Смерть под маской - читать онлайн книгу. Автор: Кэролайн Грэм cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смерть под маской | Автор книги - Кэролайн Грэм

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

Желудок Барнаби совершил неприятный курбет.

— Все время?

— Во всяком случае, с того времени, как я отлетела в прошлое. Сейчас я все объясню. Я пришла в Зал Солнца после процедуры очистки, оставила сумку возле двери и приняла обычную в этих случаях позу. Только я вытянулась, как почувствовала легкий озноб. Понимаете, во время регрессии обычно погружаешься очень глубоко, мы называем это альфа-уровнем, и если тебе с самого начала холодно, это может стать причиной серьезного дискомфорта. Поэтому я попросила накидку, и Кристофер принес мне сумку.

— Сразу?

— Да. Он вытащил из сумки накидку и передал мне ее вместе с сумкой. Я положила ее рядом с собой, набросила на себя накидку и дальше, как говорится, занялась делом.

— И к сумке никто больше не прикасался?

— Да нет же.

— Кто-то все-таки это сделал, — сказал Барнаби, скорее обращаясь к самому себе.

— Нет, говорю я вам!

— Может, когда она лежала у двери?

— Я вошла в комнату последней.

— Вы ее весь день носили с собой?

— Не совсем. Иногда брала, иногда нет. С утра она какое-то время лежала в комнате.

В принципе, подсунуть нож в сумку проблемы не составляло. Впрочем, здравый смысл подсказывает, что это, должно быть, совершено ближе к моменту, когда его использовали. Эндрю Картер… Мог ли он в полутьме не заметить, что лежит в сумке.

— Вы не помните, мисс Каттл, что в тот день находилось в вашей сумке, кроме накидки?

— Моя аптечка, минералы: авантюрин, пирит и обсидиан, астрологический календарь, веточка рябины, маятник — в общем, обычный набор. Правда, в настоящий момент там все перемешано, мне пришлось стукнуть ею одного из репортеров, чтобы выйти за ворота.

Энтузиазм Барнаби быстро шел на убыль. Разумеется, он отошлет в лабораторию кусочек ткани, и он был по-прежнему уверен, что ткань совпадет с застрявшей в рукоятке ножа ниткой, но это открытие теперь скорее осложняло, чем проясняло ситуацию. Он представил себе стремительный рывок некоего человека к лежавшей на одеяле женщине; представил, как он хватает сумку и шарит в ней в поисках ножа, возвращается к подиуму, затем — удар ножом и незаметное возвращение к остальным… Цепочка всех действий, принимая во внимание ничтожный отрезок времени, выглядела совершенно фантастической…

Его размышления были прерваны Гибсом. Он что-то говорил.

— Простите, мистер Гибс, я не расслышал, что вы сказали.

— Я сказал, что была еще одна сумка.

— Еще одна?!

— Конечно! Я совсем забыла! — воскликнула Мэй. — Я сшила ее в подарок ко дню рождения Сугами, потому что моя ей очень нравилась.

— Из точно такого же материала, что и ваша?

— Ну да. Из того же куска ткани. Его как раз хватило еще на одну сумку.

— Вы случайно не помните, принесла ли Сугами ее с собой в Зал Солнца? — спросил Барнаби с притворным спокойствием.

— Я помню, — сказал Арно, — Сугами была с сумкой. Она положила ее рядом с собой.

— То есть на подиум?

— Да.

— Понятно.

— Сугами с ней просто не расставалась. Она ей ужасно нравилась. Это как-нибудь поможет вам, инспектор? — спросила Мэй.

Барнаби сказал, что очень на это рассчитывает.

— Вы хрипите, — участливо констатировала Мэй. — Давайте-ка я дам вам специальную травяную карамельку от кашля…


Было уже четыре, и Барнаби ждал возвращения Троя из Поместья, где тот допрашивал Сугами. Инспектор остановился перед увеличенной схемой места происшествия. Он представил себе Сильвию, стоящую справа от Крейги. Ее сумка на полу, в сумке — нож.

Знала она, что там нож, или не знала? Мэй утверждала, что Сильвия с этим ее подарком не расставалась ни на минуту, но подобного рода преувеличения в устной речи были делом обычным. Такие фразы, как «Если съем еще кусочек, то лопну» или «Ты для меня — весь мир», нельзя воспринимать буквально. Сугами наверняка в течение дня хоть один раз оставляла где-нибудь сумку или отворачивалась от нее на какое-то время.

Или она все же знала, что нож у нее? Для нанесения удара у нее была идеальная позиция. Один шаг вперед, поворот — и вот она лицом к лицу с жертвой. И если учесть, что все в этот момент устремились к Мэй и оставили молодую женщину в расцвете сил и слабого больного мужчину наедине… Только какой же мотив? Зачем ей это было нужно, черт возьми?

Барнаби подошел к столу и среди фотографий и копий допросов нашел свою беседу с Сугами. Ее допрос, как и все прочие, он знал уже почти наизусть. Он вспомнил ее горестные рыдания и гневное обвинение в адрес отца. Барнаби был не из тех, кого можно легко обмануть, а тем более разжалобить слезами, но он верил, что реакция Сугами была абсолютно естественной. Он стал перечитывать все заново. Как и все прочие, она сразу заявила, что умирающий указал именно на Гэмлина и что у Гэмлина была возможность взять нож и перчатку. С другой стороны, разве не она сама оставила его одного в кухне? А если это он взял нож и спрятал его на себе, зачем ему тогда было рисковать и перекладывать позднее в сумку дочери? Как Гэмлин мог знать заранее, что Сугами возьмет эту сумку с собой в Зал Солнца? И еще одно. Если здесь произошло не одно, а два убийства, — а Барнаби был убежден, что так оно и было, — то какова связь между смертями Джима Картера и Крейги? Сугами, правда, жила здесь давно и вполне могла быть каким-то образом причастна к смерти Картера — как морально, так и физически, — она была достаточно сильна, чтобы столкнуть его с лестницы. Но у нее железное алиби, и потом тот же вопрос: зачем? Где мотив?

Появился Трой и прямо с порога стал докладывать про свои достижения:

— Добыл обрезки ниток из ее сумки, шеф, и уже успел отдать их в лабораторию. Объяснил, что срочно. Они сказали, завтра.

— Они всегда так говорят.

Трой расстегнул пиджак, аккуратно повесил его на вешалку, достал блокнот с записью допроса Сугами, сел, поддернув свои безукоризненно отутюженные брюки, и продолжал:

— Подтвердила все, что сказали двое других. Получила сумку в подарок ко дню рождения. Действительно носила ее с собой повсюду. Сумка какое-то время была при ней в кухне, затем в столовой. Один раз она оставила ее на столе в холле.

— Вы спросили, что она туда положила?

— Да. Ей хотелось… — Трой сверился с записями, — начать ею пользоваться сразу же. Значит так: косметика, щетка для волос, пакетик бумажных салфеток, шпильки для волос. Таким образом, она, выходит, облегчила задачу убийце, он навряд ли стал бы совать нож в пустую сумку. В следующий раз она ее открыла, чтобы проверить, что у нее там лежит.

— Всё так, если она не в сговоре с убийцей.

— Ну, это да.

— Она помнит, когда заглядывала в сумку последний раз?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию