Элиза Хеммильтон. Происшествие в Ист-Энде - читать онлайн книгу. Автор: Лин Рина cтр.№ 95

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Элиза Хеммильтон. Происшествие в Ист-Энде | Автор книги - Лин Рина

Cтраница 95
читать онлайн книги бесплатно

Это было какое-то сюрреалистическое чувство: весь мир веселился и праздновал, а мы чуть не погибли и продолжали выслеживать опасного убийцу.

Но, тем не менее, ты гордишься. Я тебя знаю. И ты бы с удовольствием это повторила, если бы понадобилось. Это меня пугает. Но при этом и успокаивает тоже.

– С Новым годом, – тем не менее шепнула я Бенджамину, и он устало улыбнулся, а затем наклонился ко мне и запечатлел на моих губах нежный поцелуй.

Констебль удивленно посмотрел на нас, но ничего не сказал, так как именно в этот момент мы остановились у полицейского участка.

Он осторожно разбудил Джейми, а затем поспешно выскочил из кареты, когда тот проснулся и был уже в состоянии держать голову, не опираясь на его плечо.

Я растолкала Ардена и потащила его из кареты к высокому зданию, перед которым уже когда-то стояла.

Тогда на мне было роскошное платье и огромная шляпа.

Я мимолетно оглядела себя и иронично улыбнулась. Юбка сильно помялась. На пальто не хватало пары пуговиц, а еще я, видимо, случайно обо что-то зацепилась, потому что карман оторвался, только остатки ткани на ниточках болтались. О прическе я старалась вообще не думать.

Мы последовали за констеблем в караул, и Бенджамин в своей привычной манере дворецкого отворил нам дверь в теплое помещение.

Только когда навстречу ударил теплый воздух, я осознала, как замерзла.

Просто я была так взволнована, что на холод уже внимания не обращала.

Констебль поговорил с дежурным, который сидел у входа, а затем велел нам подождать в вестибюле, пока он беседует со старшим инспектором Лэйером.

Бенджамин, должно быть, заметил, что я замерзла, потому что подошел ближе ко мне, взял меня за руку и начал растирать мои пальцы, дыша на них.

О, как же сильно я люблю этого человека…

Куда снова подевались мои кожаные перчатки, я понятия не имела.


Не прошло и минуты, как Эван Миллер снова выбежал в коридор. За ним бросились еще несколько полицейских, которые как будто только и ждали этого сигнала.

Все были в темно-синей полицейской форме, а на поясах у них висели дубинки.

– Мы за Пауэллом, – на бегу крикнул нам констебль Эван Миллер, и стражи порядка исчезли в темноте ночи.

Можно было бы подумать, что на этом все и закончится.

Но, честно вам скажу, я сразу поняла, что все пойдет наперекосяк.

Ведь Эрнест Пауэлл, конечно же, не сидел спокойно дома и не ждал, когда полиция явится его арестовать.

Он был человеком умным и к тому же крайне отчаянным.

И это в итоге чуть не погубило нас.


Несмотря на то, что мы все очень устали и хотели, чтобы ночь поскорее закончилась, отдохнуть нам возможности не представилось.

Сержант Космо Уоррен появился у вахты так быстро, как только смог, едва он узнал, что мы пришли. Его, конечно, чрезвычайно раздражало, что убийцу решил арестовывать его напарник констебль – его прямой подчиненный!

Поэтому сержант, больше похожий на паука-сенокосца, решил отправить Ардена и Бенджамина Грина по домам, решив, что они точно ничего важного не расскажут. При этом распоряжался он преувеличенно громким командным тоном. Однако они просто так уходить не собирались, и их пришлось выставлять на улицу. Но сержант проигнорировал это и повел Джейми и меня в одну из самых приятных комнат для допросов, которые только мог предложить полицейский участок в Холборне.

Комната была небольшой, но зато аккуратно оштукатуренной. В центре стоял стол с четырьмя стульями, а у задней стены располагалась узкая скамья. Мы нерешительно сели, и Космо Уоррен велел нам пересказать все дело заново. Однако ему очень не нравилось, когда Джейми уделял чересчур много внимания деталям, так что бедолага-механик все больше нервничал под угрюмым взглядом этого пауковидного стража порядка.

Я незаметно похлопала его по колену, когда он начал говорить о деле с катализатором, и сержант недовольно скривил лицо. Технические подробности докучали ему еще больше, чем мне.

Но я почти не обращала на него внимания, а наблюдала за Джейми, пока он говорил. Он выглядел ужасно. Синяк на его лбу все увеличивался, а правое веко медленно опухало. Щеки были расцарапаны, а руки перепачканы химическими веществами. На запястьях виднелись глубокие следы от веревок, и сам он выглядел таким же разбитым и слабым, точно марионетка, которая держалась на единственной ниточке.

Я очень переживала за него. И тревога моя возросла, когда в своем повествовании он дошел до того момента, когда устроил взрыв в лаборатории.

В этот момент сержант будто очнулся от сна.

– Как, вы устроили взрыв на электростанции Мэддисонов?! – вскипел он, и механик невольно сжался от звука его резкого голоса.

– Мы лишь искали способ спастись от этого безумца, который запер нас в подвале, – оправдывался он. Я тут же крепко схватила его за руку и сильнее надавила на его колено. Совсем не подходящее время обвинять нас в чем-то подобном.

Однако сержанту Космо Уоррену так не казалось.

– Это, знаете ли, очень серьезное преступление! Мне придется поговорить об этом со старшим инспектором, – возмущенно кричал он, напуская на себя важный вид и быстро сгребая в кучу аккуратно разложенные заметки.

– Да, поговорите с ним. Кеннета Мэддисона нужно как можно скорее арестовать, – закивала я и хотела уже встать со стула.

Я была уверена, что сержант Уоррен закончил допрос, и мы можем наконец-то отправиться домой. Я уже предвкушала, как упаду на свою кровать, укроюсь теплым одеялом и поэтому совсем не поняла, почему полицейский отрицательно покачал головой.

– О нет-нет, не так быстро, – остановил он меня, подходя к двери. – Вы останетесь здесь. Вы же бомбу взорвали. Это, можно сказать, диверсия, – нетерпеливо сообщил он, и я посмотрела на него как на умалишенного.

– Постойте, что?! – усталости как не бывало. Я так резко поднялась, что стул с грохотом упал на пол, и сержант испуганно вздрогнул и оглянулся.

Больше всего я хотела бы броситься на него, но Джейми удержал меня за руку.

– Диверсия?! Да вы в своем уме?

– Мне очень жаль, мисс. Старший инспектор Лэйер вернется завтра утром. Вот тогда я с ним и поговорю. А до тех пор извольте соблюдать правила, – заявил сержант, но я не поверила ни единому его слову.

Он разум потерял? Или просто злился, что именно мы смогли раскрыть это дело, и таким образом решил нам отомстить?

Я дрожала от гнева, и только сжатые пальцы Джейми вокруг моего запястья удерживали меня от того, чтобы я не сорвалась с места.

– Это же просто издевательство! – воскликнула я, но полицейский, нагло ухмыляясь, вышел за дверь и запер ее на ключ.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию