– Ну, например, мистер Родерик Блейк. Он ирландец.
– Я уже понял это по его имени, – сухо сказал детектив. – А кто второй друг, мистер Васс?
Мужчина колебался.
– Если вы настаиваете на этом, – неохотно сказал он, – то это капитан Мануэль.
– Капитан Мануэль? Да, действительно. Тоже из Перу?
– Да, он приезжал повидаться с донной Инес, его родственницей, и последние три месяца был постоянным гостем в их доме.
– Могу я задать вопрос? – сказал Фрэнк в этот момент.
Торри вопросительно взглянул в его сторону и кивнул.
– Если хочешь, – любезно сказал он.
– В таком случае, – сказал Фрэнк, глядя на секретаря, – я спрошу мистера Васса, есть ли какие-нибудь любовные связи в Рэй-Хаусе.
– Любовные связи? – запнулся Васс, явно опешивший. – Я не совсем понимаю, что вы имеете в виду.
– О, эта твоя привычка писать романы! – воскликнул Торри, намекая на романтичное воображение Фрэнка.
Писатель покачал головой.
– Двое молодых мужчин и две молодые женщины, – торжественно сказал он. – Природа говорит о том, что между этими четырьмя могут возникнуть некие нежные чувства.
– Что ж, сэр, – сказал Васс, слегка улыбаясь, – не могу сказать, что вы не правы. Капитан Мануэль ухаживает за донной Марией, и я должен признать, что мистер Блейк влюблен в мисс Харгон.
– Я так и думал, – торжествующе сказал Фрэнк и подал знак Торри продолжить, что детектив и сделал без дальнейших замечаний.
– Вы знаете, были ли у мистера Грента враги? – спросил он секретаря.
– Насколько я знаю, не было ни одного, – быстро ответил Васс. – Мистер Грент был всеми любим.
– Когда вы видели его в последний раз?
– В пятницу в четыре часа. Затем он попрощался со мной, поскольку на следующий день собирался в Италию на четыре месяца. Вот почему его отсутствие никого не встревожило.
– Возможно, не встревожило в банке, – задумчиво ответил Торри, – но в его собственном доме?
– О, я могу это объяснить, – легко сказал Васс. – У мистера Грента были комнаты в городе. Вероятно, он попрощался со своей женой в пятницу и намеревался остаться в своих комнатах, пока не уедет на юг. Осмелюсь сказать, что донна Инес думает, будто ее муж сейчас в Милане.
– Где находятся эти комнаты?
– На Дьюк-стрит, Сент-Джеймс. Мистер Грент жил один, так что его отсутствие вряд ли кого-то испугает.
– Разве у него не было камердинера?
– Нет, дворецкий, который присматривает за всем домом, заботился обо всем. Мистер Грент приходил и уходил, когда ему хотелось, поэтому этот человек не удивился бы тому, что мистер Грент не вернулся в свои комнаты.
– Гм, – сказал Торри, – Понятно. Мистер Грент взял с собой много денег?
– Он взял с собой двадцать фунтов на экстренные расходы, но находясь за границей, он всегда пользовался своей чековой книжкой как более удобной, чем кредитные билеты.
Торри был разочарован результатами своего расследования. Конечно, он многое узнал о социальном положении и повседневных привычках покойника, но он не обнаружил ничего, что могло бы пролить свет на тайну преступления. Он собирался отпустить Васса, когда Фрэнк поднялся на ноги, достал фигурку мумии и протянул Вассу.
– Может быть, вы сможете это объяснить? – спросил он повелительным тоном.
К удивлению обоих мужчин, секретарь ахнул и побледнел, а затем упал в обморок.
Глава 7. Доказательства по запросу
Как можно догадаться, двойная трагедия произвела в Лондоне фурор. То, что уважаемый банкир был убит неизвестной женщиной, а она, в свою очередь, была убита неизвестным мужчиной, было настолько необычным явлением, что в течение целой недели ни о чем другом и не говорили. На первых полосах газет постоянно появлялись статьи на эту тему, в которых указывалось, насколько халатна полиция, допускающая такие ужасные события в самом центре самой цивилизованной столицы мира. Самые назойливые из читателей газет даже писали письма редакторам, предлагая различные способы обнаружения и поимки неизвестного убийцы. И на улице, и в гостиных, и в клубах дискуссии на эту тему были горячими и яростными. Однако ничего полезно из этой бури в стакане не получилось. Замечание Гамлета: «Слова, слова, слова!» особенно относится к газетам.
Следствие по двум телам было проведено во вторник после полудня, через три дня после совершения преступления. Торри, поскольку дело вел он, вызвал трех извозчиков в качестве свидетелей, также он призвал Фрэнка рассказать свою историю, вызвал Лейборна, чтобы опознать тело, и попросил Васса дать показания относительно поведения покойного перед его окончательным отъездом из офиса на Флит-стрит. Фактически детектив сделал все возможное, чтобы раскрыть правду, но, несмотря на его усилия, убийцу неизвестной женщины не удалось ни обнаружить, ни хотя бы указать на него. Никогда еще не было такого загадочного случая.
Самым важным доказательством, предъявленным в ходе дознания, оказалось оружие, с помощью которого было совершено преступление. Тот же бродяга, который обнаружил труп, нашел на ступенях Иглы Клеопатры длинный, зловещего вида, испанский нож. Сначала бродяга держал оружие при себе; но, надеясь заработать денег, он отнес нож Торри, который дал ему за него десять шиллингов. Позже этот нож был показан судье вместе с одеждой жертв и двумя Синими мумиями.
Последние вызвали большое любопытство, поскольку превратили убийства из обычной трагедии в нечто таинственное. Было высказано множество невероятных идей относительно причин присутствия мумий на телах жертв, но ни один человек не смог дать приемлемого объяснения. В целом все собранные доказательства оказались скудными и неудовлетворительными; так что присяжные под руководством следователя смогли прийти только к банальному вердикту о том, что мертвые мужчина и женщина были убиты неизвестным лицом или лицами.
Общественность и пресса пришли в ярость от этого неопределенного вердикта, но, поразмыслив, признали, что ничего лучшего не придумать. Впоследствии прибытие в Лондон одного восточного властителя отвлекло внимание непостоянной публики, и «Дело Синей мумии» было совершенно забыто. После дознания люди заявили, что правду никогда не узнают, и негласно отложили двойную трагедию на полку для нераскрытых преступлений. Тайна, начавшаяся в переулке Морталити, стала тайной еще больше, чем прежде.
– Вы могли бы с таким же успехом искать иголку в стоге сена, как пытаться выяснить правду об этом деле, – проворчал Фрэнк.
– Если вы так считаете, сэр, вам лучше отказаться участвовать в нем далее, – сухо ответил Торри. – Вы начали расследовать это дело по собственному желанию.
– Так вы собираетесь продолжить расследование? – спросил Фрэнк изумленно.
– Конечно. Это не игра, как у вас, а работа, и я должен зарабатывать себе на хлеб с маслом. Руководствуясь доказательствами, которые у нас есть, я намерен действовать немедленно. Жертвы мертвы и похоронены, но правда о них неизвестна. Мой долг – найти и наказать преступников.