Сказки темного города. Крылья - читать онлайн книгу. Автор: Наталиса Ларий cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сказки темного города. Крылья | Автор книги - Наталиса Ларий

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

– Волк-пособник влюбленных! Господи! – воскликнула я. – А как он его находит? Ты что, у него дома была?

– Я не знаю, где Рон живет. Добран как-то может его находить, где бы тот ни был. Как-то так, – печально улыбнулась Фелис. – Только не начинай мне говорить о том, что он просто подбирается через меня к Фарду и тому подобное, – строго проговорила Фелис, словно прочитав мои мысли.

– Но это действительно может быть именно так, – нехотя проговорила я.

– Это неправда, – отчеканила она. – Он правда любит меня.

– Откуда ты знаешь? Ты молоденькая девочка, он на порядок старше тебя. Он опытный мужчина! Да он наговорит тебе все, что угодно, лишь бы ты поверила!

– Не так он уже и старше меня. Он как Фард возрастом. Ему всего тридцать два года. И он не лжет мне, Арья. Я чувствую это, понимаешь? – проговорила она и ее глаза заблестели от набежавших слез.

– Да ты в таком состоянии влюбленности не в состоянии мыслить здраво просто, – проговорила я, пытаясь достучаться до ее разума. – Господи! Да если и так даже. Зачем это тебе все? Он же чернокрылый, а значит априори не жилец, и не сегодня, так завтра люди твоего брата поймают его и вздернут, как и остальных его представителей! О чем ты думаешь! Да и он тоже! Вот так, средь бела дня с сестрой наместника встречаться! Что у вас в голове?

– Помоги нам, – прошептала она трясущимися губами. – Поговори с Фардом. Пусть помилует Рона. Он готов склонить колени перед моим братом и принять власть эльфов, если тот дарует ему жизнь и разрешит нам быть вместе.

Услышав это, я недоверчиво посмотрела на нее:

– Это он тебе так сказал? Чернокрылый герцог склонит колени перед Фардом? Ты шутишь?

– А почему нет? Если любовь? – девушка явно не понимала всей серьезности своего положения.

– Фелис, ну зачем тебе фэйри? – простонала я. – Ну ты же такая красивая, – я провела ладонью по ее шикарным черным волосам, – у тебя брат такое положение занимает. Ты богата в конце концов. Да мне кажется, что любой из эльфов захочет составить тебе партию! Ну зачем тебе неприятности?

Фелис молча уставилась на меня, потом сухо спросила:

– Ты и правда не знаешь, или издеваешься надо мной?

– Что не знаю? – удивилась я такой реакции на свои слова.

– Я хромая от рождения, Арья. У нас это считается уродством и ни один эльф не возьмет в жены девушку, которая может дать такое же потомство…хромоногое.

Я только рот раскрыла от нелепости того, что она произнесла, поскольку фэйри никогда на такое не обращали внимание, считая хромоту или еще что, просто проявлением воли высших сил и не более того.

– Он не смотрит на меня как на…уродливую. Понимаешь? – проговорила она и заплакала, уткнувшись мне в плечо. – Помоги нам. Поговори с Фардом.

Приобняв девушку за плечи, я ответила немного погодя:

– Фелис, я лишь шлюха в жизни твоего брата и не более того. Если я открою рот насчет того, что видела, то и мне несдобровать, и тебе вместе с Роном. Поэтому я не знаю, что вам делать, но то, что Фард вряд ли помилует его, это точно. Давай пока подождем. Тут нужно тщательно все обдумать. Хотя я очень сомневаюсь, ты уж меня извини, что чернокрылый говорит тебе правду. И не потому, что он любить тебя не может, а потому, что статус у него такой, шаткий, и опасен он для эльфов как представитель правящей династии. Так что…Я не знаю, – устало покачала я головой. – А теперь пойдем. Я девочку одну должна отвезти в дом, который я снимаю. Да еще и платье мы так и не купили. И игрушки нужно в пансион завезти. А вечер уже на носу. Фард три шкуры с меня спустит, если я вовремя не буду ждать его наготове.

В особняк Фарда мы с Фелис вернулись уже на закате, когда сделали все, о чем я говорила. Всю дорогу мы практически не разговаривали, и я то и дело пыталась понять, как мне поступить теперь с этим ее секретом, который мог довести до беды всех, если мое предположение насчет чернокрылого герцога окажется верным.

Быстро забрав коробки с покупками, я пулей понеслась в комнату, радуясь тому, что Фарда дома еще не было. Наспех умывшись, я переоделась в красивое красное платье и, усевшись подле зеркала, начала ваять на голове прическу. В дверь в этот момент что-то поскреблось и в комнату вошел волк.

– О, тебя то как раз и не хватало здесь, бессовестный ты пес, а не волк! Как ты так можешь помогать им? Это же немыслимо! – пробурчала я на животное.

Волк фыркнул и положил мне голову на колени.

– И не подлизывайся! Такую кашу заварили! Что делать теперь? – нервно втыкая в прическу шпильки проговорила я.

– Что за каша? – раздалось позади, и я подпрыгнула от неожиданности.

– Да так, ничего особенного, – едва смогла улыбнуться я вошедшему в мою комнату Фарду.

Мужчина подошел ко мне и положил ладони на пои плечи, начав ласково разминать их, от чего у меня по телу побежали мурашки. В какой-то момент он больно ухватил пальцами меня за шею и сказал:

– Кто разрешал тебе забирать чернокрылую принцессу к себе в дом?

Поняв, что очень разозлила его, я даже расческу выронила из рук от испуга. Фард недовольно повел бровью и убрал от меня руки, проговорив при этом:

– Черт, я все забываю, какие вы, фэйри, пугливые. Прекрати трястись. Я просто спросил.

– Хорошо спросили, шею чуть не свернули, – хрипло ответила я и взяла расческу обратно в руки, пытаясь довести начатое до конца.

– Извини, не рассчитал силу, – проговорил Фард и забрал у меня расческу из рук.

Я напряженно посмотрела на него. Он же вытащил шпильки из моих волос, которые тут же волной упали мне на плечи.

– Пусть будет так. Мне так нравится. Твои волосы очень похожи на волосы моей матери. Она редко их заплетала, – он слегка улыбнулся и прошелся ладонью по всей длине моего русого покрывала.

– Ее никто не хотел забирать, – наконец проговорила я, снова затронув тему Эльзы. – Вы ведь сами приказали выставить ее на площади в надежде на то, что кто-то да заберет ее.

– Кто-то, но не ты, – он недовольно повел бровью. – Мне бы не хотелось, чтобы твое имя фигурировало рядом с чернокрылыми.

– Извините, я не подумала об этом. Но я бы все равно поступила бы так же, даже если бы и знала, что вы будете против. Девочка не должна погибнуть только потому, что она из правящей династии. Не переживайте, за ней будет хороший присмотр. У меня нянька хорошая, которая не против эльфов как таковых. Она будет воспитывать ее должным образом.

– Я уже отправил туда еще одну женщину. Она эльфийка, и она будет присматривать за девчонкой, раз уж ты в это ввязалась, – сухо бросил Фард.

– Почему вы мне не сказали! Это мой дом! – воскликнула я.

Фард окинул меня строгим взглядом и проговорил в ответ на это:

– Все, что у тебя есть – куплено на мои деньги. Поэтому понятие «мой дом» из твоих уст чтобы я даже не слышал. Если я посчитал нужным отправить туда кого-то, то в ответ от тебя я должен слышать лишь «благодарю, ваше высочество». Тем более, если это касается чего-то важного, что затрагивает и меня. Ты поняла?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению