриваясь в людей, проходящих мимо витрины и подпрыгивая, услышав громкие мужские голоса неподалеку.

Отработав половину смены, я получила сообщение от Лин со ссылкой.

Ты только посмотри! #успех

Ссылка на одну из страниц в соцсетях Бауэра, открытую для всех. Его реакция была однозначной.

Кто бы ни сотворил такое с моей тачкой, я найду его и заставлю заплатить за это.

Мне пришлось прикрыть рот, чтобы подавить возглас радости, поскольку миссис Маколли находилась в подсобке. Мы не на шутку разозлили Бауэра, и это был то, на что я рассчитывала. Интересно, он чистил машину сам, или за него это делали мамочка с папочкой? Остались ли жирные пятна, которые можно вывести только в автомойке? Чувствует ли он себя униженным? Мне бы хотелось спросить его, каково это, когда что‐то твое трогают против твоей воли. Когда тебя совсем не уважают. Знаю, месть – не выход и бла-бла-бла, но я ни о чем не жалела. И все же… я надеялась, что Бауэр никогда не узнает, кто это сделал.

Мое хорошее настроение улетучилось за час до конца рабочего дня, когда я получила сообщение от папы:

Сможете заскочить ко мне в ресторан с Зебом и поужинать где‐то в районе 4:45?

Я почувствовала, как губы невольно искривились. Одна лишь мысль о том, чтобы увидеться с ним, вызывала у меня желание нырнуть в кровать и спрятаться под одеялом. Понадобилось двадцать минут, чтобы выровнять дыхание, шагая по магазинчику, и написать ответ.

Ок.

Отлично! Увидимся.

Уходя с работы, я почувствовала нахлынувшую усталость и была уверена, что она вызвана нежеланием встречаться с папой. К тому же в последние дни я постоянно чувствовала себя вымотанной. Проходя мимо фуд-корта, я услышала, как кто‐то окликнул меня по имени. Обернувшись, я увидела большую компанию ребят из «Пиктона». Это были баскетболисты и ребята, танцевавшие степ, среди которых я заметила Джоэла и Квами. Я не могла не улыбнуться.

– Посмотри‐ка на себя, ты же просто красотка, – сказала Дестини, капитан команды по степу.

Я была в блузке, юбке, в туфлях без каблуков.

– Спасибо, – ответила я. – Твои фиолетовые косички выглядят супер.

– О, ты такая милая, – ответила она. – Идешь к Квинтону сегодня вечером?

Квинтон – парень из баскетбольной команды, играющий в защите. Он настолько хорош, что почти на каждую его игру приходят агенты из университетов, чтобы посмотреть и предложить учиться и играть у них. Услышав свое имя, он обернулся и внимательно оглядел меня с головы до пят, а затем кивнул и подмигнул мне. Я ответила ему улыбкой. Он был поджар и довольно мускулист.

– Бери с собой своих девчонок, – продолжала Дестини, – будет жарко.

– Хорошо, – ответила я. – Спасибо за приглашение.

Она повернулась обратно к своим подружкам, и я посмотрела на Джоэла, который не отрывал от меня взгляда. Я направилась к нему и, подойдя ближе, почувствовала запах его одеколона. Он так потрясающе пах, что я едва устояла на ногах. Слегка откашлявшись и оправившись, я заговорила.

– Привет, – обратилась я к ним обоим.

– Привет, – хором ответили Джоэл и Квами.

– Сколько же сигарет ты выкурил сегодня? – подколола я Джоэла.

– Около сотни, – ответил он, задумчиво приставив большой палец к подбородку.

Квами расхохотался.

– Черт, чувак, да ты тот еще врун. Ты ведь не выкурил ни одной.

– Ого! – удивилась я, впечатленная.

Он слегка пожал плечами.

– Еще не поздно наверстать. Сегодня на вечеринке выкурю целую пачку.

– Серьезно? – спросила я. – Это так грустно.

– Не плачь, – парировал он мой выпад.

Я сделала гримасу и достала телефон, чтобы написать Лин о вечеринке.

– Твоя подружка Мика придет сегодня? – спросил Квами.

– Не знаю. По правде, она не моя подружка.

– Да ладно? Вы же вместе в команде чирлидерш.

– Знаю. Мы с ней отлично ладим, но за пределами команды не очень‐то много общаемся.

– Зачем тебе Мика? – спросил его Джоэл. – Она ведь считает, что слишком хороша для тебя.

Эта фраза спровоцировала начало шуточной перебранки. Я пропустила их разговор мимо ушей, пока обсуждала детали с Лин, дома у которой мы должны были подготовиться к вечеринке. Затем я оповестила девчонок, что скоро иду поужинать с папой у него на работе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию