Герцогиня Тейд Фритт - читать онлайн книгу. Автор: Елена Алеева cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Герцогиня Тейд Фритт | Автор книги - Елена Алеева

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

На бал настояла поехать супруга графа, она давно не посещала такие мероприятия, да и после того, как граф поправил свое финансовое состояние, выдав замуж свою незаконнорожденную дочь, их старшему сыну теперь была возможность найти подходящую по статусу супругу.

Граф сидел в своем кабинете, раздумывая о выборе невесты для старшего сына. Кандидатур было несколько, но сын настоял на дочери графа Милоша. Теперь Сирил, отец Тересии, раздумывал, насколько будет выгоден этот брак для их семьи.

Но его мысли все время возвращались к разговору с супругой.

— Сирил, ты же понимаешь, что король неспроста пригласил твою дочь на танец? — супруга графа была старше Сирила. Их брак был устроен родителями и они, как и многие другие пары, приняли его. Вот только Сирил не заботился о том, что бы хранить супруге верность. И одна из его любовниц родила Тересию. Он бы и не узнал о существовании дочери, если бы она не осталась сиротой. Он укоризненно посмотрел на супругу.

— Понимаю! Ты что-то хочешь предложить? Если нет, зачем завела этот разговор? — он и сам прекрасно понимал, какие бы перспективы открылись их семье, приведи он Тересию на бал, до замужества. Конечно, может быть еще и не все потеряно, но сложные комбинации и манипулирование людьми, не были коньком графа.

— Тебе нужно придумать, как заставить герцога, отказаться от брака с твоей дочерью! Что тут не понятного?! — она сверлила его голодным взглядом. Она всегда была жадной до денег. Не удивительно, что тратила их состояние с такой скоростью. Только одних украшений было на сумму, составляющую два поместья. И ведь даже их бедственное положение, не могло заставить ее, их продать.

— Тогда посоветуй мне, как это провернуть? Может вернуть ему те деньги, которые он заплатил нам? Может, ты согласна продать свои драгоценности и рискнуть последним, что у нас есть, что бы провернуть эту аферу? — граф был зол. На себя, за то, что поспешил с браком дочери. На супругу, за то, что отказалась продавать побрякушки, которые хоть и временно, но могли бы улучшить их финансовые сложности. Но еще больше на дочь, ведь она умерла, а вместо нее, ее тело занимает другая, и граф понятия не имел, чем для него может обернуться этот обман. Пока его "дочь" молчала и никто кроме нее, лекаря и самого графа ничего не заподозрил. Но если у него получиться подсунуть ее королю, то где гарантия, что она не проговориться Ричарду? И что тогда будет ждать самого графа? Да еще и смерть аптекаря… ох погорячился он тогда, решив убрать его, как возможного свидетеля смерти дочери.

— Я не собираюсь облегчать тебе жизнь, продавая свои драгоценности! Напряги голову и придумай, как это провернуть! — супруга не сдавала позиций. Графу, оставалось, только молча слушать ее требования. Он понимал, что если рискнет, то потеряет не только деньги и титул. Он может лишиться своей жизни!

Его мысли прервал стук в дверь кабинета.

— Отец, я могу войти? — старший сын, копия Сирила, стоял в дверях, ожидая разрешения отца, войти в кабинет.

— Входи, — граф внимательно смотрел на сына, замечая в нем свои повадки и жесты.

— Отец, ты подумал о моей просьбе? — сын присел в кресло напротив Сирила.

— Если ты спрашиваешь, о дочери графа Милоша, я пока думаю, — граф внимательно следил за реакцией сына на свои слова. Ему нравилось чувствовать свое превосходство над оппонентом, не важно, был ли им его сын или кто другой.

— Отец, я не понимаю, о чем тут думать? Лиора красивая девушка… — порывистость сына можно было списать на его молодость. А вот у графа не было права на ошибку.

— Согласен, девушка красивая, но красотой сыт не будешь! Ты готов жениться на бесприданнице? — граф видел, как лицо сына пошло пятнами. Но его взгляд был твердым, он уже все для себя решил.

— С чего ты взял? Их семья не бедна, я слышал, что они приезжают на все балы, которые дает свет… — молодому человеку были неприятны слова отца о семье понравившейся девушке.

— Вот именно, "ты слышал"! Сплетни и рассказы кумушек, могут быть далеки от реального положения вещей. Может их семья живет в долг? Может, для них брак дочери, единственный шанс, поправить свое материальное положение? И я должен все проверить, что бы быть уверенным, что не вешаю на свою шею очередное ярмо, — граф смотрел на расстроенного сына, понимая, что тому понравилась девушка. Но чувства сына не были для графа в приоритете.

— Но я хотел сегодня просить у ее батюшки разрешения, ухаживать…

— Похвально, но не стоит спешить. Я уже объяснил тебе ситуацию, поэтому, можешь идти. Я сообщу тебе о результатах, как только все выясню, — граф дал понять, что разговор окончен.

Колин, вышел из кабинета отца, в подавленном состоянии. Он так мечтал, что сегодня пригласит на прогулку Лори. Но отец, как всегда все за всех решил. Ведь он не предлагает девушке замужество! Он просто хочет лучше ее узнать, пока будет за ней ухаживать. Но отцу все равно, его интересует лишь материальное положение графа Милош!

Сколько себя помнил Колин, отец и матушка, всегда были помешаны на деньгах. Молодой человек понимал, что деньги и титул играют огромную роль в их обществе. Но так же он видел, что родители никогда не любили друг друга. Взрослые не замечают того, что видят дети. А Колин видел, что между отцом и матерью огромная пропасть и он не хотел себе такой жизни.

Они с младшим братом росли, не видя отца, он старался долго не задерживаться в доме, где жила его семья. Он мог приехать на час и уехать обратно, не показываясь дома месяцами. А все потому, что терпеть не мог свою супругу. Ему было удобнее жить от нее вдалеке, не смотря на то, что его сыновья так же далеко. Но его это не волновало, ведь с ними была матушка и учителя, которые не могли заменить сыновьям отца.

Теперь Колин не ребенок и достаточно взрослый, что бы самому распоряжаться своей жизнью!


36.

Поместье "Кедровая роща"

Прибывший в поместье экипаж, выбежал встречать, уже подросший Пушок. Он чуть не сбил с ног Ирис и кружился вокруг Таси, повизгивая от радости. Девочка пыталась поймать собаку, но та лизнув ее в нос, снова начала кружить вокруг прибывших.

— Ваши сиятельства, с возвращением, — герцог впервые за всю свою жизнь, видел счастливую улыбку своего дворецкого. Всегда сдержанный на проявление эмоций Освальд, просто светился радостью.

— Добрый день, Освальд, мы тоже очень скучали по вас! Как вел себя Пушок? — Тася приветливо улыбнулась мужчине и перевела взгляд на Ирис, которая, умудрилась таки поймать собаку и теперь тискала ее.

— Он вырастит прекрасным охранником, я с вашего позволения, научил его нескольким командам. Тереза приготовила в честь вашего прибытия праздничный обед, — Освальд поклонился и открыл входную дверь, пропуская хозяев в замок.

С приездом в замок их жизнь влилась в обычную колею. Уроки Ирис, выезды на лошадях, прогулки по саду, тренировки Пушка, пополнение книги рецептов счастливой кухарки и даже Даниель все больше сближался с дочерью, вот только Тася стала замечать, что герцог стал вести себя с ней настороженно. Она не могла объяснить, с чем это связано.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению