Дочь короля пиратов - читать онлайн книгу. Автор: Триша Левенселлер cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дочь короля пиратов | Автор книги - Триша Левенселлер

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

Вырвав одеяло у него из рук, я стираю с себя влагу, а потом заворачиваюсь в него. Так гораздо лучше. Теперь я могу хотя бы ясно мыслить.

Все, что мне сейчас нужно, – это дождаться конца дня. А может быть, и ночи. Я не знаю, сколько это продлится.

Вчерашний день и это утро истощили мои силы. Я проваливаюсь в беспокойный, прерывистый сон. Сначала я вижу во сне Райдена. Он здоров и в полном порядке. Он снова говорит мне, что стреляет лучше, чем я. Мы по очереди палим по куклам. В конце концов он выигрывает.

Но тут я понимаю, что это сон. В реальности ему вряд ли удалось бы меня победить.

Потом мне снится отец. Он требует у меня карту. Кричит из-за решетки, отказываясь меня выпустить, пока я ее не отдам. Я обыскиваю свою одежду, шарю в кармане, куда, помню, ее положила, но она таинственным образом пропала. Он говорит мне, что я никогда не выйду отсюда. Прутья решетки начинают двигаться, сближаются и рвут мне кожу.

Я громко хватаю ртом воздух. Пираты за решеткой фыркают и возвращаются к своим делам – выпивке и игре в кости.

Несколько мгновений спустя я проваливаюсь в блаженный сон, думая о последней песне, которую пела перед тем, как меня втащили на борт этого корабля.

Осталось уже недолго.

Я просыпаюсь от звука выстрела. И улыбаюсь во весь рот.

Вот оно. Время настало.

– Все на палубу! – кричит Драксен.

Моя охрана бросается по сходням наверх, оставляя меня одну.

Открутив ножку стола, я проверяю, на месте ли мои отмычки. Они тут. За все это время Райден так и не понял, как я выбираюсь из клетки.

Наверху идет бой. Слышны крики, стоны, лязг и грохот, проклятия и глухие звуки ударов.

Наконец я различаю быстрый стук, который выделяется из общего грохота. Наверное, потому, что он ближе ко мне. Если бы мне пришлось угадывать, то я бы сказала, что кто-то катится вниз по сходням. Какая неприятность! Наверняка назавтра будет адски больно, если только чертов бедняга еще не умер.

– Капитан, вы здесь?

– Здесь! – откликаюсь я.

В двери появляется Ниридия, а за ней еще двое из моей команды. При виде их я чуть не подпрыгиваю от радости.

– Получили ваш знак. Валлов пришел как раз в тот момент, когда я услышала вашу песню, – говорит она. И, осмотрев меня с ног до головы, добавляет: – Вы, наверное, не в лучшем настроении. Выглядите ужасно.

Меня передергивает.

– Не напоминай.

Ниридия улыбается. Она одна из самых прекрасных женщин, которых я когда-либо видела, но вовсе не поэтому я назначила ее первым помощником. Мы встретились пять лет назад, и обе были дочерями пиратов. Ниридия старше меня на год, но она отменно выполняет приказы и почти такой же отличный боец, как я. Высокая, с волосами цвета солнца и ярко-голубыми глазами, она – воплощение противоположностей, как говорят все, кто видел ее в бою.

– Как там наверху? – спрашиваю я.

– Полный порядок, капитан, – отвечает Ниридия. – Люди Тайлона уже половину уложили.

– Тайлон здесь? – В мою дружелюбную интонацию проникают ядовитые нотки.

– Простите. Он застал нас, когда мы отплывали. Я не сказала, куда мы направляемся, но он последовал за нами.

– Дьявол его разбери! Этого человека надо научить не совать нос не в свое дело.

– Вы же знаете, какой он.

Да, но когда все это закончится, я с ним еще поговорю. Тайлон командует одним из кораблей отцовского флота. И в последнее время вбил себе в голову, что мы должны… сойтись. Без сомнения, отец заронил ему подобную мысль. Однако я не желаю иметь дело с этим заносчивым засранцем.

– Не слишком ли будет круто, капитан? Его люди помогли некоторым нашим девочкам, когда тем пришлось несладко.

– Не слишком. А сколько раз девочки были вынуждены помогать его идиотской команде?

– Много.

– Я тоже так думаю.

– Тогда идем сражаться? – нетерпеливо спрашивает Мэндси, стоящая между Ниридией и Сориндой.

– Меч? – спрашиваю я.

– Вот, капитан.

На сей раз это черноволосая Соринда. Достав словно ниоткуда, она протягивает мой меч. Соринда прячет в себе больше оружия, чем шпион – секретов.

А-а, вот она, моя абордажная сабля. Один из первых и немногих подарков моего отца. Отправляясь на задание, я оставила ее на хранение Соринде.

Встреча с ними согревает мне сердце. Сейчас мне больше всего хочется снова оказаться на своем корабле, но дело есть дело.

– Поможем парням и девчонкам наверху, а?

– Есть, – отвечают все трое одновременно.

Стуча сапогами, мы взбегаем по сходням и вступаем в бой. Тут царит полная неразбериха.

За один миг я должна отличить друга от врага, припомнив лица пиратов с «Ночного странника». Вместо того чтобы просто перебить всех мужчин, я должна осторожничать, чтобы не убить людей отца из команды Тайлона. Справедливости ради надо сказать, что парочка мужчин есть и у меня. Но я достаточно хорошо знаю своих людей, чтобы не перепутать их с чужими.

На корабль продолжают взбираться люди, желающие присоединиться к битве. У Драксена и его людей нет никаких шансов, но все же они бросаются в бой. Во всяком случае, большинство. Я вижу Киарана, который пьет, сидя на палубе и не интересуясь ничем на свете. Не слишком-то этот парень доблестный воин.

Я замечаю Драксена. Он сражается с двумя людьми Тайлона одновременно. На какой-то миг мне хочется, чтобы один из них его убил. Мне в самом деле адски хочется видеть его мертвым, и Райден не может меня за это винить. Но я знаю, что от чьей бы руки он ни пал, Райдену все равно будет больно. Я злюсь, но все же не могу не признать, что слова Вордана были правдой: мне небезразлична боль Райдена. Не знаю почему, но это так.

На моих глазах Драксен убивает одного из людей Тайлона. Другой отходит на несколько шагов, а затем наступает с удвоенной яростью. Это была ошибка. Бедняга плохо соображает. Ему ничего не остается, как последовать за первым.

Драксен убивает и его. Пират падает на палубу как раз в ту минуту, когда на борт всходит Тайлон. Ужасное зрелище – видеть, как убивают одного из твоих людей. Это помогает определить цели в бою. И Тайлон немедленно бросается на Драксена.

Это надо прекратить. Прямо сейчас.

Тайлон – отличный воин. Он в пиратах с двенадцати, то есть уже добрых шесть лет жизни провел в море и сражениях. Сейчас он один из ближайших помощников моего отца, и роль капитана пиратов как раз для него. Не знаю, кто из них победит.

Я начинаю жутко нервничать. Я не могу допустить, чтобы Тайлон выиграл бой, но как же это будет выглядеть, если я вмешаюсь?

О звезды!

Я бросаюсь вперед и одним прыжком оказываюсь между двух мужчин, которые все еще не подобрались друг к другу ближе нескольких футов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению