Герцогиня Тейд Фритт - читать онлайн книгу. Автор: Елена Алеева cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Герцогиня Тейд Фритт | Автор книги - Елена Алеева

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

— Алина Альбертовна, не уверен, что смогу поднять вам настроение, своим мрачным видом, — он натянуто улыбнулся, не обращая на девушку внимания. Алина считала себя красивой, и его равнодушие задевало ее.

— Мне достаточно просто быть рядом с вами, что бы почувствовать себя счастливой, — ее откровенность привлекла внимание Макара. Он посмотрел на девушку задумчивым взглядом.

— Алина Альбертовна, я бесконечно люблю свою жену, так что не стоит тратить на меня свое обаяние, — он улыбнулся, а его слова окончательно убедили девушку, что он тот самый мужчина, который будет с ней.

Макар уже собирался прощаться, когда заметил входящую в зал Алину, которая была бледной и еле стояла на ногах.

— Макар Андреевич, вы не могли бы проводить меня, что-то мне, не хорошо.

Он посадил ее в машину и привез к дому, но девушка выглядела плохо, и он помог ей подняться в квартиру. Макар до сих пор винит себя в том, что произошло после. Тогда Алина и забеременела, а потом устроила все для того, что бы слухи об их связи дошли до Таси. Макар так и не смог признаться жене, что у него есть ребенок от Алины. Как бы Алина не старалась, но Макар приезжал лишь к сыну и все ее намеки и соблазнения больше не работали.

Вот только Тася ничего не хотела слушать, после того, как увидела Алину, его и коляску с ребенком.

Он зашел в магазин и купил букет красных роз, которые любит Тася.

Макар уже подходил к кафе, когда увидел у дороги собирающуюся и гомонящую толпу, его сердце забилось пойманной птицей в предчувствии беды.

— Таааасяяя! — он упал на колени рядом с любимой, не веря, что потерял ее уже навсегда… а рядом рассыпались, красные как ее кровь, розы.


2.

Тася медленно попыталась открыть глаза, ее веки были словно налиты свинцом. Тело было точно таким же, она не могла понять, чувствует она его или нет, как будто ее придавило бетонной плитой. Она ощущала себя как бы отдельно от него.

Женщина попыталась вспомнить последнее, что с ней происходило, почему она сейчас в таком состоянии. Ее день рождения, звонок Макара, идет на встречу… и все, дальше пустота.

Ее что похитили? Да ну, кому нужна сорокалетняя особа, у которой даже и накоплений то нет. Она снова попыталась открыть глаза. Зрение было размытым, словно она смотрела в воде, пытаясь проморгаться, но ни чего не менялось. Она снова закрыла глаза, не веря, что простое действие, как взмах ресницами, могло так лишить ее последних сил.

— Ты уверен, что она в порядке? — женщина прислушалась, хоть она и не может видеть, но со слухом вроде все в норме.

— Да, ваша светлость, девушка в полном порядке, она просто слишком утомлена переходом, но жить будет, — голоса принадлежали мужчинам и скорее всего, не молодым.

Девушка? Тася не могла понять о ком речь? Может она не единственная, кто находится в помещении? Значит это что-то вроде палаты… Ваша светлость? Это что за обращение? К кому в наше время обращаются, ваша светлость?

— Ты уверен, что она подходит для этого тела? Не будет ни каких последствий? — голос был властным и грубым.

— Если бы тело отвергло ее, то мы бы имели на руках труп!

Тася вздрогнула. Куда она попала? Что происходит?

— Наблюдай за ней и докладывай мне о ее состоянии, — женщина услышала удаляющиеся шаги.

— Ну что милая, проснулась, выпей-ка, — Тася почувствовала, как к ее губам прикоснулось, что-то прохладное, сделав глоток, она снова попыталась открыть глаза и в этот раз зрение более менее вернулось. Она стала различать хоть и размытые, но все-таки контуры.

— Где я? — ее голос был хриплым и низким. Она попыталась сфокусировать зрение на сидящем рядом человеке.

— Ты находишься в своей комнате. Скоро твое тело придет в норму, ты сама все увидишь, — он взял ее руку в свою и пощупал пульс.

Когда ее зрение окончательно восстановилось, женщина увидела, что лежит на огромной кровати с балдахином. Ее окружает обстановка в английском стиле. Тася не сильно разбиралась в стилях, но этот ей всегда нравился. Резная мебель с загнутыми ножками в виде лап животных, вся обстановка, как и сама комната, была в кремово-песочных тонах. Попробовала пошевелить пальцами рук, потом кистями, ступнями, вроде ни чего не болит и все на месте.

Она приподнялась и села в кровати, голова немного кружилась и чувствовалась слабость. Но в остальном вроде все в порядке, не считая того, что вся ее сорочка была пропитана потом. Она осмотрела комнату и не найдя ни кого кроме себя, попыталась встать. Ей хотелось узнать, где она оказалась, но решив, что ждать осталось недолго, она решила осмотреться. Тася, как и большинство женщин, увлекалась романами о пападанках. Но ни когда не могла бы представить себя на их месте.

Пошатываясь, она снова осмотрела комнату, увидев два высоких окна с темными портьерами, рядом стояли цветы в больших кадках. Сделав несколько неуверенных шагов, она приблизилась к двери, открыв ее, увидела большую ванную комнату, там же был шкаф с полотенцами. Тася не раздумывая, скинула с себя сорочку, при этом ей на спину упала длинная коса, которую она с подозрением взяла в руки и залезла в красивую ванну, включив рычажком, в виде головы дракона, воду.

Замотавшись в полотенце, она, пошла, искать зеркало, подойдя к двери, располагающейся напротив ванной, она увидела огромную гардеробную с зеркалом во весь рост.

Оттуда на нее смотрела молодая девушка. Не было ни какого сходства с ней прежней. Девушка выглядела худенькой, но уже вполне оформившейся. Ее светлые волосы, собранные в красивую косу, спускались до поясницы, выбившиеся прядки, распушившись, украшали овал лица, маленький прямой носик, пухлые губки и большие, неестественного цвета глаза. Они были цвета морской волны, очень красивые, обрамленные пушистыми ресницами. Не красавица, но мленькая.

Мысли кружили в голове, не желая складываться в целую картину. Как она оказалась в теле девушки? И где здесь? То что, это не наш мир, Тася была уверена, ну не в прошлом же веке она оказалась?

— Ваша сиятельство, зачем вы встали? Вам еще нужно лежать, — Тася обернулась, в комнату вошла пышная женщина в годах, внося поднос с едой.

— Добрый день, — Тася только сейчас поняла, насколько она голодна.

— Господин Алексис, дал четкие распоряжения на ваш счет, — женщина расставляла на столике блюда, от которых шел умопомрачительный запах.

— Господин Алексис? — Тася внимательно наблюдала за женщиной, но сесть за стол в одном полотенце не спешила.

— Да, это лекарь, он вас наблюдает. Пойдемте, я помогу вам одеться, — женщина ловко выбрала белье, платье и обувь и посмотрела на Тасю.

— Не стоит, я сама справлюсь, — Тася вошла в гардеробную и скинув полотенце стала одеваться. Ей не терпелось получить ответы на свои вопросы, но она была уверена, что женщина не даст ей желаемое. Одежда оказалась непривычной, но не менее удобной. К радости Таси, здесь обходились без корсета и множества крючков. Платьев было не много и все легкие и приятные на ощупь. Белье, конечно, отличалось от современного, но и не панталоны и это радовало.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению