Лили и магия дракона - читать онлайн книгу. Автор: Холли Вебб cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лили и магия дракона | Автор книги - Холли Вебб

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Лили нажала на дверную ручку – та даже не скрипнула, так хорошо была смазана маслом, – и проскользнула в комнату. Высокие потолки делали темный кабинет похожим на пещеру, бархатные шторы не пропускали солнечный свет, мебель была громоздкой.

– Боюсь, комнату обставлял именно он, а не тетя Клара… – пробормотала Джорджи.

– Где тут может быть расписание поездов и карта? – Лили пропустила замечание сестры мимо ушей.

Генриетта запрыгнула на стул рядом со столом и обнюхала бумаги.

– Целая куча писем, – заметила она и сбросила со стола марочный лист [1] – тот, порхая, опустился на пол.

– Осторожнее! – строго прошептала Лили. – А то он поймет, что мы тут были.

Лили наклонилась, чтобы поднять марки – выцветшие красные квадратики с изображением королевы. Сейчас она выглядит куда старше – совсем недавно, несколько недель назад, Лили видела ее на параде. В тот день королева выглядела очень уставшей – и у девочки сжалось сердце. Но тогда она еще не знала о Доме Феллов, а Питер был в Меррисоте и ему ничто не угрожало. Пальцы Лили дрогнули, и Джорджи, положив руку на руку сестры, тихо попросила:

– Не рви их. Тогда дядя сразу догадается, что мы были в его кабинете!

– Я бы с радостью их порвала! – Лили чуть не выругалась. – Ненавижу королеву!

– Видите, сэр?

В кабинете послышался голосок – печальный и слащавый одновременно. Лили обернулась. У приоткрытой двери стояла Кора Дисар, манерно уставившись на румяного мужчину в черной форме. Во взгляде Коры читался наигранный ужас. В точно такой же форме были члены Королевской стражи, которые не так давно посетили театр Даниила. За Корой пряталась ее сестра, а рядом стоял мужчина, очень похожий на девочек – кажется, их отец. Джонатан Дисар, советник королевы. Волшебник, участник заговора.

– Вчера они рассказывали нам такие ужасные вещи! – возмущенно начала Кора. – Ведь все знают, что наша семья полностью отказалась от магии. Мы надеялись, они отнесутся к нам с пониманием! – Она стерла притворную слезинку и взяла отца за руку. В ее зеленых глазах блеснул недобрый огонек, но лишь Джорджи и Лили, стоя в кабинете, его заметили. – Какое же счастье, что в нашей жизни больше нет магии! Вчера я в этом убедилась!

Пенелопа кивнула и, когда ее локон подпрыгнул, вздрогнула. Это та самая кудряшка, которую заколдовала Лили. Она свилась в букву П. Пенелопа потянула прядь, но кудряшка как ни в чем не бывало вернула себе прежнюю форму, и девочка нахмурилась.

Лили поджала губы: надо было снять с Пенелопы заклинание, чтобы его никто не заметил. Какая же она глупая, что так не сделала! Хотя с другой стороны, если у близняшек не получилось его снять – значит, магия Лили сильнее! Возможно, именно поэтому девочки Дисар и решились на предательство. Вместо того чтобы вступить в открытую борьбу, они решили поступить по-иному – позволили взрослым вмешаться.

Да, умно, ничего не скажешь.

Глава 6

Вокруг кружились и летали зеленые клочья, пытаясь вытянуть ее на поверхность. Но она не парила в воздухе. Она лежала на кровати, а кровать тряслась и подпрыгивала.

Ее затошнило.

Как только эта мысль пришла в голову, стало еще хуже.

– Не надо! – взмолилась Джорджи. – Вижу, тебе нехорошо, но у меня нет ведра, а окна не открыть! Не надо!

Лили сглотнула – тело пронзила боль. Девочка с трудом приоткрыла один глаз. Веки слиплись.

– Что произошло? Где мы? – прошептала она.

– В карете. На пути в Дом Феллов. – Глаза Джорджи были полны ужаса. Она горько улыбнулась. – Как видишь, и расписание поездов не понадобилось…

Лили кивнула. Казалось, тонкие зеленые нити все еще сковывают ее тело, и девочка застонала. Голова так сильно болела, будто была полна магии близняшек Дисар. Лили попыталась вспомнить, что произошло.

– Заклинание… – пробормотала она.

– Да. Луис оказался прав – Королевская стража действительно пользуется магией. Тот мужчина в форме… заклинание было в бутылке, и он швырнул ее в нас. Ты хоть что-нибудь помнишь?

– Почти нет… Что случилось потом? Почему мне так плохо?

Джорджи вздохнула.

– Ты сражалась – и сражалась куда больше меня. Ты больше дня была без сознания. В тебя попали заклинанием, ты упала, потеряла сознание, и я почувствовала, как что-то начало меня душить. Очнулась я только утром – и мы уже были в карете. Три раза мы останавливались, чтобы сменить лошадей. Уже темнеет.

– А Луиса они забрали? Я видела его в коридоре, – слабо прошептала Лили.

– Пенелопа и Кора сказали Страже, что Луис не волшебник и что опасны только мы. Но он продолжал отбиваться, все кричал, что так нечестно, мы ничего не сделали… Я пыталась сказать ему, что все нормально… – Голос Джорджи дрогнул, будто она сама не верила в свои слова. – Тетя Клара отправила его в его комнату. Сказала, мы, должно быть, его заколдовали.

Лили резко выпрямилась и быстро зажала рот рукой.

– Осторожнее! – вскрикнула Джорджи. – Как мы доедем до Дербишира, если тебя стошнит прямо тут? Мы не можем попросить кучера остановиться – точнее, можем, но он не остановится. Я уже пыталась, пока ты спала. – Она крепко обняла сестру. – Я очень за тебя волновалась. Никак не могла понять, почему ты так долго не приходишь в сознание! И придешь ли вообще… Как хорошо, что все обошлось! – Она вздохнула.

– Генриетта! – вдруг вспомнила Лили. – Что с ней? Где она?

Глаза Джорджи наполнились слезами.

– Не знаю. Заклинание попало и в нее тоже. Лили, прости! – И Джорджи крепче обняла сестру.

– Она осталась дома? – с ужасом прошептала Лили.

– Не знаю. Но мы никак не могли ей помочь. И сейчас не можем, даже не пытайся. В карете я совсем не чувствую магии, прямо как в доме тети Клары!

– Ты только представь, что они могут с ней сделать! – Лили потерлась щекой о светло-розовый рукав сестры – так обычно делает Генриетта. Рукав был мягким, но лучше ей не стало. Когда Джорджи сказала, что не чувствует магию, Лили вдруг поняла: на карету наложено заклинание блокировки. Силу Лили тоже будто сжали, не давая ей выйти наружу. Дышать поэтому было очень тяжело. – Тетя Клара не любит собак. Вдруг они ее утопили?

– Они не посмели бы. – Но в голосе Джорджи не было полной уверенности. – Генриетта умна. И к тому же она не настоящая. Она сошла с портрета. Есть вероятность, что она может утонуть только в красках! Если ее бросят в реку – она уплывет, найдет какую-нибудь податливую душеньку и сделает ее своей рабыней!

Лили хихикнула. Такое вполне возможно! Хотя Джорджи, скорее всего, сказала это, только чтобы успокоить сестру.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию