Убийство в переулке Морталити - читать онлайн книгу. Автор: Фергюс Хьюм cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Убийство в переулке Морталити | Автор книги - Фергюс Хьюм

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

– Но он мертв и не может заплатить мне.

– Его состояние, без сомнения, достаточно велико, чтобы заплатить вам. Я поговорю со своим отцом, как я уже говорил ранее. Он один из исполнителей воли покойного, и я не сомневаюсь, что он вернет эти десять тысяч фунтов из имущества, оставленного мистером Грентом, после получения доказательств того, что вы заплатили ему эти деньги.

– У меня есть документ, подписанный мистером Грентом, в котором говорится, что он получил деньги, – угрюмо сказал Мануэль, – и этому джентльмену, – капитан махнул тростью в сторону Васса, – мистер Грент сказал, что деньги мои.

– Мистер Грент сказал, что деньги принадлежат какому-то обществу, – сказал Васс.

– Это так. Обществу, представителем которого я являюсь.

– О, о, о! – воскликнул Торри, каждый раз с разной интонацией. Пришедшая ему в голову новая идея ошеломила его, и он посмотрел прямо на Мануэля. – Имеет ли ваше общество какое-либо отношение к Перу?

– Возможно, – высокомерно ответил Мануэль, – но мое общество, сэр, не имеет никакого отношения к вам.

– Ну да! – сказал детектив иронично. – Я же не Синяя мумия!

На этот раз капитан Мануэль был застигнут врасплох. Очевидно, случайный выстрел детектива попал в цель. Испанец сильно покраснел, шагнул вперед, но тут же отступил и усилием воли вернул себе былую безмятежность.

– Я не понимаю, что вы имеете в виду, – угрюмо сказал он. Торри тихо присвистнул, но ничего не сказал. Позиция испанца подтвердила подозрения, которые он испытывал в отношении Синей мумии. Очевидно, это был знак какого-то тайного общества, к которому принадлежал Мануэль. Если это так, то, раз фигурки Синей мумии были найден рядом с обеими жертвами, они, должно быть, были убиты по приказу общества. Но по какой причине? Потому что десять тысяч фунтов, являвшиеся фондом общества, были украдены? Но кто был вором? Здесь Торри остановился. Однако, чтобы узнать больше, он решил присмотреться к Мануэлю, решив пока что послушать здравый смысл и держать язык за зубами.

Увидев, что детектив не ответил, Мануэль повернулся к нему спиной, презрительно пожав плечами, и бодро пошел к двери. Там он повернулся и обратился к Лейборну.

– Я буду ожидать выплаты этих денег в течение двух недель, – холодно сказал он. – Иначе…

– Да? – вызывающе воскликнул банкир. – Иначе?

– Вам придется иметь дело с обществом, – мрачно ответил Мануэль и исчез так же внезапно, как и вошел. Трое мужчин, оставшихся в комнате, посмотрели друг на друга.

– Что он имеет в виду под этой угрозой? – тревожно спросил Лейборн.

– Мне кажется, он имеет в виду убийство, – холодно ответил Торри.

– Убийство! – воскликнул Васс, глядя вверх. – Вы хотите сказать…

– Я могу ошибаться, – задумчиво сказал детектив, – но мне кажется, что общество, о котором говорит Мануэль и казначеем которого он, по всей видимости, является, похоже на итальянских карбонариев. То итальянское общество было основано в патриотических целях, и ради этого они убивали. Вероятно, общество Мануэля создано для того, чтобы свергнуть нынешнее правительство его любимой страны. Для этого необходимы средства, а десять тысяч фунтов, данные мистеру Гренту, несомненно, являются деньгами общества. Поскольку мистер Грент мертв, общество в лице Мануэля будет считать ответственным банк, и, если деньги не будут возвращены, может попытаться убить тех, кто банк представляет. А здесь это вы, мистер Лейборн, и вы, мистер Васс.

– Ба! – воскликнул Лейборн, с вынужденным смехом. – Вы пытаетесь нас напугать. В наши дни так не поступают.

– Неужели? – сухо возразил Торри. – А как насчет анархистов? Но я скажу вам одно, джентльмены: кто бы из вас ни был убит, рядом с ним окажется Синяя мумия.

– Что? – ошеломленно воскликнул Васс. – Вы думаете, это общество убило мистера Грента?

– Судя по косвенным уликам, да.

– Но по какой причине?

– Потому что, как мне кажется, мистер Грент украл эти деньги и намеревался сбежать с ними в Америку.

– Невозможно! – сказал Васс. – Говорю вам, я видел деньги в сейфе после того, как он ушел.

– Что ж, если он не взял их сам, значит, кто-то, у кого был ключ от сейфа, сделал это по его приказу.

Секретарь поднялся на ноги, сильно покраснев.

– Вы хотите сказать, что это я взял деньги?

– Разве я обвинил вас, мистер Васс? – спросил Торри.

– Но вы действительно обвинили меня. Только мистер Грент и я можем открыть этот сейф, который находится в его личной комнате. Клянусь, он не брал деньги, и клянусь, что я тоже не виновен. Вы верите мне, сэр? – воскликнул Васс умоляюще, поворачиваясь к Лейборну.

– Да, я вам верю, – решительно ответил банкир. – Я уверен, что вы никогда не вынимали деньги из сейфа.

– Был бы я таким дураком? – сказал Васс, снова поворачиваясь к Торри. – Деньги были в банкнотах, в двух пачках по пять тысяч фунтов. Двадцать банкнот по пятьсот фунтов каждая – десять в одной пачке, такое же количество в другой. Мануэль знает номера этих банкнот, так что вряд ли я мог что-то сделать с банкнотами такой стоимости, номера которых известны их владельцу. Я не мог поменять ни одной, не будучи обнаруженным, и какая тогда польза от кражи? Я не дурак и не преступник, мистер Торри.

Детектива поразило это рассуждение, которое звучало вполне правдоподобно. Учитывая известную стоимость и известные номера банкнот, подозревать Васса было нелепо. Украсть деньги при таких обстоятельствах означало бы просто попасть под суд, и детектив, руководствуясь здравым смыслом, мысленно оправдал Васса.

– Я считаю, что вы невиновны, – добродушно произнес он. – Но кто виноват?

– Я не знаю, – мрачно сказал секретарь, – кроме меня и мистера Грента никто не мог украсть эти банкноты. Мистер Грент не крал, я не крал, поэтому я не могу понять, как они исчезли.

– Может быть, ключ от сейфа украден?

Васс достал из кармана связку ключей и выбрал один.

– Вот мой ключ, – сказал он, подняв его. – Я никогда не достаю его из этой связки, он всегда со мной.

Торри кивнул и подошел к столу, на котором все еще лежала связка ключей мистера Грента. Среди них он нашел ключ, во всех отношениях похожий на тот, который показал Васс.

– Итак, вот ключ мистера Грента, – сказал он, сравнивая его с секретарским, – он тоже в своей связке, и лежал в его комнатах, в которые никто не мог войти после убийства. Это очень странно, – задумчиво почесал он подбородок и вдруг воскликнул: – Шляпа!

– Какая шляпа? – спросил Лейборн, пораженный неуместностью замечания.

– Шляпа мертвой женщины, которая была сделана для донны Марии Сандовал. Я должен немедленно расспросить ее об этом, а потом, а потом… ну, посмотрим.

Глава 10. Донна Мария

Рэй-Хаус был очаровательной виллой на берегу Темзы. Вид на особняк со стороны реки был необычайно живописен. От берегов шла гладкая зеленая лужайка из стриженого дерна, ради разнообразия украшенная овальными клумбами, сверкающими алой геранью. Лужайка полого спускалась к террасе, окаймленной балюстрадой из белого мрамора. На этом плато возвышался дом, сказочное двухэтажное здание, верхний этаж меньше, чем нижний. Колоннада проходила вокруг дома и поддерживала верхний балкон, широкий и просторный, на который открывались французские окна спален. Такие же окна открывали доступ к колоннаде, которая была обильно заставлена небольшими столиками и креслами для отдыха. Все здание, выкрашенное в ярко-белый цвет, имело по внешнему виду и дизайну тропический вид, больше подходивший для экваториальных регионов, чем для прохладного зеленого туманного острова Англии. Этот миниатюрный рай был окружен поясом деревьев.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению