Троя. Грозовой щит - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Геммел cтр.№ 94

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Троя. Грозовой щит | Автор книги - Дэвид Геммел

Cтраница 94
читать онлайн книги бесплатно

Во Фракию на помощь войскам, выступающим против Гектора? Это было возможно. Но какая в этом необходимость? Армии царя Фессалии, Пелея, могли прийти на помощь во Фракию. Зачем лишать южные земли и рисковать ими в море, когда намного проще было бы северным союзникам предпринять атаку с суши?

Внезапно он понял, озарение пришло к нему, словно удар в живот.

Дардания! Если бы Агамемнон мог переправить армию через Геллеспонт внизу Фракии, тогда Гектор попал бы в ловушку. Крепость в Дардании была бы изолирована, несколько отрядов под предводительством восьмидесятилетнего стратега превзошли бы противника в количестве и победили. Все земли к северу от Трои оказались бы под властью Микен.

Но тут он понял с упавшим сердцем, что снова погружается в размышления о великих планах падения крепостей и завоевания земель. В Дардании находилась Халисия и ее ребенок Декс. Последний раз, когда напали микенцы, ее изнасиловали и ранили, а сына убили на ее глазах.

— С первыми лучами солнца мы плывем домой, — сказал Счастливчик.


Глава 27
Дети печали и радости

Маленький светловолосый мальчик бежал по пыльному коридору, его босые ноги тихо касались стертого камня. В конце коридора он обернулся, чтобы убедиться, что Седая не догнала его, он быстро лег и спрятался в щели в темном углу.

В старой крепости Дардании был лабиринт коридоров и туннелей, маленькие дыры, в которые мог пробраться только трехлетний мальчик. Он прополз по щели между стенами и оказался в темноте покоев, за пыльным ковром, затем быстро пробежал по пустой комнате к тяжелой дубовой двери в противоположной стене. Дверь не была полностью закрыта, если бы он лег и прислонился лицом к косяку, то смог бы заглянуть в огромный зал, находящийся за ней. Он не видел Солнечную женщину, но знал, что она придет, поэтому он удобней устроился на каменном полу, обхватив колени тонкими ручками, и стал ждать. В свои три года он многое уже знал о том, что такое ожидание.

Мальчик услышал пронзительные крики в отдалении и понял, что его ищет Седая. Сначала она будет искать во дворе. Он каждый день выбирал новое укромное место, а Седая была очень старой и не успевала за ним.

Яркие лучи восходящего солнца проникали сквозь высокие окна покоев, и до него доносились запахи свежеиспеченного кукурузного хлеба и похлебки, но они быстро затерялись в царском дворе. В его животике было пусто, и от этих запахов его рот наполнился слюной, но мальчик остался на своем месте в ожидании Солнечной женщины.

Каждый день он старался сбежать от Седой и разыскать Солнечную женщину. Но нельзя было, чтобы она его заметила, потому что мальчик знал, что она рассердится. Ее холодный гнев пугал его, хотя он не понимал его причины. Лежа в своей теплой кроватке, он мечтал, что однажды Солнечная женщина разыщет его, что она откроет свои объятия и позовет его, и он побежит к ней. Она обнимет его, прижмет к себе и скажет какие-нибудь ласковые слова.

Мальчик услышал какие-то звуки в мегароне и страстно прижал лицо к двери, но это были всего лишь воины и Рыжеволосый старик. Старик размахивал руками, отдавая приказы, затем все они ушли. Мимо двери покоев прошли слуги, совсем рядом с тем местом, где он ждал, но мальчик знал, что они не войдут. Для них это было самое тяжелое время дня.

У него свело ноги к тому времени, как люди начали заполнять мегарон. Он снова лег и стал внимательно наблюдать. Вошли старики в своих длинных одеяниях, их ноги, обутые в сандалии, шаркали по полу. Затем показались воины в доспехах, сияющих в утреннем свете. Женщины перешептывались и смеялись. Мальчик догадался о том, кто они, по кольцам на их ногах и браслетах на лодыжках. У одной девушки на лодыжке была цепочка с маленькими зелеными рыбками, которые звенели при малейшем движении. Он восхищенно наблюдал за этим.

Затем шум внезапно прекратился, и мальчик выпрямился, прижавшись ближе к двери.

Солнечная женщина подошла к трону и постояла минуту, оглядываясь вокруг. На ней был длинный хитон ослепительно белого цвета, украшенный блестящими серебряными точками. Ее золотые волосы были завиты, убраны наверх и перевязаны яркой лентой. Как всегда, мальчик был поражен ее красотой, он почувствовал боль в сердце, от которой ему захотелось кричать.

Солнечная женщина сказала:

— Давайте начнем. Нам нужно многое обсудить.

Ее голос звенел, словно серебряные колокольчики. Она села и занялась делами. Женщина поговорила с Рыжеволосым и другими стариками, затем перед ней начали вставать по очереди люди. Один из них был воином. Его руки были связаны. У него было красное лицо, и он дерзко разговаривал с ней. Мальчик почувствовал, как Солнечная женщина на минуту испугалась, но она говорила спокойно, и вскоре другие воины увели его.

День приближался к полудню, и мальчик задремал, когда Солнечная женщина встала со своего трона. Оглядев мегарон, она спросила:

— Где Дексиос? Мальчик должен быть здесь для совершения обряда. Лила!

Она сделал нетерпеливый жест рукой. Из угла мегарона вышла Седая, шаркая и заламывая руки, на ее лице было написано беспокойство.

— Я не смогла найти его, госпожа. Он бегает так быстро, что я не поспеваю за ним.

— Ты искала в конюшне? Я знаю, что он прячется там в соломе.

— Да, госпожа. Но его там нет.

Дексиос, находящийся за дверью, на несколько секунд оцепенел, едва веря своим ушам. Солнечная женщина спрашивала о нем? Он быстро поднялся, готовый бежать к ней, но в своей радости и смущении он надавил на дубовую дверь вместо того, чтобы потянуть ее, и она тихо закрылась, и засов встал на место.

Мальчик стал стучать руками по дубовой двери.

— Я здесь. Я здесь! — закричал он. Но они не могли его слышать.

Тогда, испугавшись, он забарабанил маленькими кулачками.

— Я здесь! Откройте дверь! Пожалуйста, откройте дверь! Воин с мечом в руке внезапно распахнул дверь. Дексиос со слезами на лице стоял в лучах солнца, и все люди в мегароне смотрели на него.

Упав на колени перед Халисией, царицей Дардании, он сказал:

— Я здесь, мама. Не сердись.


Черный буйвол упал во дворе, ярко-красная кровь полилась на землю. Животному перерезали горло; оно не издало ни единого звука, кроме предсмертного хрипа. Ноги буйвола слабо бились, затем он успокоился. Жрец Аполлона, обнаженный юноша в набедренной повязке, протянул своему помощнику ритуальный нож и начал произносить слова молитвы Господину Серебряного лука.

Халисия отгородила свой разум от этого зрелища и запаха крови и слушала знакомые слова, в то время как ее мысли снова вернулись к ее обязанностям.

Тут она заметила, что мальчик все еще стоит рядом с ней, и приступ раздражения охватил ее. Почему он здесь? Почему Лила не отвела его обратно в его комнату? Он смотрел на нее время от времени; волосы падали ему на лицо. Халисия всегда избегала смотреть в его лицо, в его темные глаза.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению