– Видите, все не так, как вы думаете, – сказал он с облегчением.
– Минутку, – ответил Торри. – Я еще не закончил.
Его зоркий взгляд заметил висящее в дальнем углу меховое дорожное пальто. Купив билет, мистер Грент мог положить его в нагрудный карман своего пальто, чтобы не рисковать уехать без него. Поскольку в ночь убийства он был замаскирован, маловероятно, чтобы он взял билет с собой.
– Если билет где-нибудь здесь, – сказал Торри, засунув руку в нагрудный карман шубы, – он будет… Ого!
Он нашел не один билет, а два, из Лондона в Геную.
– Два билета! – воскликнул Торри в изумлении. – Значит, он намеревался взять кого-то с собой.
Лейборн вскочил и посмотрел на оба билета через плечо Торри.
– Это очень странно, – сказал он наконец. – Вы правы, мистер Торри, мистер Грент намеревался уехать. Но почему в Геную?
– Конечно, чтобы успеть на корабль до Лимы.
– Из Италии нет пассажирской линии до Лимы.
– Однако есть пароходы до Буэнос-Айреса, – бодро сказал Торри. – Я знаю это точно. Интересно, кто эта женщина?
– Женщина?
– Да. Даже не думайте мне говорить, будто мистер Грент намеревался взять напарника-мужчину. О, я понял! – воскликнул Торри внезапно. – Он намеревался сбежать с женщиной, которую встретил.
– С женщиной, которая его убила? Невозможно.
– Ба! Женщина не убивала его. Это мужчина нанес удар. Да-да, – пробормотал детектив, его глаза загорелись радостью. – Я все это вижу. Грент встретился с этой женщину, чтобы привести ее сюда и сбежать с ней. Пока они разговаривали в переулке Морталити, их прервал мужчина – вероятно, любовник или муж женщины – и из ревности он убил Грента. Это ясно как день.
– Но это невозможно, говорю вам! – яростно воскликнул Лейборн. – Мистер Грент был предан своей жене, он не оставил бы ее ради другой женщины.
– Тогда он, должно быть, подумывал о том, чтобы сбежать из-за проблем с деньгами, – сразу сказал детектив. – Признайтесь, мистер Лейборн, были ли у Грента трудности?
Прежде чем банкир успел ответить, во входную дверь комнат яростно постучали, и мужчины удивленно переглянулись. Торри, не говоря ни слова, подбежал к двери и распахнул ее. К его удивлению, секретарь Васс с очень взволнованным видом пробежал мимо него в комнату. За ним более неторопливым шагом следовал высокий смуглый мужчина, похожий на иностранца. Он тоже был взволнован, но в меньшей степени, чем Васс.
– Капитан Мануэль! – быстро воскликнул Лейборн. – Мистер Васс, в чем дело?
– Ограбление! – выдохнул секретарь. – Ограбление!
– Что ты сказал? – спросил банкир, в то время как Торри внимательно слушал.
– Личный сейф мистера Грента ограблен! – воскликнул Васс. – Украли десять тысяч фунтов в банкнотах!
– Да, – сказал капитан Мануэль на очень хорошем английском, – и эти деньги принадлежали мне.
Глава 9. Капитан Мануэль
Испанец был даже смуглее, чем это обычно свойственно людям его национальности. У него был орлиный нос и очень прямые блестящие черные волосы. Его глаза были большими и сияющими, его губы – довольно полными и немного чувственными. Он был стройным, с отличной осанкой. Еще у него были густые черные усы, которые он иногда дерзко крутил, так что в целом он был удивительно красивым мужчиной. Но в нем было и что-то нецивилизованное, странное и дикое, как бывает у солдат удачи. Вполне возможно, он действительно был тем, кем представился – перуанским джентльменом, служившим капитаном в армии Республики; но Торри – который был начитан для человека своего положения – он казался буканьером или флибустьером. Это был капитан Кидд во фраке.
Сейчас перуанец выглядел очень взволнованным и, опираясь обеими руками на свою трость, с вызовом смотрел на Лейборна и Торри. Васс упал в кресло и, судя по его бледному лицу, был в ужасе. Ошеломленные, все молчали, пока капитан Мануэль не обратился ко всем троим по поводу ограбления.
– Я дал мистеру Гренту десять тысяч фунтов стерлингов около трех недель назад, – сказал он, и его иностранный акцент из-за волнения стал более явным, – и я пошел в ваш банк сегодня, чтобы получить их. Диос! Что я нашел!
– Вы обнаружили, что мистер Грент мертв, – мягко сказал Торри.
– Да, сэр, и мои деньги пропали! – Потом капитан обратился к Лейборну: – Я знаю, что вы тоже хозяин в этом банке. Вы вернете мне мои деньги.
– Это целиком зависит от обстоятельств дела, сеньор Мануэль, – ответил банкир, побледневший, но говоривший сдержанно. – Васс, может быть, ты сможешь пролить свет на случившееся?
– Я не могу, сэр! – воскликнул Васс, вскакивая на ноги. – Мистер Грент говорил мне около трех недель назад, что он получил десять тысяч фунтов от капитана Мануэля. Деньги он хранил некоторое время в Рэй-Хаусе, но, поскольку он собирался в Италию, то счел небезопасным оставлять такую сумму в доме, поэтому он принес деньги в банк и велел мне положить их в его личный сейф. Я сделал это в его присутствии, и он запер дверь. Потом он ушел, и я больше ничего о нем не слышал, пока не пришло известие об убийстве.
– Если это правда, мои деньги должны быть в порядке, – резко сказал Мануэль.
– Но их нет в сейфе! – дико воскликнул Васс. – Когда капитан Мануэль пришел забрать свои деньги сегодня, я сказал, что не могу отдать их ему, так как у меня нет на это полномочий. Тогда он захотел проверить, все ли в порядке, поэтому в его присутствии я открыл сейф и обнаружил, что деньги пропали.
– Мистер Грент не мог их взять, – сказал Лейборн.
– Нет, нет! – воскликнул Васс, – Он не брал. Говорю вам, он запер сейф в моем присутствии.
– Разве он не мог вернуться? – спросил Торри.
– Но в банке его обязательно кто-нибудь бы увидел.
– А если в нерабочее время?
– Даже тогда швейцар увидел бы его, – простонал Васс, выглядевший несчастным. – В банк только два входа, и у Джеймса, привратника, есть ключи от обоих. Никто не может войти или выйти, не пройдя мимо него, он обязательно увидит всех.
– Вы не спрашивали его, не возвращался ли мистер Грент?
– Спрашивал, но он говорит, что нет! Как и я, он в последний раз видел мистера Грента в прошлую пятницу.
Тут резко вмешался капитан Мануэль.
– Все это так, господа, но меня это не волнует. Мои деньги – вот то, что я хочу. Отдайте их мне.
– Я поговорю об этом с отцом, – быстро сказал Лейборн. – Если это будет зависеть от меня, то вы не потеряете свои деньги. Но я хотел бы указать вам, сэр, что банк не несет ответственности за эту сумму.
– Не несет? – повторил Мануэль, яростно ударив тростью по полу.
– Нет! – твердо ответил банкир. – Ваши деньги не были депонированы в нашей фирме, а были переданы вами на хранение мистеру Гренту. Следовательно, именно он нес ответственность за их сохранность.