Дикая роза - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Доннелли cтр.№ 125

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дикая роза | Автор книги - Дженнифер Доннелли

Cтраница 125
читать онлайн книги бесплатно

Когда боль отпустила и к ней вернулась способность дышать, Уилла прохрипела свои последние слова. К этому времени она уже раскачивалась в седле. Внутри было пусто. Ни капли сил, ни крупицы воли. Она отыграла свое. Главное – ее усилия не пропали даром. Этот человек ей поможет.

– Послушай… у меня есть карты… документы… отдай их Лоуренсу… скажи ему… Джабаль-аль-Друз – ловушка… пусть передаст моей матери, что я виновата перед ней… и скажет Шеймусу Финнегану, что я его люблю…

Глава 86

– Он мертв. Я знаю, так оно и есть, – отрешенно произнесла Индия. – Это единственное объяснение. Иначе он ни за что не задержался бы на столько дней. С ним что-то случилось. Нечто ужасное.

Было воскресное утро. Фиона сидела с Индией и Дженни на кухне Брэмблса. Она приготовила завтрак на всех, после которого отправила детей играть на улице. Шарлотта и Роуз увели с собой Уиша, Элизабет, маленького Джеймса и младших детей Фионы. Фиона и Дженни намеренно привезли сюда своих детей: пусть составят компанию детям Индии и отвлекут их от мыслей о пропавшем отце. Индия постоянно уверяла их, что у папы дела в Лондоне, потому он и задерживается. Однако с момента отъезда Сида прошла неделя. Нельзя же и дальше кормить их этой ложью во спасение.

Фиона взяла Индию за руку. Все эти дни она изыскивала любые способы, чтобы поддержать невестку и себя, но с каждой минутой поддержка давалась ей труднее и труднее. Конечно же, Индия права. Сид не страдал запоями и не относился к числу мужчин, которым требуется «отдохнуть от семьи» или «проветриться». За годы супружеской жизни с ним никогда не случалось подобных безумств. Фиона не желала себе признаваться, но ей было страшно. С ним на самом деле случилось что-то ужасное, и это каким-то образом связано с его прошлым. Интуиция подсказывала Фионе: так оно и есть.

– С минуты на минуту должен приехать Джо, – сказала она. – Расскажет нам, каковы результаты. Он нанял одного из лучших лондонских частных детективов. Этот человек наверняка что-нибудь разнюхал.

Индия подняла голову, посмотрела на Фиону полными слез глазами:

– И что это даст? Конечно, частный детектив что-то разнюхал, вот только сомневаюсь, что мне захочется об этом услышать.

Через несколько минут во входную дверь постучали. Фиона бросилась к двери. Мистер Фостер вкатил коляску, в которой сидел Джо.

– Привет, дорогой. – Фиона поцеловала мужа и поздоровалась с дворецким. – Какие новости?

– Неважные, Фи, – покачал головой Джо.

Фиона упала духом. Она была готова выслушать любые тяжелые новости, только бы они не касались Сида.

– Давай на кухне, – глухо сказала она. – Там Индия и Дженни. Уберегу тебя от повторения.

Фостер вкатил коляску на кухню. Дженни налила им с Джо по чашке чая. Джо спросил у Индии, как она держится.

– Неважно.

Страх в глазах Индии был настолько велик, что внутри Фионы все сжалось. Она любила своего брата, но для Индии Сид являлся всем. Всей ее жизнью. Оба прошли через нелегкие испытания, и судьба просто не имела права отбирать у нее мужа.

– Джо, что с ним случилось? Что узнал частный детектив? – спросила Фиона.

– Отвечаю на первый вопрос: этого мы пока не знаем. Кевину Макдауэллу – так зовут детектива – удалось выяснить, что в последний раз Сида видели в минувшее воскресенье. Он входил в контору Тедди Ко, находящуюся в Лаймхаусе. Ко – торговец китайскими товарами.

Индия вспомнила фигурку Будды, найденную в кармане куртки Сида.

– Тедди Ко… – с расстановкой произнесла она. – Знакомое имя. Он еще и опиумом приторговывал. Когда-то я пыталась закрыть его заведение.

– Он и сейчас торгует опиумом. Крупнейший лондонский подпольный торговец.

– Но зачем Сид туда отправился? – недоумевала Индия. – Какого черта ему понадобилось у Тедди Ко?!

– Не знаю. Пока лишь известно, что Сида видели входящим в контору, однако никто не видел его выходящим оттуда, – ответил Джо.

Чувствовалось, Джо хотел сказать еще что-то, но не решался. У Фиона и Индии все обмерло внутри.

– Что еще, Джо? – измученным голосом спросила Индия. – Что ты утаиваешь от меня?

Джо глотнул воздуха:

– Минут через пять после Сида туда же вошли Билли Мэдден с двумя подручными.

Индия затрясла головой. Это имя тоже было известно всем.

– Но почему, Джо? Почему он туда отправился? – дрогнувшим голосом спросила она и заплакала.

Дженни подошла к ней, обняла за плечи.

Фиона посмотрела на Джо.

– Билли Мэдден? – переспросила она, и в ее глазах тоже появились слезы. – Зачем Сиду понадобилось связываться с такими, как Мэдден? В прошлом я еще понимаю. Но сейчас-то зачем? Джо, неужели он спятил? Ничего не понимаю. Ничего… – (Ее слова прервал звук хлопнувшей двери.) – Питер, это ты? Иди на улицу и не мешай нам разговаривать! И перестань хлопать дверью! Тысячу раз тебе повторяла!

– Прошу прощения, – ответил мужской голос.

– Ну и красавчик! – воскликнул Джо, увидев вошедшего Сида. – Что у тебя с лицом? Что вообще с тобой приключилось?

Индия вскинула голову. Вскочив на ноги, она подбежала к Сиду и повисла у него на шее.

– Я думала, что ты мертв! – всхлипывая, закричала она. – Я думала, что больше тебя не увижу!

Отпустив шею, Индия схватила мужа за лацканы куртки и начала трясти.

– Ты зачем встречался с Тедди Ко? А с Билли Мэдденом? Зачем? – кричала она. – Они же могли тебя убить. Похоже, им это почти удалось!

– Индия, откуда ты все это знаешь? – спросил ошеломленный Сид.

– Мы наняли частного детектива, – ответил Джо.

Входная дверь снова хлопнула. В кухне появились Шарлотта, Уиш и остальные дети.

– Мамочка, это папа вернулся? – громко спросила Шарлотта.

Едва увидев лицо отца, Шарлотта сразу перестала улыбаться и побледнела:

– Папа, что с тобой стряслось?

Маленький Уиш заревел. Лицо Сида сплошь было в порезах и синяках.

– Прошу прощения, мэм, – обратился к Фионе Фостер. – Не подскажете, где на этой кухне водится бренди?

– В шкафу над раковиной, – ответила Фиона, беря за руку и усаживая на стул близкую к истерике Индию.

Сид, как мог, успокаивал детей, говоря, что с ним приключился несчастный случай и потому он не мог сразу вернуться домой. Но теперь он приехал, и мамочка быстро вернет его лицу прежний вид. Затем Дженни выпроводила Джеймса и остальных детей в сад. Фостер налил взрослым бренди, после чего приготовил горячий шоколад. Разлив шоколад по кружкам и выложив на блюдо печенье, он спросил Шарлотту, не желает ли она подкрепиться и заодно помочь ему вынести угощение в сад.

– Большое спасибо, мистер Фостер, – вежливо ответила Шарлотта. – Но я недавно завтракала и сейчас хочу не шоколада с печеньем, а правдивого объяснения.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию