Зелёный пёс Такс и Три мертвеца на один сундук. Часть 2 - читать онлайн книгу. Автор: Мила и Виктор Тарнавские cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зелёный пёс Такс и Три мертвеца на один сундук. Часть 2 | Автор книги - Мила и Виктор Тарнавские

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Вероятно, если бы та девица познакомилась со мной годом ранее, она бы воспользовалась такой возможностью. Но она успела решить эту проблему другим способом, так что теперь ей были нужны не мальчики — мужи. А я получил настоящую психологическую травму, которую пришлось лечить полным закапыванием в учебу.

Неужели маме так хочется свести меня именно с Натацией, что она готова провести столь сомнительный опыт?! Извините, но на это я никак не могу пойти! Не говоря уже о том, что я люблю Селию. А теперь, когда она сама назвала себя моей невестой, я никогда и ни за что от нее не откажусь!

Нет, я сейчас приду и прямо заявлю: «Мама, ты не имеешь право распоряжаться моей личной жизнью! Я сделал свой выбор, и не тебе его менять! Если уж Селия согласилась терпеть мой несносный характер и прощать мне все мои глупости и ошибки, я хочу видеть ее и только ее своей спутницей жизни! Я был всегда почтительным сыном и никогда не бунтовал против тебя, но сейчас я восстану, и тебе придется выслушать мое мнение и примириться с ним! Да!!!»

— Монбазор, Монбазор! Вы же так совершенно расколотите экипаж! — Швендзибек настойчиво дергал меня за рукав. — Выходите, ведь разрешение выдано на ваше имя!

М-да, оказывается, мы уже приехали, шарабан стоит посреди крепостного двора, а на меня с удивлением и опаской смотрят несколько стражников.

«Хозяин, ты в порядке?» — осторожно поинтересовался Такс, которого успокаивающе поглаживал Сальешиш.

«В порядке, сейчас пойдем».

Да-да, я сейчас встречусь с маман и выскажу ей все прямо в лицо!


Комната для свиданий в крепости походила на номер в не самом худшем отеле. Удобные кресла, диванчик, столик, на котором были расставлены кувшинчики, кубки, блюда с вялеными фруктами, полосками сыра и прочей закуской. Единственное неудобство — помещение было полностью изолировано от внешнего мира. Мы могли выйти наружу по индивидуальным двусторонним «поводкам», а мама, подозреваю, могла только вернуться в свою камеру.

Но сначала она должна сюда попасть. И тогда я ей все, все выскажу! Я начал еще раз прогонять в уме основные тезисы своей речи и, конечно же, пропустил нужный момент. Первым появление маман заметил Швендзибек.

— Рыбка моя! — бросился он ее обнимать, счастливо уткнувшись лицом в… ну, куда дотянулся. — Я так по тебе скучал!

— Ершик, погоди елозить!

Маман отстранила его царственным жестом и окинула меня долгим оценивающим взглядом, который, судя по моему опыту, с высокой степенью вероятности означал последующий разнос.

— Мама, мне нужно сказать тебе кое-что! — собравшись с духом выпалил я первую фразу заранее заготовленного выступления. — И тебе придется меня выслушать!

— Потом! — одним словом осадила меня матушка. — Ты добавишь, если захочешь, но сначала я должна поговорить с единственным среди вас серьезным человеком. Такс, обеспечь конфиденциальность!

И этот зеленый предатель ей подчинился. Вдвоем они о чем-то мысленно беседовали, но до меня не доносилось ни единого слова!

Я как дурак стоял посреди комнаты, лишь беззвучно раскрывая и закрывая рот.

Швендзибек поступил проще. Он присел за стол, налил себе из кувшина и начал нервно опустошать блюдо с курагой и черносливом, бросая фрукты в рот через равные промежутки времени и интенсивно работая челюстями.

Безмолвный разговор закончился неожиданно. Такс, виновато взглянув на меня, смущенно отвалил куда-то в сторону, а матушка внезапно сделала три шага вперед и заключила меня в крепкие объятия.

— Сын мой, я горжусь тобой! — торжественно произнесла она, и я изумлением увидел на ее глазах слезы. — Теперь ты стал по-настоящему взрослым и заслужил право на самостоятельные решения! Поступай, как считаешь нужным. Ты имеешь право на меня обижаться, но помни: все, что я совершала, я делала для твоего же блага. Потом ты это поймешь. А теперь оставь нас одних. У меня с Бекушкой сейчас будет долгий разговор двух взрослых людей!

Кажется, меня вытащил из комнаты Такс, как следует дернув за «поводок». Последним, что я услышал, был трубный глас моей матушки:

— И-и-и! Я тоже по тебе соскучилась, мой вьюночек!..

Очнулся я уже в коридоре. Стоял, уставившись в стену с облупившейся фреской, на которой рыцарь в доспехах и с лицом, закрытым забралом, вытягивал в мою сторону палец в латной перчатке. Надпись, исполненная старинными буквами немного непривычных очертаний, гласила: «Будь на стреме!».

И скажите мне, вот что это было?!


Глава 19. Сундук мертвецов

ТАКС


Во дворе мы погрузились в шарабан, оставив тильбери Швендзибеку. Когда-то же его освободят, надо думать. Мой хозяин мрачно молчал, и мне это совсем не нравилось. Как говорит госпожа Пампука, Монбазор иногда бывает слишком впечатлительный. Его бы отвлечь чем-нибудь…

«Шеф, ну чего вы гнетесь?! Набейте кому-то морду и успокойтесь!» — брякнула в тон моим мыслям Первоконница.

«Да, это хорошая идея, — слегка оживился хозяин. — И кому же?»

«А давайте Пукису, — предложил я. — А то он, оказывается, был на мосту во время убийства Кергедая, а нам ничего об этом не сказал».

— Или то был совсем не Пукис, — задумчиво произнес мой хозяин вслух. — Ферак, давай, сейчас заедем к поверенному!

Однако дверь конторы на улице Морг оказалась запертой. Хозяин с Сальешишем разочарованно развели руками, а я с подозрением принюхался.

Все на первый взгляд казалось таким обычным и мирным. Хотя…

Из соседней лавки мастеров Шапаша и Кепиша вышла какая-то женщина и, бросив на нас опасливый взгляд из-под широкополой шляпки с вуалью, поспешила прочь. Странная дама…

Вдруг на меня пахнуло чем-то знакомым. Да это же лавочник Гарбендухер! Он поменял свой внешний вид и спрятал ауру, но мой нос не проведешь! Подозрительно!!!

— Гав! Ваф-ф!!!

Со всех лап я помчался следом за дамой. Через несколько мгновений ко мне присоединились друзья.

— Дэвушка, а дэвушка! — требовательно прозвенела Первоконница.

— На помощь, насилуют! — почему-то шепотом взвизгнула «дама» и… упала в обморок.

Мой хозяин, ускорившись, едва успел подхватить оседающее тело.

— Такс, и во что ты меня втравил?! — сердито спросил он.

На нас уже начали нехорошо поглядывать прохожие, а кто-то вообще перешел на другую сторону улицы, чтобы тихонько, по стеночке, проскочить мимо.

«Барышень принято приводить в чувство поцелуем», — наставительно заметила шашка.

Похоже, в нашей компании только ее откровенно забавляло это происшествие.

«Под шляпой — Гарбендухер!» — сообщил я.

«Упз-з!»

Первоконница издала короткий брякающий звук, словно поперхнулась, и пристыженно замолкла.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению