Сохрани мою любовь, профессор - читать онлайн книгу. Автор: Рина Мирт cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сохрани мою любовь, профессор | Автор книги - Рина Мирт

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Несмотря на сковывающий её ужас, Энди заподозрила, что декан находится под действием наркотиков. Теперь же её догадка подтвердилась, потому что тот внезапно остановился и вытащил из кармана брюк какие-то таблетки, отправляя одну из них себе в рот.

Получив дополнительную дозу, Мартин впал в еще большее беспокойство, и, подбежав к окнам, тут же опустил жалюзи.

—Вы окружены,— послышался голос за дверью.— Сдайтесь добровольно и облегчите себе наказание.

—Я в дерьме!— взвыл мужчина, и подлетел к девушке, тыча в неё снятым с предохранителя пистолетом.— Это ты во всём виновата, сука!

Энди не выдержала и закричала, за что получила пощечину тыльной стороной ладони.

—Заткнись!— прорычал бывший декан.— И молись, чтобы мамаша Картера соизволила позвонить!

Он отошел от койки и, держась на почтительном расстоянии от двери, прокричал:

—Я буду говорить только с профессором Фрилингом! Он знает, что я хочу!

* * *

Тем временем, в лобби больницы влетел Патрик, беспокойно оглядываясь. За оцеплением стояли люди и журналисты, пытающиеся узнать, как обстоят дела в отделении травматологии.

Когда это произошло, он был в квартире сына. Фильм, что он смотрел, первали экстренным выпуском новостей. Так он и узнал, что больница, где лежит Энди, оказалась захвачена каким-то мужчиной. Его одолело плохое предчувствие, и он сразу же позвонил Эрику на сотовый, но тот не взял трубку. Потом он позвонил Энди, и, не получив ответа, бросился в больницу.

Худшие опасения подтвердились, злоумышленник захватил отделение, где лежала девушка. Патрик стал глазами искать своего сына, обратив внимание, что многие пациенты размещены здесь — в лобби больницы. Они были в стороне от всех и окружены полицейскими, которые ограждали их от назойливых репортёров.

Мужчина подошел к одному из них.

—Сэр, сюда нельзя. Вход только для ближайших родственников пациентов,— проговорил полицейский, вытягивая руку вперед.

—Здесь есть Андреа Донован? Она тоже пациентка этого отделения. Я не вижу её среди других пациентов,— произнес мужчина, теснимый репортёрами и другими людьми.

—Вы родственник?

Стоящие рядом репортёры навострили уши.

—Я отец её молодого человека,— ответил Патрик, чувствуя на себе пристальные взгляды.— Он должен быть с ней.

—Секунду.— Полицейский отвернулся, уточняя что-то в висевшую у него на плече рацию.

—Следуйте за мной,— приказал тот, пропуская его за ограждение.

Какая-то женщина вцепилась в рукав его куртки и произнесла:

—Это имя девушки, которую удерживают в заложниках? Андреа Донован? Её так зовут?

—Отойдите, мэм!

—Скажите мне!— требовала женщина.

Патрик выдернул руку и последовал за полицейским.

«Неужели это и вправду Рей-Рей?» — подумал он тревожно.

* * *

В одной из аудиторий МIT шла лекция по математическому анализу. Как вдруг один из студентов, что сидел на последних рядах, вскочил и прокричал преподавателю:

—Включите компьютер! Быстро найдите последние новости!

—Мистер Мангомери!— удивленно воскликнул преподаватель.— Здесь я веду лекцию…

Но он не договорил, так как вышеупомянутый Мангомери бросился к панели, где был встроен компьютер.

—Декан Фокс взял в заложники целое отделение в Бостонском медицинском центре!— возбужденно сообщил парень.

От такой наглости профессор стал красным, как рак, он открыл было рот, чтобы выгнать строптивого студента за дверь, как другой студент произнес:

—Это правда, на сайте CNN говорится, что отделение Бостонского медцентра захватили!

—Это Фокс!— крикнул Мангомери, вбивая по клавишам компьютера адрес сайта местных новостей.

На первой полосе высветилось: «Захват заложников в Бостонском медицинском центре. Прямая трансляция». Парень нажал на «плей».

—… на данную секунду ничего не известно о состоянии заложницы. Персонал успел эвакуировать всё отделение еще до того, как ситуация обещала стать намного хуже. Напомним, что декан MIT, Мартин Фокс, был отпущен сегодня в полдень из здания суда под залог…

Преподаватель открыл рот от удивления, не в силах вымолвить ни слова от шока.

24

2 ноября, 04:00 p.m, Вашингтон, Округ Колумбия

С важной встречи её вытащила взволнованная Эмили Хант. Лилиан запаниковала: она знала, что её правая рука, так хорошо знакомая с её характером и типом работы, не станет прерывать важное совещание по пустяку.

—Что случилось?— прямо спросила её сенатор, как только они вышли из кабинета.

—Звонил Эрик,— взволнованно произнесла Хант.— Он хотел поговорить с вами, но я сказала, что вы на совещании, потом раздался звук, похожий на выстрел, и связь оборвалась.

Она обратила внимание, как бледнеет лицо сенатора.

—Я перезвонила, но трубку никто не взял. А сейчас…

—Что? Что Эмели?! Не тяни!

Хант разблокировала свой смартфон и включила прямую трансляцию CNN, убавив звук.

Глаза Лилиан расширились, как блюдца, а губы задрожали.

—Набери мне Питера Клайна,— твердо сказала она.— И пусть подготовят машину.

Женщина глубоко вздохнула, закрывая глаза, а затем вошла обратно в кабинет с каменным лицом.

—Боюсь, я вынуждена вас покинуть,— произнесла она.— Непредвиденные обстоятельства, прошу меня извинить. Мой секретарь свяжется с вами, чтобы назначить новую встречу.

По дороге в свой офис она безуспешно пыталась дозвониться сыну, который не брал трубку, одновременно прикрикивая на Клайна и давая ему новые указания.

В приёмной её офиса её уже ждали агенты ФБР и служащий госбезопасности.

—Госпожа сенатор,— обратился к ней один из агентов,— меня зовут агент Уаит, это мой напарник агент Тернер, мы из ФБР.

—Прошу проследовать в мой кабинет, господа.

* * *

—Мартин, это Эрик Фрилинг.— Он еле сдерживал дрожь в голосе.— Энди в порядке?!

—Вот скажи мне, Картер,— ответил ему тот, по голосу было слышно, что Фокс был на пределе,— зачем было усложнять? Я бы получил своё, а ты бы мог и дальше трахать свою студентку…

Эрик покосился на агентов, что слушали их разговор, но ни один мускул не дрогнул на их лицах.

—А теперь что? Мы оба проиграли. И всё потому, что твоя мамаша не захотела играть по правилам.

—Но Андреа тут не причём. Пожалуйста, отпусти её. Она и так пострадала из-за меня…

—Черта с два! Сначала, пусть твоя мамаша признается в том, что сфабриковала против меня обвинение! И сделает это на национальном телевидении, а после, я готов сотрудничать по передачи тебе твоей красотки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению