– Ну, – говорит Лия, – и это все? Тебе больше нечего сказать?
Гейб сначала смотрит на нее, потом по очереди на нас и хмурится, затем снова поворачивается к Лии:
– Я не могу здесь, перед всеми. Может, хотя бы выйдем на улицу? Ты не против?
Я жду, что она снова начнет орать, но у нее, кажется, исчез боевой запал.
– Да, конечно, не против, – говорит она, скрестив руки. У меня такое ощущение, что нужно что-то сказать, но я не хочу невзначай ее отговорить. Им действительно надо все обсудить.
– Точно, Лия? – спрашивает Бьянка, читая мои мысли.
– Да, все нормально. Я напишу, если вы мне понадобитесь.
Мы стоим и просто смотрим друг на друга. Оглядываемся и обнаруживаем, что вечеринка почти остановилась и все следят за происходящим. Лия с Гейбом молча идут к лестнице.
Музыка снова становится громче, и все начинают говорить.
Кейси идет достать нам пива из тайных запасов.
– А теперь подождем, – говорит он, вручая каждому по бутылке.
Когда Гейб и Лия выходят, я поворачиваюсь к Кейси и сообщаю:
– Я не хочу ждать. Можно за ними как-нибудь проследить?
– Ты что, серьезно? – спрашивает он, состроив мину.
– Чувак, – отвечает Бэйли, – ты ведь явно тоже хочешь посмотреть. Вот только не надо сейчас изображать благородного, нужно найти отменную локацию и подслушать.
Мы поднимаемся по лестнице в гостиную, открываем переднее окно, но они, похоже, стоят ближе к другому краю дома.
– Может, пойдем в туалет? – предлагает Кейси, и остальные идут за ним. Бэйли запирает за нами дверь.
– Нельзя, чтобы кто-нибудь прервал такую важную операцию по слежке, – поясняет он.
Кейси приоткрывает окно, и в туалет врывается свежий воздух. Мы не включаем свет и стараемся дышать как можно тише.
– Тебе надо было накинуть пальто, – слышим мы Гейба.
– Как раз в духе Гейба, – подмечает Сэм.
– Не нужно мне пальто, – говорит Лия. – О чем хотел поговорить?
– Не знаю. Просто там мне никак не думалось. Как будто все, кто на вечеринке, глядели на нас и подслушивали. Я столько всего хотел сказать, а все вышло бы напоказ.
Лия скрещивает руки:
– Так говори.
– Для начала, наверно, извинюсь. Это у меня выходит плохо, я часто заморачиваюсь.
– Над чем заморачиваешься? Мы сегодня так часто говорим «заморочка», как будто боимся сказать что-то конкретное, и не говорим ничего.
– Бэйли, скажи тому, кто ломится в дверь, перестать, он мешает подслушивать, – шепчу.
Бэйли приоткрывает дверь на самую малость.
– Если не пустите, я нассу в кухонную раковину, – говорит Антонио.
– Антонио надо отлить, – сообщает нам Бэйли. Мы вываливаемся из туалета и обходим дом, пытаясь найти такую же хорошую точку обзора, как прежняя. В итоге поднимаемся в спальню наверху, но голосов нашей парочки почти не слышно из-за ветра. Слышим, как Лия иногда кричит, но на этом все.
– Придется ждать их рассказа до утра, – подытоживаю я.
Виктор (сокурсник по писательскому мастерству)
Я избегаю Гейба с Лией так, словно от этого зависит моя жизнь. Последние три месяца каждый раз, как я замечал одного из них, сломя голову бежал в другую сторону, потому что если видишь одного, то поблизости обычно находится второй. И мне до смерти надоело попадать в их «моменты».
Сегодня вечером по дороге на вечеринку я даже не думал о Гейбе с Лией. Тут уж мне некого винить, кроме себя: естественно, они оказались здесь. И, конечно, устроили какую-то странную сцену в подвале. Как только я понял, откуда шум, сам себя проводил на выход и решил отсидеться в боковом дворе, дымя сигаретами.
И, представляете, не успел я сделать и двух затяжек первой сигареты, как услышал их у крыльца дома. Никакой передышки. Размышляю, не затушить ли сигарету, но не хочется ее тратить просто так, поэтому решаю глядеть на небо и не обращать на них внимания.
Притворяюсь, что их голоса – это мягкие волны, набегающие на берег. Вглядываюсь в звезды и движение легких облаков вокруг луны. От этого у меня начинает сильно кружиться голова. Черт, да я же пьяный.
Слышно бормотание Гейба, но не слова.
Любопытство советует не пропускать такое зрелище. Подхожу к углу дома, стараясь оставаться в тени, но чтобы видеть их сквозь кусты. Не знаю, как это вышло: слежу за двумя людьми, которых ненавижу больше всех на свете. Скорее всего, виной тому спиртное.
Лия уперла руки в бока, а Гейб стоит чуть не за километр от нее. Он засунул руки глубоко в карманы и повернулся к ней боком, словно приготовился бежать по сигналу.
– Ну давай, Гейб, подкинь мне хоть какую-нибудь тему.
– Я не хотел идти на свидание с Хиллари.
– Значит, ты хотел с ней подружиться?
– Нет.
– Хорошо, потому что она отстойная.
– Это так стремно, что ты решишь, что и я стремный. Вряд ли я вообще смогу рассказать тебе. – Он глядит на небо, а не на нее.
– Что?
– Я использовал Хиллари для практики.
– Практики чего? – спрашивает она, делая шаг к нему навстречу.
Он закатывает глаза:
– Для практики разговора с девушками.
Мне приходится сдерживать смех. Лия ничего не отвечает.
– Я-то думал, ты уяснила, что я застенчивый. Вот поэтому и выбрал такое эссе для чтения перед классом. Я подумал, что станешь терпимее ко мне, потому что ты меня поняла…
– Я действительно поняла. И до сих пор понимаю. Принимаю тебя таким, какой ты есть, – говорит она. – Но ведь это было полгода назад!
– Я неторопливый.
– Это уж очень, очень неторопливо, Гейб.
– Я начинаю нервничать и надумывать себе всякое.
– Сейчас ты, по-моему, не волнуешься.
– Это потому, что сейчас я пьяный! – отвечает он.
– Так, значит, ты стеснительный, не умеешь разговаривать с девушками и поэтому пошел на обед с Хиллари?
– Мы просто обедали в студенческом центре. Мы же там не венчались. Что ты к этому прикопалась?
– Да потому что ты… трогал ее за руку и заигрывал под столом ногой!
– Трогал за руку?
– Ага, Марибел все это время за тобой следила, а я была с ней на телефоне, и она мне вещала с места событий.
Вот блин! Ему ни за что не выпутаться из этого клубка.
– Тебе не кажется, что это ненормально? – спрашивает он. – Заставлять подругу вот так за мной следить?