Варвар - читать онлайн книгу. Автор: Александр Верт cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Варвар | Автор книги - Александр Верт

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Осторожно выдыхая, Энрар всматривался в темноту комнаты, понимая, что на улице еще не рассвело. Ему редко что-то снилось, и еще реже сновидения были такими яркими, как это. Отгоняя непонятное наваждение, он нахмурился и осторожно убирал со своей груди женскую руку. Смотреть на спящую Вилию ему совсем не хотелось, как и думать о том, что происходило у него с этой женщиной. Чтобы хоть немного прийти в себя и собраться, эштарец нырнул с головой в бадью с прохладной водой и долго тер голову, словно это могло помочь избавиться от сумбура в мыслях.

От бури в голове всё это не спасло, но к рассвету мужчина собрался и с самым невозмутимым видом зашел в комнату Арона. Мальчишка спал, уложив на кровать меч, и любовно касался во сне рукояти. Недовольно покачав головой, Энрар подошел к нему и толкнул в плечо.

− Ты опять проспал, − заявил он строго.

Арон тут же подскочил и стал быстро одеваться. Только прикрепив к поясу меч, он произнес уверенно:

− Простите. Готов отработать тренировками.

− За такое позерство в армии змей в штаны подбрасывают, − спокойно предупредил Энрар, выходя из комнаты.

Спустившись с мальчишкой на кухню, эштарец уже почти привычно выругался, что в этом городе все слишком долго спят, сам порезал кусок вяленого мяса и нашел хлебные лепешки.

− Надо просить Гарду оставлять нам завтрак, − заявил Арон. – Я возьму это на себя, а то вы уходите, когда все еще спят и приходите, когда все уже спят.

− А ты у нас такой важный сам справишься? – спросил эштарец с улыбкой.

− Должен же вам кто-то помогать! – разводя руками, воскликнул мальчишка. – Только не говорите, что я слишком мал для этого.

Арон даже скривился, опасаясь, что эштарец заговорит так же, как его отец.

− Что ж, попробуй, а я решу неотложные дела и проверю, как ты наведешь здесь порядок от моего имени, − пожал плечами Энрар, запивая еду простой водой и поражаясь реакции ребенка на столь простую вещь.

Этот мальчишка в своей искренней радости и стремлении что-то узнать и понять поражал Энрара до глубины души. Взяв в руки меч на тренировке, мужчина никак не ожидал увидеть такой восторг в глазах ребенка. Арон, изначально чуть ли не бросающийся на него, рычащий и недовольный, теперь следил за каждым его движением, старался улавливать каждый жест, а потом внезапно остановился, выдохнул и спросил:

− Почему вы учите меня? Из-за сестры, да?

Энрар нахмурился и действительно задумался, но тут же усмехнулся:

− Ты мой воспитанник, − ответил он уверенно. – Этого мало?

− Вы вчера слышали мою сестру. Если она откажется от вас, вы меня выгоните? – дрогнувшим голосом спросил Арон.

− Нет, − не задумываясь ответил Энрар, понимая, что несет ответственность за этого мальчишку.

− Тогда, − выдохнул Арон, – я должен вам признаться. Я солгал вчера про сына барона.

− Я знаю, − с усмешкой ответил Энрар.

От признания этого наивного ребенка и от его растерянного вида в груди тут же стало теплее. Потрепав волосы мальчишки, он только убедился в своем желании защитить его, как часть своей семьи. Удивленные, почти испуганные глаза Арона только убеждали его в этом, сталкивая два чувства долга.

Помня о том, что он хотел поговорить с Крайдом как можно раньше, Энрар поспешил снова дать ребенку задание и направился в здание ратуши, всё еще не представляя, что будет говорить.

Крайда в кабинете не оказалось, но Энрар решил его дождаться. Сначала он ходил по комнате, стуча пальцем по рукояти меча, потом, вспомнив сон, снял с пояса меч и положил на стол, чтобы быть от него подальше.

− Ты уже собрался в отставку? – с усмешкой спросил Крайд, заходя в кабинет.

− Возможно, − ответил Энрар, заставляя себя убрать руку от меча.

Два долга сталкивались в нем, и он хотел проверить свою волю, а не натворить глупостей.

− Возможно? – удивленно переспросил Крайд, медленно подходя к столу. – Странный ответ для военного.

− Есть разговор, − пояснил Энрар, хмурясь.

− С утра? – удивился Эрвард. – Прям разговор?

− Это связано с детьми барона…

− Ах, это! – воскликнул Крайд. – Только не говори мне, что ты не смог их найти или ты нашел и убил их, а теперь боишься, что я разозлюсь и выгоню тебя вон?

Крайд рассмеялся, упал в свое кресло и тут же подавился собственным смехом, видя суровый взгляд воина. Собственная шутка ему тут же показалась не смешной. Он сглотнул и всем своим видом дал понять, что готов слушать.

− Я их нашел, − сообщил Энрар, сцепив руки за спиной в замок, − но есть одна проблема.

− Какая тут может быть проблема? – развел руками Крайд. – Просто тащи их сюда.

− Нет, − тут же ответил Энрар, заставляя Эрварда открыть рот от изумления. −  Дочь барона – моя женщина, а его сын − мой воспитанник, и я не имею права отречься от данного мною слова.

Эрвард скривился, тут же встал и подошел к окну, чтобы воин не видел его глаз и не мешал ему думать. Какое-то время Крайд молчал, скалясь и всматриваясь в пустую площадь собственного города, а затем обернулся и тут же улыбнулся, словно вел добрую приятельскую беседу.

− Забавно вышло, а я еще посмеялся, что ты мгновенно обзавелся семьей. Небось не знал, кого подобрал?

− Не знал, − подтвердил Энрар, внимательно наблюдая за мужчиной.

− Что ж, я не могу оспаривать твое право, − развел руками Крайд, − но, как я понимаю, его дочь тебе не жена, и она имеет право говорить и встречаться с кем угодно, а значит, я хочу, чтобы ты привел ее ко мне на небольшую беседу.

Лукавая улыбка на губах аристократа очень не нравилась Энрару, но он только кивнул, забирая меч, буквально кожей чувствуя, что его начальник что-то задумал.

− Приводи ее сегодня к полудню, − заключил Крайд. – Как ее, кстати, зовут?

− Вилия, − глухо ответил Энрар, не узнавая свой сдавленный голос.

− Вилия Мардо, − прошептал Крайд, смакуя это имя. – Хорошо звучит, к тому же она красива, эта твоя Вилия Мардо, а если еще и умна, то непременно поможет мне убедить своего отца подчиниться, верно?

Он с улыбкой смотрел на Энрара, а тот кивал ему в ответ, не понимая, почему ему так отчаянно хочется выбить пару белоснежных благородных зубов, прежде чем покинуть кабинет, спеша домой.

***

Арон, зашел на кухню за водой, устав от тренировок. Механическая отработка приемов с боевым мечом оказалась в разы тяжелее обычной тренировки. Всё тело мальчишки противно ныло и горело, но это только радовало Арона. Счастливый, он прокрался на кухню, изнемогая от жажды, и тут же попытался сбежать, увидев там сестру.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению