Консерватория: мелодия твоего сердца - читать онлайн книгу. Автор: Лисавета Синеокова cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Консерватория: мелодия твоего сердца | Автор книги - Лисавета Синеокова

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

С этими словами он оторвал руку с ножом от моего горла, чтобы продемонстрировать оружие прохожему.

— Думаешь, ты один ходишь по улицам вечернего города с подобной железкой? — с мрачной иронией произнес совершенно точно знакомый голос.

Глаза мерзавца, резко усилившего хватку, сузились, а затем он неожиданно отпустил меня и, бросив: «я не надолго, цветочек», сделал шаг по направлению к неожиданному защитнику моей девичьей чести.

Я тут же прижалась к стене, чтобы унять дрожь в теле, и посмотрела в ту же сторону. Напротив бандитского вида верзилы, стоявшего теперь ко мне спиной, стоял Грейнн Бойл. Очень злой Грейнн Бойл. Правда, отражалось это только в его глазах. Лицо же было на удивление спокойным. Партнер не смотрел на меня. Все его внимание было приковано к противнику. Теперь я заметила тускло блеснувший в его руке короткий клинок. Я и не знала, что он носит с собой оружие.

Явно криминальный субъект, поигрывая собственным ножом, сделал ложный выпад, направленный скорее, чтобы напугать противника. Грейнн не пошевелил и бровью, смотря в лицо сопернику, а вот я испугалась и стала озираться в поисках подходящего камня. Мужчина стоял ко мне спиной в удобной позиции: захочешь — не промахнешься. Но поблизости камней не было. В сердцах помянув службу очистки славного города Керн, я схватилась за плащ, в поисках хоть какой-нибудь опоры.

Противник приближался к Грейнну, делая обманные выпады и хмыкая в ответ на движения молодого человека. Сам оллам стал действовать, только когда мужчина оказался достаточно близко, чтобы достать его кинжалом. Все произошло очень быстро: незнакомец снова выкинул руку вперед в спланированном резком движении, направленном в корпус противника, а Грейнн ловким движением принял удар на свой клинок, отбрасывая разящую руку соперника, чтобы затем, слегка меняя траекторию, в одном плавном маневре, коснуться лица противника.

На щеке верзилы мгновенно возникла красная полоса, которая стала стремительно сочиться кровью, пачкая лицо, шею и одежду незнакомца.

— Ах ты ж гад! — воскликнул он и сделал шаг вперед.

Мужчина был крупнее Грейнна и выше. Да и в плане физических возможностей явно превосходил оллама. Я закусила губу. Теперь характер боя изменился. Бандит стремительно нападал, оставив всякое веселье, а мой партнер по ансамблю только и успевал защищаться и уходить от разящих выпадов. Долго такое продолжаться не могло.

Я нервно сжала лямку сумки, висящей на моем плече, следя за тем, как здоровый гад все дальше теснит Грейнна. В какой-то момент преступник все-таки достал моего защитника, распарывая его куртку на руке. Я вздрогнула. Дальнейшее произошло практически без согласия разумной моей части: перехватив поудобней ремень от сумки, я быстро сняла ее с плеча, сделала несколько стремительных шагов по направлению к дерущимся, хорошенько размахнулась и опустила ее прямо на голову подлеца.

Тот резко повернулся в мою сторону. Но его лице царило выражение бесконечного удивления, которое, впрочем, быстро сменилось злобной гримасой. Он сделал шаг по направлению ко мне и вздрогнул. Из его горла донесся сдавленный хрип, а в плече торчала рукоять клинка Грейнна, который с непроницаемым лицом быстрым движением достал второй из спрятанных на спине ножен.

Мужчина снова стремительно обернулся. Оценил расстановку сил. С яростью сплюнул противнику под ноги и плавным движением ушел в тень дома напротив, чтобы быстро покинуть место стычки, ничего не сказав напоследок. По всей видимости, нож в плече не способствовал приливу сарказма.

Я проводила улепетывающего гада пристальным взглядом до самого конца переулка, после чего судорожно выдохнула, а ремень сумки выпал из моих дрожащих ладоней. Переведя глаза на своего неожиданного защитника, наткнулась на пристальный взгляд стальных глаз.

— Ты в порядке? — спросил Грейнн, осматривая меня на предмет повреждений.

Я кивнула. Он пошатнулся.

Только сейчас я заметила, что одной прорехой его куртка не отделалась. Еще один порез красовался на груди, пересекая ее наискось. И рубашка, выглядывающая из распахнутых пол верхней одежды медленно, но верно пропитывалась кровью.

Мои глаза расширились от ужаса. В одну секунду я оказалась рядом с ним, чтобы поддержать.

— Грейнн… — пролепетала я, не зная, что предпринять, и уже планируя набирать воздух для крика «помогите» во всю мощь поставленного олламовского голоса.

— Все в порядке. Порез неглубокий, — произнес он и поморщился. — В консерватории подлатают.

Я сузила глаза. В какой еще консерватории?! Этот сумасшедший собрался в таком истекающем кровью состоянии в консерваторию, до которой час пешего пути?! Старательно сдерживая нелицеприятные эпитеты по поводу мужской самоуверенности, граничащей с безрассудностью, ответила:

— Мой дом ближе. Там тебя подлатают быстрее.

Грейнн удивленно вскинул бровь, а я, не давая ему возможности возразить или задать вопрос, молча повесила лежащую на дороге сумку на плечо и, взяв мужчину за руку, потащила в нужном направлении.

Партнер поморщился от боли, боевой запал стал проходить, уступая место ощущениям от последствий. Чрез десяток шагов я, в который раз обернувшись и увидев страдальческую гримасу, спросила:

— Может, тебе помочь? — я была вовсе не против послужить костылем человеку, только что спасшему меня от кошмара любой девушки, и угроза испачкать плащ вовсе не пугала.

— Адерин, будь милосердна — оставь мне хоть немного гордости, — сведя брови, неожиданно мягко ответил оллам и только крепче сжал мою ладонь.

На мгновение от этого движения мне стало неожиданно тепло. Я кивнула и снова отвернулась от мужчины, чтобы указывать дорогу.

Глава 10

Слуагадхан Броган стоял в тени одного из домов и с интересом провожал взглядом удаляющуюся пару. Когда молодой мужчина и девушка исчезли за поворотом, рядом послышался хриплый, полный злости голос:

— Так не пойдет, лорд: за физические увечья надобно бы доплатить.

Слуагадхан ухмыльнулся.

— Когда я тебя нанимал, ты хвалился, что никакому желторотому студентику тебя не зацепить.

— Так не такой уж он и желторотый оказался, — проворчал в ответ верзила, опасно прищурившись от подозрения, что с доплатой его нагреют.

— Не ерепенься, — холодно отрезал лорд Броган и неуловимым движением достал маленький мешочек из-за пояса, чтобы в следующий момент кинуть его собеседнику.

Мужчина поймал звенящую передачу здоровой рукой, но все равно поморщился и добавил:

— Кстати, девушка не такая уж и тихая оказалась, как вы говорили. Огрела меня сумкой по голове. Что эти студенты там носят? Кирпичи, что ли?

— Ну уж нет, дорогой мой. Моральный ущерб тебе был оплачен вместе с физическим. Знай меру, — предостерегающе сверкнул глазами Слуагадхан. — К тому же, ты и сам неплохо развлекся.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению