Варвар - читать онлайн книгу. Автор: Александр Верт cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Варвар | Автор книги - Александр Верт

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

− Спасибо, − прошептала она, заставляя эштарца растерянно прятать глаза.

Отпуская женщину, он машинально зачесал волосы назад, открывая покрасневшие от смущения кончики ушей. Почему-то ее слова постоянно задевали в нем что-то такое, от чего внутри всё сжималось и горело.

− Иди домой, − пробормотал он в сторону. – Я постараюсь скоро вернуться, и тогда мы поговорим.

Вилия только кивнула. В своем выборе она не сомневалась, понимая, что Крайд не станет с ней так церемониться, как Энрар, и говорить с ней так не станет. Она была почти уверена, что мужчина просто убил бы ее или сделал что-то куда ужаснее, откажись она от защиты начальника стражи, такого грозного и доброго одновременно.

Чувствуя буквально потребность выразить все свои чувства, она поймала руку мужчины и коснулась ее губами, заставляя Энрара вздрогнуть. Так женщины в Эштаре выражали свою покорность своим мужчинам, и Вилия действительно покорялась своему господину, зная, что он не причинит ей вреда. Для Энрара этот миг был важнее ее слов о браке. Он провожал ее взглядом, чувствуя, как к нему возвращается уверенность и сила.

К сожалению обоих, они не могли надолго оставаться вот так, вдвоем. Эштарца ждала его служба, а Вилия, немного успокоившись, отправилась домой, радуясь, что он так близко. Женщине было, о чем подумать. Ее отказ Крайду, пусть и не прямой, наверняка задел мужчину, и он скорее отомстит за это Энрару, чем барону. Понимание этого женщину пугало и стыдило, словно она прикрывалась эштарцем и просто использовала его. Изначально она на что-то подобное даже надеялась, а теперь ей было просто горько от этой ситуации.

Из мрачных мыслей ее выдернуло внезапное прикосновение. Кто-то осторожно тронул ее за локоть на площади, привлекая внимание. Обернувшись, Вилия замерла, видя незнакомую женщину. Она была облачена в простое платье с широким декольте, в котором были видны округлые смуглые груди, украшенные широким золотым ожерельем, собранным из крупных треугольных пластин, меж которыми блестели мелкие рубины.

− Ты ведь сейчас живешь с Энраром? – тихо спросила женщина. – С начальником стражи, верно?

Вилия настороженно взглянула в карие глаза незнакомки, не спеша отвечать.

− Не бойся, − прошептала женщина. – Меня зовут Марда, и я просто хочу поговорить с тобой.

− О чем? – прошептала Вилия, машинально соединяя руки в замок.

− Об Энраре, − прошептала женщина и тут же осмотрелась, словно их могли подслушать. – Я должна тебя предостеречь. Пойдем отсюда куда-нибудь. Мне ничего не нужно, только выслушай меня.

− Хорошо, − прошептала Вилия, и жестом предложила женщине пойти с ней к дому.

Доверять незнакомке дочь барона не собиралась, но если эта женщина хотела что-то сообщить, ее стоило выслушать, но там, где она будет в большей безопасности, чем на площади. По иронии судьбы, самым безопасным теперь местом для Вилии был дом захватчика Энрара.

Заведя женщину в гостиную, она предложила ей сесть в одно из кресел и попросила Гарду принести им чаю.

− Вы распоряжаетесь в этом доме? – удивилась женщина, присаживаясь на край, словно боясь испачкать мебель.

− Нет, что вы. Я просто поддерживаю нормальные отношения с людьми, которые здесь работают, − ответила Вилия, понимая, что ее права, как дочери барона, совсем не совпадают с правами наложницы эштарца. – Что же вы такого хотели мне сказать?

Женщина вздохнула, обняла себя за плечи и посмотрела в пол.

− Вы только не злитесь, я не желаю вам зла, просто хочу вас предупредить, − прошептала она жалостливо.

− О чем? – спокойно спросила Вилия, принимая из рук Гарды небольшой поднос, чтобы самой поставить на стол две чаши и налить ароматный горячий напиток из маленького чайника. – Возьмите, это вкусный чай из местных трав. Вы эштарка? – спросила Вилия, понимая, что собеседница медлит.

− Да, − прошептала Марда и взяла чашку. – Спасибо.

Сделав глоток, она замерла и снова горько вздохнула.

− Почему же вы оказались так далеко от дома? – спросила Вилия. – Разве в Эштаре женщины следуют за отрядами?

− Если женщина желает, она может пойти куда угодно за своим мужем, даже на войну, − прошептала Марда отчаянно. – Вот я и пошла за ним, готовая на всё.

− За мужем? – удивилась Вилия. – О ком вы?

− Я была женой Энрара, − призналась эштарка тихо, сжимая чашку двумя руками.

− Женой? – переспросила Вилия, не веря в услышанное. – Разве в Эштаре брак не заключается навсегда?

− Заключается, − прошептала женщина, опустив голову, − но мужчина может отказаться от женщины, если она бесплодна.

Вилия выдохнула, не зная, что сказать.

− Позвольте, я расскажу всё по порядку, − начала женщина, вздыхая. – Я ведь не так молода, как вы, но когда-то я тоже была моложе и прекрасней и нравилась ему. Когда мы познакомились, он был еще юнцом, сиротой при полку среди грубых мужчин, не обласканный, тихий. Я его сразу полюбила, а когда ему исполнилось двадцать, я стала его женой. Просила его не идти в армию, а он говорил, что тут хорошо платят, да и он ничего больше не имеет. Я за ним пошла, во всех походах за ним, ножками, впроголодь, как придется спала и ела, только бы с ним. Это было плохое время для детей, и он заставлял меня пить отвары, чтобы я не понесла, но любил меня. Вот это ожерелье он мне подарил, это все знают.

Она провела рукой по украшению и тут же выдохнула.

− Он отказался от вас после подобного? – спросила Вилия шокированно.

Эта история никак не вписывалась в то, что она уже знала об эштарце и думала о нем, но женщина так жалобно всхлипывала и руки ее так дрожали, что не поверить в подобную игру дочери барона было сложно.

− Когда он понял, что может остаться в городе и получить должность, он избавился от меня здесь, в чужой стране. Мне еще повезло, что господин Крайд взял меня в услужение и обещал пристроить служанкой в свой гарем. – Марда всхлипнула и подняла на девушку темные глаза, печальные, но сухие. – Я не виню вас, просто хочу предупредить. Будьте осторожны, я не знаю, зачем ты ему и на что он способен, просто не верь в его любовь, девочка. Слышишь? – она вдруг бросилась вперед, роняя чашку, сжала руку Вилии и заглянула ей в глаза. – Не верь ему, он может обмануть тебя, предать и выбросить.

Женщина тут же отшатнулась, закрывая лицо руками, и жалобно всхлипнула, а Вилия выдохнула растерянно, не зная, что делать. Марда посидела так немного, вздохнула и быстро вскочила на ноги, отворачиваясь, чтобы Вилия не могла увидеть ее лица.

− Приходите, если нужно, ко мне за советом, − прошептала она. – Вам каждый солдат скажет, где меня можно найти, если, конечно, вы не стыдитесь говорить с женщиной, вынужденной спать со множеством мужчин, чтобы прокормиться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению