– Напротив, мы все выяснили, и спорить дальше бесполезно.
– Это мы еще посмотрим! – многообещающе сказал отец Тук, глядя на лорда Шервуда из-под нахмуренных бровей.
Но на Робина суровое лицо и угрожающий тон священника не произвели никакого впечатления, и он снова с улыбкой посмотрел на Марианну.
– Зачем вы здесь, леди?
– Затем, что я ее духовный отец, и она приехала исповедаться мне и получить отпущение грехов, – ответил отец Тук вместо Марианны, – а ты своим присутствием мешаешь нам приступить к таинству исповеди!
– О чем вы спорили? – спросила Марианна, переводя взгляд с Робина на отца Тука.
– Неважно! – отрезал священник. – Твое любопытство неуместно, дочь моя.
– Святой отец прав, – усмехнулся Робин. – Все это действительно неважно, и ваше появление, моя леди, к счастью, прекратило разговор, который грозил затянуться до глубокой ночи.
– И теперь ты можешь наконец вспомнить о собственных делах и поспешить заняться ими, – в тон ему сказал отец Тук и выразительно повел глазами в сторону дверей.
– Я бы и рад оставить вас ради такого благого дела, как исповедь, но у меня нет желания встречаться с ратниками леди Марианны, – насмешливо ответил Робин.
– Можешь идти смело! – сказал отец Тук, окинув Марианну быстрым взглядом. – Судя по вольному наряду и беспечному виду, леди Марианна вновь пренебрегла охраной.
Бросив взгляд на Марианну, Робин пришел к таким же выводам, что и священник, взял со скамьи колчан с луком и стрелами и набросил его ремень себе на плечо.
– Тогда прощайте, святой отец, до нашей новой встречи! Леди Марианна!
Она снова подала ему руку для поцелуя. Когда его губы прикоснулись к тыльной стороне ее ладони, пальцы Марианны едва ощутимо дрогнули в руке Робина, и его сильные пальцы слегка сжали их в ответ.
Провожаемый взглядами отца Тука и Марианны, Робин быстрым шагом пошел к дверям и, не оглянувшись, вышел из церкви. Отец Тук недовольно хмыкнул и перевел взгляд на Марианну. Заметив, что она все еще смотрит на дверь, за которой скрылся лорд Шервуда, улыбаясь при этом нежной и радостной улыбкой, священник нахмурился еще больше. Опустившись на скамью, он потянул Марианну за руку, вынуждая ее сесть рядом.
– Что ты хотела поведать мне, дочь моя? – спросил он, заставляя Марианну вернуться из своих мыслей и приступить к исповеди.
Она повернула голову на его голос и посмотрела на отца Тука так, словно не узнала священника. Потом ее глаза прояснились, и Марианна от души рассмеялась – радостно и беззаботно.
– Простите меня, святой отец! Я совсем забыла про исповедь! – воскликнула она без малейшей нотки вины.
Ее сияющие глаза вновь украдкой бросили взгляд на двери церкви, и отец Тук, покачав головой, откинулся на спинку скамьи и задумчиво посмотрел вверх, где смыкались стрельчатые своды.
– Тогда послушай меня, – услышала Марианна суровый голос и, посмотрев на всегда добродушное лицо священника, увидела на нем такое же суровое, почти обвиняющее выражение. – Представь себе пропасть – широкую и бездонную. Над пропастью перекинут мост – без ограждений, узкий, совершенно ненадежный. И представь двух человек, которые с разных краев этой пропасти ступили на мост и пошли навстречу друг другу. Где, по-твоему, они встретятся?
– На середине, если ступили на мост одновременно и идут одинаково быстрым шагом, – ответила Марианна, прекрасно угадав смысл загадки отца Тука, и посмотрела ему прямо в глаза. – Они встретятся на середине моста.
– Или на дне пропасти, разбившись насмерть. Неверное движение одного, но упадут оба, – возразил отец Тук, пристально глядя на Марианну. – Ты понимаешь, о чем я?
– Понимаю, – ответила Марианна, – но согласитесь, что не должно одному из них оставаться в безопасности, наблюдая, получится ли у другого одолеть опасную преграду, а не идти навстречу.
Услышав такой ответ, отец Тук даже задохнулся от возмущения.
– К дьяволу затейливые притчи – мы в них только запутаем друг друга! Я же хочу, чтобы ты знала правду. А правда такова: тот день, когда твое имя упомянут вместе с именем лорда Шервуда, станет днем твоей гибели. Запомни это и будь благоразумна!
– Не хочу, – вдруг сказала Марианна и, повернувшись к священнику, опалила его жарким взглядом огромных глаз. – Я люблю его. Люблю больше жизни, больше самой благостной молитвы!
– И куда вас обоих приведет эта любовь?! – крикнул отец Тук с красным от гнева лицом. – К смерти?!
– Будь что будет, – тихо ответила Марианна, покорно склоняя голову перед будущим. – Моя жизнь без него все равно превратилась в медленное умирание – день за днем. Никто не может избежать смерти, так лучше умереть, будучи любимой им и любя его.
– Слова! – безжалостно отрезал отец Тук. – Она любит! Кого, Марианна? Вымышленный тобой образ, воплощенный в его облике? Ты же ничего не знаешь о нем! Ничего не знаешь о его жизни! Она и так нелегка, так не делай ее еще труднее, не подавай ему напрасных надежд.
Он посмотрел на Марианну неожиданно просительным взглядом, но она молчала, выпрямившись, как струна, и высоко подняв голову. Глядя на тонкий профиль ее прекрасного лица, которое было сейчас таким спокойным, словно его выточили из теплого камня, отец Тук почувствовал бессилие и отчаяние.
– Дочь моя! – сказал он, взяв руки Марианны в свои, и когда она заглянула ему в глаза, вложил весь жар убеждения в свой голос: – Ведь я люблю тебя, как если бы ты и впрямь была моей дочерью! Послушайся меня, послушайся разума. Я знаю, он никуда не ушел, он ждет тебя. Пойми, вы обязаны отказаться друг от друга! Не позволяй ему ни одного слова, когда выйдешь отсюда, лишь свяжи клятвой, что он не станет впредь искать встреч с тобой. Отошли его! И возвращайся сама во Фледстан с миром, никогда больше не думая о нем!
Марианна молча выслушала горячую речь отца Тука, спокойно и грустно улыбнулась и высвободила руки из его ладоней.
– Мне пора, святой отец, – сказала она и поднялась со скамьи.
Отец Тук, у которого иссяк запас и физических, и душевных сил, лишь молча смотрел ей вслед так, словно она умерла, и он сейчас видел, как ее тело, обернутое саваном, запирают в склепе. У него мелькнула мысль о том, что надо сейчас же, немедленно отправиться во Фледстан, известить обо всем Гилберта Невилла, и пусть отец позаботится о дочери, даже посадит ее под замок. Но нет… Даже если он ради этого преступит церковные законы, нарушит тайну исповеди, все окажется бесполезным. Никто уже не сумеет предотвратить то, что неминуемо должно произойти. Все равно что встать на пути бури, которая сметет все и не заметит того, кто пытался ее остановить.
Марианна приоткрыла дверь и обернулась к священнику – вся в ореоле яркого солнечного света, хлынувшего в полумрак церкви. Отец Тук с трудом ответил благословляющим жестом на прощальный взмах ее руки.
Марианна издали увидела Робина – он стоял возле коновязи и кормил с ладони сухарями Тумана и Воина, которого до этого оставил в лесу за церковью. Она подошла к нему, и они молча посмотрели друг на друга – без улыбки, так, словно каждый из них испытывал другого одинаково внимательным и долгим взглядом.