Транссферы. «Бермудский» треугольник Вселенной - читать онлайн книгу. Автор: Алекс А. Алмистов cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Транссферы. «Бермудский» треугольник Вселенной | Автор книги - Алекс А. Алмистов

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

Герман, обменявшись с матерью взглядами и получив от нее молчаливое согласие, кивнул.

Капитан Соболев торопливо раскланялся, засуетился и его лицо быстро растаяло в недрах «Видеофона».

– Ты поступила правильно, доченька, – с чувством произнесла мать Германа, когда они остались одни. – Жизнь, какая – никакая, но продолжается. И мы не можем впадать в отчаяние. Тем более сейчас, когда твоего отца с нами нет. Он, без сомнения, полностью поддержал бы наше решение.

Женщина не выдержала и разрыдалась, уткнувшись Герману в плечо.

Тот тяжело вздохнул и нежно обнял ее за плечи, с трудом сдерживая свои собственные слезы.

Впереди их ждала неизвестность. Но эта неизвестность уже не казалась такой пугающей и горькой как прежде.


* * *

Геостационарный комплекс» Велес-13 «был типичной космобиологической станцией, запущенной на орбиту между Землей и Венерой с целью колонизации космического пространства и планет Солнечной системы.

Станция была рассчитана на несколько тысяч обитателей.

Она имела две мощных парниковых оранжереи, несколько лабораторных комплексов, технический шлюз для стыковки со звездолетами и транспортниками любых типов, жилой и» карантинный» сектора. Помимо всего прочего, станция была оборудована собственной термоядерной системой энергоснабжения и генераторами воды и воздуха.

Одним словом, ощетинившись веером солнечных батарей и сверкая панелями стеклопластика, «Велес-13 «служил надежным форпостом землян на пересечении основных транспортных магистралей и грузопроводов Лиги Наций.

Пассажирский лайнер «Батерфлай» с Германом и его университетскими товарищами на борту выполнил изящный вираж вокруг станции и уверенно пошел на посадку.

Вновь прибывших колонистов встречал сам Начальник станции.

Его высокая и грациозно-стройная фигура, так хорошо всем знакомая в узком кругу настоящих и будущих космобилогов, эффектно выделялась среди приземистых офицеров службы безопасности станции.

– Добро пожаловать в наш маленький Эдем, дорогие друзья, – раскатистым басом поприветствовал он молодое пополнение станции. – Надеюсь, вам всем здесь понравится. Однако, позвольте представиться. Моя фамилия…

Начальник станции обвел собравшуюся вокруг него толпу молодежи взглядом и неожиданно для всех смутился.

Его окружали десятки восторженных глаз и до боли знакомых улыбок.

Несмотря на то, что прошло не менее полугода, он помнил их всех. Милых и очаровательных девушек и гордых своей непосредственностью парней.

Они были все такими же. Как тогда, когда он, уважаемый профессор космобиологии Гарольд Кольт читал им занудные лекции в Университете и проводил лабораторные практикумы.

Они так же, как и тогда ловили каждое его слово. Так же искренне и преданно смотрели ему в глаза. Так же наивно ожидали от него сотворения чуда.

И вот теперь, когда час сотворения этого самого чуда, наконец, пробил, они вновь были рядом с ним.

Но все же, некоторые изменения в лицах своих давних знакомых не ускользнули от бдительного внимания Начальника станции.

Его студенты были все так же очаровательны и милы, но лица девушек уже не были так беззаботны как прежде. А быстро повзрослевших в годину суровых испытаний парни смотрели на мир решительно и даже немножко цинично.

И причиной тому была все еще бушевавшая на лазурной планете война.

– Значит так, – вновь заговорил профессор, наконец, собравшись с мыслями и так и не закончив своего неуместного представления. – Еще раз добро пожаловать на станцию и… Давайте сразу перейдем к делу.

Профессор окинул всех присутствующих строгим взглядом и жестом подозвал к себе одного из офицеров Службы Безопасности.

– Позвольте вам представить, дамы и господа, моего первого помощника и главного Распорядителя на станции Зигмунда Клейна. Прошу любить и жаловать. – профессор сделал шаг в сторону, пропуская офицера вперед. – В ближайшие сорок восемь часов вы все поступаете в его полное распоряжение. Он вам все покажет, расскажет и научит тому, что должно знать полноправному обитателю «Велеса-13». Он же распределит вас по производственным подразделениям и поможет каждому из вас привести в божеский вид его личную каюту. На все про все, как я уже говорил, у вас ровно двое суток. В пятницу вечером я жду всех командиров групп в моем кабинете. Для определения конкретных задач их подразделениям и согласования первоочередных шагов в этом. Сразу говорю, работа найдется для всех и, к тому же, ее будет достаточно много. А пока, отдыхайте, осваивайтесь с вашим новым домом, привыкайте быть его полноправными хозяевами.

Профессор сделал паузу, заглядывая через плечо Клейна в его мнемосуфлер и что-то полушепотом с ним обсуждая.

Их конфиденциальная беседа, в процессе которой офицер отчаянно спорил и размахивал руками, длилась не более десяти минут, пока они оба, наконец, не пришли к согласию.

Все это время, пока Клейн и профессор уточняли судьбу вновь прибывших, последние пребывали в томительном ожидании и растерянности.

Многие из них бесцеремонно переговаривались друг с другом, присев на свои походные ранцы и безучастно оглядываясь по сторонам.

– Все свободны. Я больше никого не задерживаю, – неожиданно поставил точку в затянувшейся паузе профессор. – Мистер Клейн, можете приступать к выполнению ваших обязанностей.

Офицер с готовностью кивнул, вытянулся перед профессором по стойке «смирно» и, не теряя времени даром, выплеснул на головы своих подчиненных и новоявленных колонистов целый шквал сухих и четких распоряжений.

Всё в гостевом секторе «Велеса-13» пришло в движение.

Вежливо подгоняемые офицерами Службы безопасности новобранцы быстро выстроились в несколько колонн и очень скоро десятки человеческих ручейков устремились в направлении жилого сектора станции.

Между тем, профессор выхватил взглядом Германа из всеобщей суматохи, бесцеремонно отвел его в сторону и сдержано произнес:

– Госпожа Благонравова?! Не так ли?! Анастасия Викторовна? Вы не могли бы немножко задержаться? Я хотел с вами кое-что обсудить без свидетелей. Это достаточно важно и касается только вас и кое-кого еще из ваших товарищей.

Профессор заговорщически подмигнул Герману.

– То, что я собираюсь вам предложить, – бодро продолжил он. – Во-первых, имеет отношение к вашим впечатляющим успехам в учебе. Насколько мне известно, вы закончили второй курс Университета с отличием. Во-вторых, из тех сведений, которые мне удалось почерпнуть из вашего» Личного дела» и университетского досье, у меня сложилось впечатление, что вы серьезный и эрудированный специалист, подающий большие надежды. И, наконец, в-третьих, существует еще одна, на мой взгляд, самая важная причина, по которой из всех прибывших на «Велес-13» колонистов я выбрал именно вас. Но пока мы о ней говорить не будем. Будем считать, что в отличии от других, вы успешно прошли тестирование. Причем, сами того не подозревая.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию