Вы все жжете! Часть 2 - читать онлайн книгу. Автор: Бронислава Вонсович cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вы все жжете! Часть 2 | Автор книги - Бронислава Вонсович

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

— Мажонок, ты согласен обменять Николь на артефакты? — обрадовался Франциск.

— Нет, конечно.

— Действительно, что это я? — проворчал Франциск. — Артефакты все равно пойдут в придачу к Николь, то есть ты их собираешься получить в любом случае. Никогда бы не подумал, мажонок, что ты столь жаден и расчетлив.

— Согласен на Николь без артефактов, — неожиданно предложил Шарль. — И без любого наследства: Лиденингов ли, де Кибо ли. Слишком они мутные, эти наследства.

— Так-таки и согласен, — ехидно протянул призрак. — Помнится, при первой встрече, мажонок, ты сразу заявил, что у тебя есть невеста. Вот за нее и держись.

— Я решил последовать совету более мудрого инора.

— Это кого же? — подозрительно уточнил Франциск. — Фаро? Какой же он мудрый?

— Вас, Ваше Величество. Вы же сказали, что нужно хватать то, что падает прямо в руки.

Франциск завис перед Шарлем, возмущенно открывая и закрывая рот, из которого вырывались похожие на дым комочки эктоплазмы. Не иначе как произошел перегрев того, что призракам заменяет мозги. Нет, говорить комплименты Франциску — дело совершенно неблагодарное.

— Хм… — протянул дедушка. — Боюсь, что Николь отдельно от проблем нашей семьи не идет. Хочешь не хочешь — втянут. В любом случае, инор, не факт, что вы получите мою внучку, с проблемами или без.

— Именно, — отмер призрак. — Ты нас в качестве зятя не устраиваешь, мажонок. Робер, зачем ты его задержал? Нужно было выставить вместе с остальными. Еще не поздно, кстати.

— У меня к нему два вопроса. Первый. Что вы делали у монастыря, инор Буле?

— Да! — Призрак подлетел к Шарлю и ткнул его в грудь пальцем. Палец не задержался, провалился внутрь, но призрака это ничуть не смутило. — Не вздумай рассказывать сказки о копке монастырской земли, мажонок. Не поверим.

— Увы, другого ответа не будет. — Шарль чуть нахмурился. — Не моя тайна.

— Это как-то связано с занятиями у Фурнье? — заинтересовалась я.

— Как-то связано, — согласился Шарль. — Но больше ничего не скажу. Не могу.

Он развел руками в извиняющемся жесте и еле заметно мне подмигнул. Ага, значит, проверял какое-то видение. Странно только, что лорд Фурнье в курсе его изысканий.

— Это как-то связано с клятвой принцу Филиппу? — уточнил дедушка.

Или ректору достается только часть откорректированной правды?

— Лорд де Кибо… — укоризненно протянул Шарль. — Вам ли не знать, что я не могу ответить на такой вопрос. Но вы говорили про два вопроса, а задали уже три.

— Два были уточняющие к первому, — запротестовала я. — Поскольку на первый ты отказался отвечать.

— Вот-вот, — проворчал Франциск, — держит от нас все в тайне, а еще в родственники набивается.

— Почему набиваюсь? Ваше Величество, вы же еще когда говорили, что я достоин руки Николь, — напомнил Шарль.

— Это когда было? — картинно удивился призрак. — Я тогда не владел всей информацией. А как овладел, сразу сказал, что Николь — не для тебя, а для принца Филиппа.

Я поджала губы и выдвинулась так, чтобы встать между Шарлем и Франциском. Встать и незаметно показать призраку кулак. Какой Филипп? Я от него с радостью откажусь в пользу Соланж или даже Вивианы. Не нужен он мне.

— Между прочим, Ваше Величество, вашу дочь тоже наверняка хотели выдать замуж за кого попало, — напомнила я. — Только она предпочла имитировать уход в монастырь и вышла за того, кого любила.

— Да, у Валери был твердый характер, — согласился Франциск. — Если уж она что-то решила, так ее сбить с намеченной цели было невозможно.

— Вся в папу, — заметил Шарль.

Франциск странно дернул носом, явно размышляя, считать ли это комплиментом или оскорблением. Потом посмотрел на меня, на Шарля, на дедушку, устало махнул рукой и уселся в воздухе прямо там, где стоял. Да еще и ноги вытянул перед собой, почти тыкая ими мне в нос. Нет, воспитанием его занимались из рук вон плохо. Конечно, манеры могли испортиться в монастыре, но вряд ли по вине монахинь.

— Задавай второй вопрос, Робер, — разрешил призрак. — Потом выставим посторонних и обсудим внутрисемейные проблемы. В конце концов, принц Филипп от нас никуда не денется, он привязан ритуалом. Уверен, уж он-то точно поступит так, как придворный маг потребует сделать на благо Шамбора. А вот это вот, — он царственно ткнул в сторону Шарля, — нам никак не помешает.

— Благо Шамбора — неоднозначное понятие, — заметил Шарль. — Почему-то мне кажется, что для Фаро это — Шамбор без королевской власти, под управлением Совета магов. И вот он точно будет вам мешать.

— Ну нет, — почти одновременно сказали дедушка и Франциск, переглянулись, и дедушка продолжил один: — Совету нельзя отдавать всю полноту власти. Пока есть баланс между властью магов и короля, Фаро хоть как-то сдерживается, пусть и пытается давить, как мы сегодня наблюдали при его разговоре с придворным магом. Кстати, второй вопрос вытекает как раз из этого наблюдения. Что ты имел в виду, говоря: «Даже больше не тайна, чем вы думаете»?

Не знаю, какой вопрос ожидал Шарль, но точно не этот, поскольку ответил не сразу, только после того, как я обернулась и удивленно на него посмотрела.

— То, что в курсе ситуации куда больше персон, чем думает Фаро. Сам-то он точно знает, что на троне не Лиденинг. Знает и шантажирует правящее семейство.

Почему-то я сразу поняла, что Шарль врет. Не в словах, что Фаро знает и шантажирует, а в самом ответе. Что-то было то ли в голосе, то ли в выражении лица, то ли в витающей в кабинете атмосфере. И это что-то прямо-таки орало, что подтекст был совсем другой. Правда, я даже представить не могла какой.

— Правящее… Пфф. — Физиономию Франциска перекосила брезгливая гримаса. — Да уж, никогда бы при жизни не сказал, что буду помогать потомкам своего убийцы. Но никуда не деться, надо так надо.

Он гордо посмотрел на нас, подчеркивая свою жертвенность и намекая, что нужно следовать его примеру. Но я не прониклась. Ему-то что, он уже умер, а мне еще жить и жить. Сам-то, поди, выбирал вторую жену не по значимости для страны. Говорил, что любил.

— Николь, когда станешь королевой, — разочарованно продолжил призрак, так и не дождавшись от нас восхищения, — проведи указ, чтобы никаких красавчиков в придворные маги.

— Это не всегда спасает, — заметил Шарль. — Мало ли какие вкусы окажутся у следующей королевы? Вдруг ей окажутся по вкусу как раз некрасивые? Предлагаю вариант принудительной стерилизации сразу по вступлении в должность. Чтобы придворный маг интересовался исключительно заботами страны и правящего семейства, а не прелестями королев. Или других дам.

— Робер, правильно он тебе сразу не понравился, — буркнул призрак, неприязненно глядя на Шарля. — Никакого пиетета к монархам. Другой бы слова лишнего сказать боялся, а этот…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению