Невеста в награду - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Сапункова cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста в награду | Автор книги - Наталья Сапункова

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

Подчиняясь взгляду Иларис, воздушный вихрь закружил вокруг стола, огибая Конрада — тот тут же благоразумно отступил в сторону. Вихрь собирал в себя смолистый запах вместе с почти неуловимым запахом сгоревшей сущности. Иларис подошла к окну, распахнула окно, и вихрь унёс всё прочь, куда-то к дальнему лесу.

— Это всё, — сказала Иларис птица над замком. — Грязи не осталось, это главное. Чистота важна для здоровья.

Иларис даже не стала гадать, птица ли это. Грязи не осталось? Хорошо.

Она подобрала с ковра возле кровати свою сорочку, надела. Вся одежда Конрада, между тем, аккуратно лежала на сундуке в изножье. Он стоял совершенно голый, как она только что. Глядя на неё, криво улыбнулся и тоже начал одеваться — подштанники, нижняя рубашка. Поинтересовался:

— Ты хочешь, чтобы я ушёл?

Она только что слышала, как где-то далеко шевелились древесные корни. Но это ничуть не добавляло понимания, как в мужскую голову могла прийти подобная чушь. Как она может хотеть, чтобы он ушёл? Как она может хотеть остаться одной, без него, в этой комнате? Лечь в пустую постель? После того, что сейчас произошло — как она может этого хотеть?

— Нет, я не хочу. Не уходи, — она быстро подошла и прижалась к нему, спрятала лицо у него на груди, потёрлась щекой. — Пожалуйста, останься. И спасибо тебе. Ты всё сделал правильно. Откуда ты знал, что нужно делать?

— Не факт, что это было так уж правильно. Мы однажды во время войны сожгли найденные боевые артефакты, и только поэтому выжили, как оказалось. Правда, с ними был колдун. Завтра придётся проверить, цел ли янтарь, подаренный графом. Который ты спрятала.

— Обними меня ещё, — она заглянула ему в лицо.

— Непременно, и много раз. Пошли в постель…

Часть 35. Полное событий утро

Проснулась Иларис от шума в коридоре. Конрад обнимал её сзади и дышал в затылок.

Судя по светлым окнам, утро уже наступило. Она извернулась телом, ближе придвинулась к мужчине. Хорошо…

Он тоже проснулся. Сильно прижал её к себе и отпустил, прислушиваясь.

— Что-то случилось?

Она повела плечами — ей-то откуда знать? Теперь было тихо. Повернулась к нему, потянувшись, устроилась удобно.

— Уже не спишь, — он поцеловал её в висок.

— Сплю, — она потерлась носом об его руку.

Идеальное утро, ласковое и ленивое. Ещё немного…

Шум в коридоре — да какая разница. Если что серьезное, ей доложат. Ещё что-то было…

Ах да. Они сожгли подброшенный янтарь-артефакт. Будь колдун в порядке, она поручила это всё ему. Так вышло, что никому, кроме Торна, подобное и не поручишь, нет у неё таких людей. До сих пор в Нессе текла спокойная и размеренная жизнь, когда внезапные появления тетушки-баронессы — основные неприятности, и то она только раздражала. Без особого вреда.

Но да, пора вставать…

И тут в дверь громко постучали. Это оказалось так неожиданно, что первым чувством Иларис было огромное удивление. Чтобы к ней вот так ломились с утра пораньше?

Дверь, между тем, была закрыта изнутри. На кованую задвижку. И голоса за дверью. Кто там, служанки?

Они с Конрадом переглянулись.

— Я сейчас уйду, — сказал он тихо. — А ты разбирайся. Или мне спрятаться под кровать?

Он отчего-то напрягся. Встревожился.

— Под кровать? Этого не хватало! — она махнула рукой. — Иди к себе. А я узнаю, что происходит, — она выбралась из-под одеяла и огляделась, ища взглядом, что набросить поверх сорочки.

— Ах, открывайте же, помогите! Спасите! — истерично, со слезой завопили за дверью, и от сильного удара дверь распахнулась, задвижка при этом отлетела далеко в сторону.

В комнату ввалилась разношерстная толпа, и замерла при виде их с Конрадом. Компаньонка и служанки Элины, тётушка-баронесса, которая собралась падать в обморок, леди Фари — впереди всех, с вытаращенными глазами. И лорд Фари позади матушки. И даже несколько лордов и леди из числа гостей. И её секретарь — позади всех и совершенно изумленный. Иларис стояла на ковре босиком, в одной мятой сорочке…

— Прекрасное утро, — сказал позади неё Конрад. — Здравствуйте, добрые господа.

Быстро и плавно, как он это умел, Конрад встал с кровати и набросил на Иларис покрывало.

— Благодарю, милорд, — уронила она, запахиваясь. — Итак, что происходит? Эсса Гнес?

Она в упор посмотрела на компаньонку сестры, игнорируя и тётушку, и леди Фари, и тем более лорда Эрчибальда. Ответил тем не менее он.

— Моя невеста пропала! — воскликнул он. — Её похитили. Пока вы тут… Похитили леди Элину!

Хотелось воскликнуть, что этого не может быть. Действительно ведь, не могло никак! Как и этого столпотворения в её спальне тоже быть не могло. Пожилые лорды смущенно покашливали и отводили взгляды, леди тоже избегали смотреть на неё и на Конрада, служанки переглядывались, компаньонка эсса Гнес тряслась, как овечий хвост, тётя Чара ахнула, сделала попытку подойти и свалилась наконец в обморок, едва достигнув ковра. Пухленькая и невысокая леди Фари теперь, выпрямившись, казалась выше ростом и воплощением скорби и негодования.

У самой двери, позади всех, остановилась леди Ками — она вошла последней.

— Тут случилась неразбериха, леди Шалль, — пояснила она негромко. — Пропала леди Элина. Кто-то крикнул, что что-то случилось и с вами тоже. Простите и… её на самом деле не смогли найти… Надеюсь, это не шутка…

— Вы уже что-то предприняли для поисков моей сестры, лорд Фари? — спросила Иларис на всякий случай.

— Я?.. — удивился он.

— Хорошо. Я благодарю вас всех за беспокойство и прошу покинуть мою комнату. Предлагаю пройти к покоям лорда-сенешаля… — она нашла взглядом секретаря и перечислила, кого желает видеть у дяди Эрвика.

Кастеляна, начальника стражи, экономку, управляющего — тех, чьими руками управляется Несс. Помощников колдуна Торна — жаль, что не его самого. И ещё личную горничную Элины и остальных, кто был с ней вчера. А как там раненый лорд Тарини? Ах, вчера ему стало немного лучше? Лорд Фари, с вашего разрешения, пусть эсс Фертаги тоже подойдёт.

— Здесь я. К чему вам мои люди? — отчего-то сразу вскипел лорд Фари.

— Прошу вас, милорд. Я буду признательна, — она так посмотрела на лорда Эрчибальда, что тот открыл рот, зарыл, кивнул и ничего не сказал.

— Не позволяйте себе лишнего, леди Шалль! — возмутилась леди Фари.

Она, в отличие от сына, вообще чувствовала себя гораздо увереннее — кажется, искренне считала, что скоро станет хозяйничать в Нессе. Иларис ей не ответила.

— И вы, милорд, — она повернулась к Конраду. — Позвольте во всём на вас рассчитывать?

— Я весь ваш, миледи, — невозмутимо ответил тот.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению