Отражение - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Ли Арментроут cтр.№ 191

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отражение | Автор книги - Дженнифер Ли Арментроут

Cтраница 191
читать онлайн книги бесплатно

Вообще-то я и раньше все видел, поэтому покачал головой и принялся искать для нее что-нибудь сухое.

– Не знаю, – наконец ответила Кэт. – Такая задача не всякому профессиональному шпиону по плечу. Мы попытались прыгнуть выше головы.

– Но ведь начало прошло на ура, – заметил я и вытащил футболку, которая на Кэт смотрелась бы как платье, пусть и короткое. – Не хочется это признавать, но Блейк, кажется, и правда не знал об ониксе. Когда вы с Доусоном упали, он искренне удивился.

– Тогда зачем ты его ударил?

– Мне так захотелось, – признался я, после чего прикрыл глаза рукой, повернулся и протянул ей футболку. – Держи.

Кэт тут же схватила ее, и на мгновение я чуть раскрыл пальцы и увидел, как ткань ложится ей на бедра.

– Ты подглядывал!

– Может быть, – улыбнулся я и подтолкнул Кэт к кровати. – Ложись. Я проверю, как там Доусон, и сразу вернусь.

Забравшись на постель, Кэт подползла к той стороне, которую уже можно было считать ее, и натянула одеяло до подбородка. Я вышел в коридор и остановился на верхней ступеньке. До меня донеслись голоса Доусона и Ди. Эндрю тоже был с ними. Мэтью, похоже, уже ушел.

Нужно было спуститься и проверить, все ли в порядке с братом, но мне показалось, что у Ди и так все под контролем, как и у Эндрю. Иногда они могли обойтись и без меня. И я не всегда… должен заботиться обо всем на свете.

Вместо того чтобы спуститься к ним, я развернулся и вернулся в свою комнату. Скользнув в освещенную серебристым лунным светом спальню, я снова залез в комод и вытащил пижамные штаны. Быстро переодевшись, я подошел к кровати и залез под одеяло.

Кэт подвинулась ближе.

– Как Доусон?

– В порядке, хотя на взводе, – ответил я. Чтобы догадаться об этом, не требовалось спускаться вниз.

– Спасибо, что вытащил нас оттуда, – сказала Кэт, поднимая голову, когда я убрал назад влажные волосы.

– Я был не один, – заметил я и поцеловал ее в лоб. – Как ты себя чувствуешь?

– Хорошо. Не беспокойся обо мне.

– Больше не входи никуда первой, ладно? – Я погладил ее по голове. – И не спорь. И не обвиняй меня в мужском шовинизме. Я больше не допущу, чтобы ты так страдала.

Я ожидал, что Кэт возразит, но она лишь подвинулась ближе и положила руку мне на грудь. Меня слегка дернуло током, а Кэт потянулась и поцеловала меня в губы. Я нежно поцеловал ее в ответ. Этот поцелуй был почти целомудренным, ласковым и нежным, но потом все изменилось. Вряд ли кто-то из нас ожидал, что все так обернется, но остатки адреналина после сегодняшней вылазки обострили наши чувства.

Кэт повернулась на спину, я рванулся за ней. На миг наш контакт разорвался, но потом я навис над ней, растворяясь в ее ласке. Через несколько секунд наш провал в «Маунт-Уэзере» уже забылся – все мысли о нем вылетели у нас из головы.

Я опустил ворот моей просторной футболки с плеча Кэт, а затем проложил дорожку из поцелуев вниз по ее шее, вздрагивая от ее тихих стонов. Когда я поцеловал ее в обнаженное плечо, Кэт подалась вперед и подняла руки.

Я больше не сомневался. Я никогда не сомневался ни в чем, когда это касалось Кэт.

Стянув с нее футболку, я застыл, пораженный ее красотой.

Мои пальцы задрожали. Вся ее одежда промокла до нитки, поэтому под футболкой не оказалось даже белья. Не знаю даже, как я раньше об этом не подумал.

Проклятье.

Кэт, сама того не понимая, сводила меня с ума.

Мои руки жадно потянулись к ней. Мне хотелось коснуться ее везде, исследовать каждый изгиб ее тела, и Кэт, похоже, чувствовала то же самое. Ее ладони ласково скользнули по моей груди и по животу, затем проникли под слабую резинку штанов – и они тоже полетели в сторону. Между нами не осталось никаких преград.

Мне хотелось, чтобы наш первый раз оказался идеальным. Звучит банально? Черт, я прекрасно это понимал. Кэт заслуживала совершенства, но теперь остались только чувства, желания и невероятные ощущения. Воздух между нами потрескивал от энергии. Я был готов. И Кэт готова.

– Не останавливайся, – шепотом попросила она.

Проклятье, мое сердце на мгновение остановилось, когда я услышал эту мольбу. Я поцеловал ее, а когда приподнялся, наша кожа заискрилась электричеством. Ничто не могло нас остановить. Мы прерывисто дышали. Наши сердца стучали в унисон. Я потянулся к тумбочке.

Кэт посмотрела мне прямо в глаза. Она прикусила губу и хихикнула. Я улыбнулся, услышав этот радостный звук, и заговорил на языке, на котором редко говорил и который редко слышал.

– Что ты сказал? – спросила Кэт.

– Точно не перевести, – ответил я, вытаскивая из ящика маленький блестящий пакетик. – По-человечески это звучит примерно так: «Ты для меня самая лучшая на свете».

Кэт порывисто вздохнула, и мы посмотрели друг другу в глаза. Она потянулась и запустила пальцы мне в волосы. Я надорвал пакетик.

Тут в дверь постучали, и раздался голос Эндрю:

– Дэймон, ты не спишь?

Поверить не могу!

– Думаешь, он уйдет, если я ничего не отвечу?

– Может быть, – сказала Кэт, отпуская меня.

Стук раздался снова – наши надежды не оправдались.

– Дэймон, ты очень нужен внизу. Доусон собрался ехать обратно в «Маунт-Уэзер». Мы с Ди никак не можем его переубедить. Он как суицидальный кролик из рекламы «Энерджайзер».

Внутри у меня все сжалось, я закрыл глаза.

– Вот же сукин сын…

– Ничего, – успокаивала меня Кэт, усаживаясь. – Ты ему нужнее.

Да, но мне нужна была Кэт. И сильно.

Я взглянул на дверь, тихонько выругался и сунул пакетик обратно в ящик тумбочки.

– Никуда не уходи. Постарайся уснуть. Я поговорю с ним. Или выбью из него эту дурь. – Я быстро поцеловал Кэт и уложил обратно в постель. – Скоро вернусь.

– Постарайся его не убить, – улыбнулась она, заворачиваясь в одеяло.

– Обещать не могу.

Схватив пижамные штаны, я натянул их и пошел к двери. На пороге я еще раз оглянулся. Секунды – всего лишь какие-то секунды отделяли меня от блаженства. Секунды.

– Проклятье, – вздохнул я.

Когда я открыл дверь, Эндрю стоял, прислонившись к стене напротив моей комнаты, и хитро смотрел на меня понимающим взглядом. Проходя мимо, я дал ему подзатыльник.

– Эй! – воскликнул он. – Это еще за что?

– Ты пожаловал чертовски не вовремя, – ответил я.

– Слушай, я не виноват, – развел руками Эндрю, шагая за мной. – Во всем вини своего брата.

Стоило мне оказаться в гостиной и увидеть решимость на лице Доусона и тревогу в глазах у Ди, как мое либидо тотчас улетучилось.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию