Зелёный пёс Такс и Три мертвеца на один сундук. Часть 2 - читать онлайн книгу. Автор: Мила и Виктор Тарнавские cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зелёный пёс Такс и Три мертвеца на один сундук. Часть 2 | Автор книги - Мила и Виктор Тарнавские

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

После того, как неудачливый делец едва не пустил по миру честных тружеников топора и удавки, у грозного дядюшки лопнуло терпение. Племянника, снабдив кое-какими рекомендациями, отослали в предгорную глушь, пообещав помиловать и принять обратно в семью, если тот подготовит для ночной гильдии хотя бы одного полезного специалиста.

Вантерштуль честно купил в горной деревушке Сальешиша, обработал его у дядюшкиного мага и начал готовить убийцу. Однако так и не смог перетянуть паренька на «темную сторону». («Экономил печеньки», — задумчиво выдала Первоконница). А когда за дело взялся Такс, рыжик окончательно оказался потерянным для преступного мира.

— Так что, отпускайте паренька по добру по здорову, — предложил я, когда Вантерштуль, наконец, выговорился и успокоился.

— Как это отпускайте? За бесплатно?! — в бывшем дровосеке снова некстати проснулся эконом. — Я же на него столько потратился! Нет-нет, давайте оговорим компенсацию!

— Мой дорогой, — Швендзибек приобнял незадачливого хозяйственника за плечи. — Да не гоняйтесь вы за дешевизной! Вам же не деньги предлагают, а нечто гораздо более ценное!

— И что же?

— Вашу свободу убраться отсюда на все четыре стороны. Естественно, когда вы полностью вернете своро… ах, да, временно позаимствованные из кассы деньги.

«Не заработал он еще на свободу! — проворчал Такс. — Пусть сначала расскажет все, что знает, о Кергедае, темных артефактах и о том, где он достал нашего графа Ло!»

Действительно, и как же я забыл о самом важном деле? Увы, но со стряпчим Вантерштуль почти не пересекался и даже не смог продать ему никакого компромата на мою матушку, а магическими артефактами не интересовался, понимая, что это — предметы не его уровня. Зато по последнему вопросу он все-таки смог рассказать нечто полезное.

— Давно-о это было! — начал свой рассказ бывший эконом. — Позапрошлой зимой, если точно. Есть в нашем лесу… только не здесь, а чуть подальше, одно плохое место…

— Знаю, — нахмурилась Натация.

Доха тоже утвердительно закивала воротником, и даже Такс добавил что-то о своем, собачьем.

— Проходил я там поблизости по своим делам, и вдруг слышу, лошадь ржет, словно зовет, только слабо так… Свернул я в ту сторону, глянул, а там коняшка, в кабриолет запряженная. Давненько так стоит — голодная, бока впалые, а траву вокруг выгрызла до земли. И уйти не может — к дереву привязана. У кабриолета верх слегка сдвинут, так там воды внутрь натекло, хотя дождь только ночью был…

— А шубы, шубы большой и мохнатой внутри не было?! — так и взвился Мухтар.

— Нет, шубы не было. И вообще пусто там было. Я в имение сбегал, потом назад вернулся, лошадку приобиходил и ее, не распрягая, прямо с кабриолетом на дорогу вывел.

— А вниз, в овраг, вы не заглядывали?! — нетерпеливо перебила Вантерштуля доха.

— Нет уж! Место там плохое, гиблое, так что не с моим везением туда соваться. Да и чего бы я полез! Кабриолет-то я сразу узнал. Если уж маг, который везде клады искал, там сгинул, простому человеку пропасть проще простого!

— Почему вы не сообщили о своей находке, когда начались поиски профессора Шуттинзона? — строго спросила госпожа Клэпп.

— Так я же корешок, хоть и бывший! Сроду такого не было, чтобы я грызам что-то рассказал! Да и поздновато они искать начали. К тому времени я лошадку в хорошие руки пристроил. Да и кабриолет уже подкрасили, верх ему поменяли. Полезная же вещь в хозяйстве!

«Про Графа Ло спроси», — посоветовал Такс.

— Приборчик круглый? Да, он в ларе под сиденьем валялся. Продать никому не получилось: ничего та штука не мерила и мерить не хотела. А выкидывать жалко, небось, хороших денег стоит. Так я ее оставил в каретном сарае… А она что, пригодилась?

Я махнул рукой. По крайней мере, на одну загадку нашелся ответ.

— Шеф! — толкнул меня рукавом Мухтар, у которого как-то странно подергивались полы и воротник. — Там ведь не только профессор, там же и Шубыч лежит, больше негде! Пробовал я в то место сам сунуться да не прошел! Богом-Скорняком прошу, помогите туда попасть! Не корысти ради, друга ищу, старинного! Я же вам помогал, помогите и вы, окажите милость!

Мне все-таки не удалось сдержать слабый стон. Сегодня у нас был уже один подвиг, сколько можно? И вообще, я в отпуске!

— Базз?! — на меня умоляюще посмотрели ясные голубые глаза под черной челкой.

Селия ничего не сказала, но я почувствовал, что она просто верит в меня и даже мысли не держит, что я могу отказаться.

— Хорошо, — сдался я. — Помогу. Но вначале надо сообщить Ханшери. Ведь это он ищет Шуттинзона.

Под напряженными взглядами всех собравшихся я взялся за амулет связи. Он долго не отвечал, и у меня возникла слабая надежда. Может, поисковую операцию удастся отложить хотя бы до завтра?

— Прошу прощения, господин Пампука, — вдруг ожил амулет. — В связи со вчерашними событиями немного поменялись планы. Вы не обидитесь, если я попрошу перенести операцию ближе к вечеру, скажем, на пять часов пополудни?

Я не обиделся. И все-таки рассказал тускуланскому магу о давней находке.

— О, огромная вам благодарность! — откликнулся он. — Господин Пампука, я снова у вас в долгу! Конечно же, мы начнем именно с того места! Я очень постараюсь закончить с делами пораньше, чтобы присоединиться к вам хотя бы в половине пятого! Буду на связи!

Амулет замолчал. Что же, это не худший вариант. От нового подвига мне, конечно, отвертеться не удалось. Зато до него достаточно времени, чтобы подкрепиться, а также решить вопрос с Сальешишем, пока Вантерштуль сломлен неудачей и готов к сотрудничеству.


ТАКС


— Как кончилось?!

Швендзибек вскочил с места, шумно двинув стулом, из-под которого выкатился под стол небольшой крепенький огурчик. Я приподнял голову. Раздосадованный «супер-архимаг» тряс над своим кубком пустым кувшином, с носика которого срывались только отдельные капли с отчетливым травяным запахом.

— Так и кончилось, — виновато опустила взгляд служанка. — Нету больше. Не приготовили.

— А из чего его готовят? Можно распорядиться, чтобы сделали еще?!

— Сейчас узнаю, ваша милость, — служанка приняла у Швендзибека кувшин. — Кипа, откуда это у нас?

— Особый травяной сбор, — отозвалась ее напарница, расставляя на столе тарелочки с десертом. — Его госпожа управительница принесла, в тот самый день, когда молодой господин приехал. Распорядилась настаивать и ему к столу подавать. Эту порцию еще Баллареха приготовила, третьего дня. Вот оно и кончилось.

— О, прекраснейшая госпожа Парлимсеппета! — Швендзибек, опустившись на место, еще более активно задвигал стулом. Огурчик, словно спасаясь от его ног, торопливо откатился подальше. — А можно ли заказать на кухне еще одну порцию этого замечательного напитка? Хотя бы к ужину?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению