Жена на одну ночь - читать онлайн книгу. Автор: Алисия Эванс cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жена на одну ночь | Автор книги - Алисия Эванс

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

—  Идеально, —  мурлыкнул Князь, появившись за моей спиной. А что бы он сказал, увидев меня настоящую —  невысокую блондинку с хрупкой фигурой?

—  Ты мне льстишь, —  с напряжением натянула на лицо улыбку.

—  Вовсе нет. Ты всегда прекрасна, —  в отражении появился Дэйрон. Вырос за моей спиной и приобнял за талию. — Моя Имани, —  ткнулся носом в волосы и втянул воздух. — Моя жена…

—  Седьмая, —  напомнила я, наблюдая за ним.

—  Не напоминай, —  скривился Князь, как кот, которому в миску с лососем подсунули тухлый кусок. — Поспешим, —  он дал знак слугам, и те принялись колдовать над моим лицом и волосами. Это заняло совсем немного времени, но мне показалось, что на меня вывалили килограмм косметики. Лицо буквально стало покрыто «штукатуркой». Черты лица выровнялись и стали кукольными, неживыми. Кожа изменила тон на пломбирно-розовый, губы исчезли, скрывшись под пудрой. Откровенно говоря, жуткое зрелище. Я похожу на привидение из триллера.

—  Тебе не нравится? — заметил Дэйрон мою реакцию. — По-моему, неплохо, —  хмыкнул он, рассматривая мой грим.

—  Странная у вас здесь мода, —  призналась я. — Но, если ты доволен, то я не стану возражать.

—  Алекс, —  с нажимом произнес Князь, —  что не так? Скажи, и слуги исправят, —  кивнул на девушек, которые стояли с низко опущенными головами, будто ожидали наказания. Бедные, полностью зависимые от капризов господ.

Вообще, мне не нравится всё. Абсолютно всё. Это даже макияжем нельзя назвать, больше смахивает на театральный грим.

—  Дэй, меня и так считают во дворце странной и склочной, —  покачала головой я. — Кто я такая, чтобы лезть со своим уставом в чужой монастырь? Оставим, как есть.

—  Монастырь? — формулировка привела Дэйрона в недоумение. — Алекс, я хочу, чтобы моя жена чувствовала себя свободно. Это твой замок и твои подданные, и правила здесь задаешь ты.

Да, только мир не мой и тело чужое.

—  Дэй, пойдем, —  я попыталась встать, но Князь удержал меня, надавив на плечо.

—  Ты не встанешь отсюда, пока я не увижу на твоем лице удовлетворение, —  твердо заявил он. Я вновь попыталась подняться, и вновь тяжелая мужская рука пригвоздила меня к стулу.

—  Милый, для этого давай переместимся на кровать, —  приторно улыбнулась я.

—  Ты знаешь, о чем я говорю, —  Дэй не поддался соблазну. — Алекс, я же вижу, что ты чувствуешь себя неуютно с этой краской. Принесите таз с водой! Смойте с нее это, —  приказал слугам. За две минуты с помощью салфетки с моего лица стерли это белесое безобразие.

—  Ты сам напросился, —  напомнил я Дэйрону, беря в руки местную косметику. Помада жидкая и наносится кисточкой, пудра похожа на муку, а про туш для ресниц и подумать страшно. Черный порошок, в который необходимо капать воду, чтобы получить нужную консистенцию. Раз мой муж настаивает, то я сделала так, как велело сердце — накрасилась привычным образом. Подвела глаза черным, нанесла красную помаду на губы (она очень подошла к платью) и добавила щекам румянца. На мой вкус, лицо приобрело более женственные и нежный черты, чем когда оно было полостью залито белой пудрой.

—  Неплохо, —  похвалил Дэйрон.

—  Дэй, я же буду как белая ворона! — застонала я. Да, современный макияж — это красиво, но мне нужно вливаться в новое общество и усваивать его правила. — Нет! — я уже потянулась к салфетке, намереваясь все смыть, но Дэй перехватил мою руку.

—  Алекс, моя отважная Княгиня, —  он присел на корточки возле меня и заставил смотреть ему в глаза, —  ты не испугалась на равных драться с двумя мужчинами. Неужели ты боишься осуждения каких-то придворных? — усмехнулся он.

—  Я боюсь, что надо мной посмеются, и своим поступком я опозорю тебя, —  сказала, как есть. Гард прав, и я должна думать не только о личном комфорте, но и о репутации своего мужа. Если ради нужно выглядеть как клоун, следуя местной моде, то я потерплю.

—  Никто не посмеет смеяться над моей Княжной, —  жестко заявил Дэйрон, сжав мои руки. — Ты выше них, Алессандра — запомни это! Ты задаешь моду, а они ей следуют. Любой, кто посмеет выказать тебе неуважение, будет лишен головы! — моего Князя понесло.

—  Что-то я не вижу тут головы твоей любовницы! — вспылила я.

—  Ты этого хочешь?! — Дэйрон сжал мои руки сильнее. — Хочешь ее смерти? — он подался вперед и выдохнул мне в лицо: —  Только скажи, и я ее казню.

У меня в горле пересохло. Я сразу поняла, что это не пустые слова. Дэйрон не бросает на ветер таких заявлений. Стоит мне попросить, и он действительно убьет Айри. Лишит ее жизни. Готова ли я взять на себя такую ответственность? От осознания, что в эту самую минуту в моих руках находится человеческая жизнь, мне стало не по себе. Бесспорно, мне неприятна эта женщина, но убивать ее… Нет, я не могу на это пойти.

—  Идем, —  буркнула я, сбрасывая со своих рук оковы княжеских пальцев.

—  Не волнуйся и просто…будь с собой, —  обреченно вздохнул Дэйрон, толкая дверь и кладя мою руку на свой локоть.

Мы оказались в круглом зале, заполненном шумной толпой придворных. Здесь не было пестрых нарядов и пышных париков. Глаз то и дело цеплял строгие темные мундиры. Я даже почувствовала себя глупо в своем красном платье. Почти все присутствующие — мужчины и, судя по их выправке, военные. Теперь понятно, почему Дэйрон настаивал на привычном мне макияже. Уверена, что мужчинам, которых здесь абсолютное большинство, совершенно наплевать, как я накрашена. М-да, не повезло мне. Даже обидно. Приготовилась обороняться от насмешек коварных придворных дам, а столкнулась с равнодушным мужским обществом. Это не просто княжеский замок. Дом Тьмы — в первую очередь крепость, и сейчас я чувствовала это как никогда остро.

Дэйрон проводил меня к своему трону — темному сооружению на постаменте. Мрачный, строгий и черный, как сама Тьма. Лишь когда мы подошли к нему, я поняла, что здесь не так: престол один, а нас двое! Ну вот, картина Репина «Приплыли». И что дальше? Князь предложит своей Княгине постоять позади его трона? Вообще-то, дамам нужно уступать, но я, так и быть, готова посидеть на коленях у супруга.

Но Князь Тьмы решил иначе. Он взял мою руку, ту самую, на которой красовался брачный браслет, и приподнял ее. Я ощутила пощипывание в районе татуировки и друг увидела клубящуюся возле трона Тьму. Черная непроглядная субстанция вилась, как змея, приняв форму облака. Дэйрон пристально наблюдал за происходящим, словно…именно он управлял Тьмой.

Черная дымка развеялась резко и внезапно. Облако исчезло, являя еще один трон. Чуть меньше основного, с точно такими же милыми цветочками, как на моем браслете. Он был увит ими от основания и до спинки. Если трон Князя выглядел строго и пугающе, то трон Княгини производил впечатление нежного и женственного сооружения, а черный цвет придавал ему глубины и силы.

Глава 30

Дэйрон поднес мою руку к своим губам и оставил на ней невесомый поцелуй, выводя меня из ступора. Я удивленно посмотрела на мужа, не веря в происходящее. Он создал еще один трон…для меня? Сжав мою руку, Дэйрон приблизился к трону. В зале повисла такая напряженная тишина, что у меня волосы встали дыбом не только на голове, но и в других местах. Непередаваемое ощущение сотен взглядов, устремлённых мне в спину. От волнения и страха у меня задрожали руки. Почувствовав это, Князь сжал мои пальцы, накрыв их своей ладонью. Этот жест поддержки помог мне вновь обрести контроль над собой. Ну и что с того, что на меня смотрят сотни пар глаз? Значение имеют лишь одни карие глаза.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению