Подкидыш - читать онлайн книгу. Автор: Олег Шелонин, Елена Шелонина cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Подкидыш | Автор книги - Олег Шелонин , Елена Шелонина

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

— Госпожа Айри, — в дверь опять постучали, — поверьте, мне очень не хочется вас беспокоить, но император желает с вами побеседовать, а заставлять себя ждать венценосных особ считается верхом неприличия.

— Какой еще император? — досадливо спросила Вика.

— Его величество Карл Первый.

Вика еще раз потрясла головой, ущипнула себя за голую пятку.

— Больно. Значит, не сплю.

Девушка снова огляделась в поисках какой-нибудь одежды. Ее камзол для верховой езды лежал на стуле рядом с кроватью. Чья-то заботливая рука аккуратно сложила его, а не бросила, как это обычно делала сама Вика, по привычке. Аккуратностью юная хулиганка никогда не отличалась, за что постоянно получала выговоры от мамы и веселые, с долей одобрения взгляды от папы. «И почему ты не родилась мальчишкой?» — с деланой укоризной восклицал он в таких случаях. Он очень хотел сына, а получил Вику. Так что его желание выполнилось лишь наполовину.

— Так что мне передать императору? — не унимался невидимый собеседник за дверью.

— Я сама императрица, — пробурчала себе под нос Вика и уже громче крикнула: — Ладно, сейчас буду.

Ей вдруг зверски захотелось есть. С чего бы это? Девица и не подозревала, что она не ела уже более двух суток. Вика поднялась с кровати и начала одеваться, лихорадочно прикидывая, что же с ней произошло. Судя по всему, во что-то вляпалась. Похитили? Взяли в плен? Но почему тогда не связана и не в цепях? И кадр этот за дверью ведет беседу как-то робко, словно чего-то опасаясь. Значит, не пленница. А кто тогда? К черту! Император хочет побеседовать? Прекрасно. Вот у него-то все и выясним. Главное, подкрепиться. Конкретно так пожрать, а там уж видно будет.

Закончив туалет, девица вышла в коридор, где ее ожидал мужчина лет тридцати в форме капитана серой гвардии. Он стоял перед ней навытяжку с каменным лицом, но смотрел на нее как на какого-то диковинного и очень опасного зверя, которого лучше понапрасну не сердить, а еще лучше было бы вообще не будить. Вика прочла это в его глазах, так как отчетливо видела плескающийся в них страх. Этим надо воспользоваться, сообразила девица.

— Ну и где там ваш узурпатор? — нахмурив брови, спросила она. — Мне тоже есть о чем с ним поговорить.

— Прежде чем я вас к нему проведу, — сделав над собой усилие, сказал капитан, — вам необходимо знать, что от вашего поведения зависит жизнь одного очень дорогого вам человека. Так что набрасываться с кулаками на нашего любимого императора не рекомендуется. По крайней мере до тех пор, пока не выслушаете его предложения. Вы даете слово этого не делать?

Слова капитана заставили девицу гордо вздернуть носик к потолку. Ее тут боятся. Конкретно боятся, а значит, шансы есть, и шансы неплохие.

— Ну надо же, какой перестраховщик. И как вы его терпите? Ладно, не парься, капитан. Слово даю, что сразу не убью. Сначала выслушаю, а потом посмотрим.

Судя по всему, такой вариант капитана устроил. Он отвесил ей легкий поклон и двинулся в сторону обеденного зала, располагавшегося на первом этаже.

При виде входящей в пиршественный зал девицы император поспешил подняться и жестом предложил подсаживаться к столу, накрытому на двоих.

— Рад видеть вас, Айри Победительница. Давно хотел познакомиться, и вот вы здесь. Какое счастье! Позвольте представиться: император Фарландии Карл Первый.

— Слишком длинно и напыщенно. — Вика плюхнулась в кресло и царственным жестом разрешила сесть старику. — Я буду звать вас узурпатор. Это короче и гораздо ближе к истине. Я человек без предрассудков, так что меня можете называть просто императрица. Ну будем считать, что познакомились, официально друг другу представились, а теперь можно и пожрать.

Девушка подтянула к себе самое большое блюдо, сцапала со стола вилку с ножом и атаковала аппетитно прожаренный кусок мяса, по манере приготовления напоминающий стейк.

— Пожрать… — насмешливо сказал Карл. — Однако манеры у вас, императрица, оставляют желать лучшего.

— Што делать? — прочавкала девица. — Трудное детство. В лешу вошпитывалась.

— В лесу? — радостно спросил Карл.

— Вашими жаботами, ваше бывшее велишештво, — кивнула Вика, стремительно насыщаясь.

Стейк она умяла в пять секунд, отвалилась от стола и насмешливо посмотрела на внимательно изучающего ее старикашку, наслаждаясь наступающей сытостью.

— Ну и что вы хотите предложить мне за свою жизнь, узурпатор? — весело спросила она, решив, что если уж наглеть, то наглеть по полной программе.

— Я бы поставил вопрос иначе, — принял правила ее игры Карл. — Что вы можете предложить мне за жизнь вот этого молодого человека?

Император хлопнул в ладоши, и два дюжих гвардейца втащили в обеденный зал Гийома. За его спиной поспешал третий гвардеец. Одна его рука держала принца за волосы, оттягивая голову назад, в другой руке был нож, приставленный к горлу Гийома.

Виктория узнала его сразу, несмотря на разукрашенное кровоподтеками лицо и недостойное принца крови характерное амбре, от которого в носу свербело. Содержание пленника в хлеву давало о себе знать. Вика была девочка умная, воспитанная на жести русских и американских боевиков, а потому твердо знала: распустишь сопли — все! Пиши пропало.

— А почему я должна что-то за него предлагать? — «недоуменно» фыркнула она.

— Вас не волнует судьба вашего жениха? — удивился Карл. — Жаль. Тогда придется принца Дагара кончить прямо здесь.

Император говорил непринужденно, хотя внутри весь сжался. Если он ошибся в своих расчетах, ему конец. Золотого Дракона даже силами двух полков не удержать, а уж о Всевидящем Оке вообще можно забыть. Не сводя глаз с девицы, он поднял руку, чтобы дать сигнал.

— Гийом? — «изумилась» Вика.

Император мысленно поблагодарил всех своих святых и медленно опустил руку.

— Я сохраню ему жизнь, если…

— Айри! — навал рваться принц, рискуя своей шеей. — Не соглашайся ни на что!

«Да что же ты такой дурак?» — мысленно застонала девушка.

— Уведите, — поморщилась Виктория, отмахнувшись от принца, как от надоедливой мухи.

Глаза Гийома полезли на лоб.

— Увести? — опешил император.

— Да, он мне завтракать мешает. Но пока не режьте. Я подумаю, стоит его жизнь того, чтоб за нее тут торговаться.

Император кивком подтвердил распоряжение девушки, и гвардейцы выволокли обалдевшего принца из зала.

— Принц Дагара, — задумчиво сказала Вика. — Жалко мальчика. Влюбился в меня, как пацан. Ладно, так и быть. Цена приемлемая. Я вас не трону, если вы его отпустите на все четыре стороны, разумеется, вместе со мной. Такой расклад устраивает?

— Не совсем, — покачал головой Карл. — Давайте раскроем карты. Я знаю про вас многое. Скажу больше: знаю все! Вы — Золотой Дракон и именно поэтому сидите сейчас здесь передо мной не как пленница, а почти как гостья.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию