Невеста в награду - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Сапункова cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста в награду | Автор книги - Наталья Сапункова

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

— Забудьте, — сказал отец. — Моя дочь будет жить так, как ей положено. Я её вам не оставлю. На обратном пути заберу.

К этому времени Иларис уже не первый год жила у тёти Милд. И это было вовсе не так, как положено, но им обеим нравилось.

— Доброго пути, лорд Сури, — сказал дядя, и взял Иларис за руку. — Здравствуй, дорогая племянница, добро пожаловать в Несс.

В Нессе тогда тоже было полно гостей, Иларис уже забыла, по какому поводу. И все с изумлением смотрели на странную, плохо одетую девочку рядом с графом, за которой вели под уздцы красивую верховую лошадь.

Дядя-граф, видно, понимал, чего ожидать от лорда Сури, потому что у Иларис тут же появился сундук с одеждой, приготовленный заранее, и её отдали на попеченье Виньи. Винья тогда от неё не отходила. И постоянно говорила о маме. И, оказывается, была знакома с тётей Милд — это они выяснили по ходу дела. Винья и тётя Милд некоторое время провели в одной монастырской школе неподалёку от столицы.

Иларис разглядела одна знатная придворная дама из столицы — прямо когда она впервые шла по Нессу, вцепившись в руку дяди и недоумённо озираясь. Дама взяла её за подбородок, покрутила туда-сюда, одобрительно покивала.

— Это ведь дочь леди Тефаны? Надо же. Вырастет красавицей. Следует доложить его величеству. Она ему пригодится, это точно.

Иларис испуганно заморгала. Она пригодится королю? Это что ещё такое?

— Не смущайтесь, дорогое дитя! — дама поняла и засмеялась. — Всё с вами будет хорошо! Красивым и знатным девушкам король выбирает самых лучших мужей!

Возможно, с подачи этой дамы она и «пригодилась» королю — он отправил её замуж в Бентенур. А тогда, несколько дней спустя, Иларис случайно услышала, как нянька отчитывала пятилетнюю кузину со словами:

— Вот не будете слушаться родителей, маленькая леди, и король тоже выдаст вас за мужлана из Предгорий! И не будет у вас ни украшений, ни красивых платьев — ничего!

Иларис это рассмешило…

На следующий же после приезда день дядя-граф отвёз её в монастырь Ласточек. А тогдашняя настоятельница, строгая сухая старуха, привела к колодцу в одном из нижних залов, и заставила нагнуться над бездной. Иларис закричала от страха, потому что сразу ощутила невероятную глубину и…

И что-то ещё. Хотя глубины, невероятной и безвозвратной, уже хватило бы.

— Не кричи, дитя, — строго сказала настоятельница. — Ничего страшного там нет. Ничего такого, что тебе навредило бы, поняла?

— А что там, матушка? — спросила Иларис, когда успокоилась и перестала дрожать.

— Там вода. И сила. Но тебе не придется её касаться. Поэтому не бойся. Не будешь бояться — не будет опасности. Поняла?

И вот теперь Иларис словно заново услышала голос старой монахини. «Не будешь бояться — не будет опасности».

Там вода. И сила. Но Иларис не должна была её касаться, потому что ей предстояло вернуться домой, в Предгорья. А в Нессе у дяди-графа — много дочерей.

Было много…

— Пусть приходит ещё, — сказала тогда настоятельница дяде.

Иларис приходила ещё. И всякий раз её пугала глубина странного колодца. А зачем было вообще приходить?..

Все эти мысли кружились в голове, пока Иларис сидела на скамье в своей купальне. Пришла поговорить с феей, вместо этого вспоминала свое первое появление в Нессе. Отчего-то озябла и куталась в накидку, и смотрела на чашу, в которой недавно видела фею. Когда пришла и нагнулась, заглянула — поняла, что дна нет и можно провалиться в бесконечность. Но дно, казалось бы — вот оно, опусти руку и убедись!

Ну ладно. Она встала, опять приблизилась к чаше и опустила руку в воду.

Дна не было. Точно не было!

Но это такой пустяк по сравнению с тем, что она погружала ладони внутрь дерева, и в камень в Перрадоре.

Фея тут?..

— Не пугай меня! Дай руку. И давай поговорим! Пожалуйста! — попросила Иларис, и снова погрузила руку в воду.

И тут же её пальцы коснулись каменного дна.

— Я тебя и не пугаю, дорогая, — услышала Иларис вдруг. — Ты сама. Когда с этим справишься, всё пойдёт, как надо.

Фея сидела на лавке, небрежно обхватив колени руками.

— Ну здравствуй, — сказала она. — Мне кажется, что ты хотела поговорить?

— Что ты, с чего бы?! — не удержавшись, фыркнула Иларис.

Вот именно феи, этой красивой женщины в струящемся платье, она не боялась совсем. И даже ни малейшей робости не ощущала.

Она подошла, протягивая руку:

— Можно до тебя дотронуться?

— Пожалуйста, — фея коснулась её ладони. — Что скажешь?

Ладонь феи была прохладной, но вполне человеческой, как будто она всего лишь подержала руку в холодной воде.

Иларис укусила себя за ладонь, тут же ощутив боль. Фея рассмеялась.

— Ты кажешься такой настоящей, — сказала Иларис. — И это не сон.

Потому что мысль про сон мелькнула. Ведь может ей опять сниться всё это?

— Именно, — кивнула фея. — Мы с тобой реальны обе. И только одна из нас фея Перрадора. Я сказала так, чтобы тебе было понятнее. Ты понимаешь, кто фея этого места?..

Намёк был прозрачен, но…

— Что тут понимать, если фея среди нас одна? — Иларис посмотрела в зелёные, как трава, глаза прабабки.

— Не понимаешь, — вздохнула фея. — Я полностью принадлежу к древнему народу. Ты — на некоторую часть. Пока. Если захочешь, то сможешь сравняться со мной во всем, но это будет не завтра. Тут нужны десятки лет, милая. Ты уже должна понимать, о чём я говорю. Так кто фея этого места?

Иларис молчала, и фея пояснила:

— Ты. Фея Перрадора — ты. Источник — твой. Для тебя тут растут деревья и распускаются цветы. Для тебя поют птицы. Точнее, они сами по себе, конечно, но только пожелай — и они твои. Никого здесь нет могущественней тебя. Любой колдун для тебя — мальчишка. Если не прямо сейчас, то со временем. Они родились с крохами силы и умением ею управлять, а ты и есть сила. Колдуны тоже потомки древних. Тех, которые служили нам. Они слабы.

Иларис подумала — точно ли феи не сходят с ума за ту бездну лет, что вынуждены жить? А ведь как похоже!

-- Ты просто выздоровела наконец, -- добавила фея. — И просыпаешься. Это очень хорошо. А то я уже отчаялась. Ты была как высохшее дерево.

Иларис напомнила:

— Ты утверждала, что я даже не могу слышать Источник. Конрад может, лорд Бир то есть. Элина может…

— Ты можешь слышать своё сердце? Не когда убегаешь от волка, а когда весела и спокойна?

Иларис опять замешкалась с ответом, и фея улыбнулась.

— Не можешь. Конрад может, если положит голову тебе на грудь. И сестра, если захочет. А ты сама — нет. Если станешь посреди Источника, как в прошлый раз. Вот на отдалении — да, это можно, чтобы понять, всё ли хорошо. Вот так, смотри, — фея взяла Иларис за запястье и нащупала бьющуюся жилку. — Так и ты сможешь слышать своё сердце. Потом найдёшь такие места, даже в отдалении от Несса, где сила твоего источника пробивается наружу. Наверняка какая-нибудь местная знахарка уже обнаружила это место. Ты поправишь, что надо. Посмотришь, что за знахарка, и надо ли её одаривать силой. Может быть, закроешь. Сама решишь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению