Дракон в ее теле - читать онлайн книгу. Автор: Ника Ёрш cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дракон в ее теле | Автор книги - Ника Ёрш

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

— Не думал, что вы также мечтаете состариться в одиночестве, эра Марианна, — заметил я, не удержавшись от небольшой ремарки к ее высказыванию. — Кажется, чуть больше недели назад вы были помолвлены и собирались замуж. За Яна Корста.

Тело Макса дрогнуло, затем будто подросло — такой прямой стала его спина.

— Больше я такой ошибки не повторю, — ответила Марианна, наконец посмотрев на меня.

И мне почудилась невысказанная грусть в глазах принца. И вина.

Что это такое?! Неужто она до сих пор убеждена, будто Корст пострадал из-за проклятья? Нет, так не годится.

Решение созрело в голове мгновенно.

Я быстро подошел к эру Ругужу и уточнил, насколько успешно продвигаются дела Макса, тот заверил, что состояние принца стабильно. Сьерра О'нил, также подошедшая к телу Марианны, спросила, не нужна ли ее помощь, чем, кажется, порадовала чистильщика. Он сразу полностью потерял ко мне интерес, настраиваясь на беседу с гувернанткой.

Когда я вернулся к сестрам Айгари, они напряженно обсуждали, что делать дальше.

— Вы хотели видеть Яна Корста, — напомнил я, отчего Марианна округлила глаза.

— Это еще зачем? — поморщилась Мэделин. — Вот уж кого видеть не хочется…

— Если встреча возможна, — прервала сестру Марианна, выступая вперед, — то я по-прежнему этого хочу.

Обернувшись на принца в теле девушки, я в последний раз прикинул в уме, что к чему, и сообщил:

— Думаю, у нас есть несколько часов на исполнение вашего желания. Я весь в вашем распоряжении, только заглянем в покои принца, чтобы захватить плащ.

Марианна Айгари

Мы покидали замок Буджерсов, и мне было неловко, ведь уходила я в теле принца.

— Он точно будет в порядке? — спросила я в который раз, обернувшись на замок.

— Макс — невероятно сильный маг, — ничуть не раздражаясь от моей настырности, ответил Андрис Геррард, открывая передо мной заднюю дверь черного магобиля. — И если бы он не валял дурака все время, ни вы, ни ваша сестра не сомневались бы в этом.

— О, Мэделин сомневается всегда и во всем, — отмахнулась я. — Даже теперь напросилась остаться с принцем, лишь бы контролировать его взаимоотношения с моим телом.

— Только ради этого? — словно невзначай спросил старший советник.

Я кивнула:

— Само собой. А что еще могло заставить ее остаться у его постели, уговорив и сьерру не уходить? Это ведь риск для репутации незамужней девушки, сами понимаете.

Андрис не ответил, и я, не дождавшись реакции, села на пассажирское место, успев, однако, заметить двух девиц, выглядывающих из-за деревьев неподалеку. Они пытались поместиться за ствол дуба вместе, но выходило плохо.

— Разведчицы, — фыркнула я, устраиваясь удобней.

Рядом кто-то тихо усмехнулся. Вздрогнув, я резко повернулась и увидела Тина.

— Не пройдет и пяти минут, как по замку поползут слухи об отъезде принца, — сказал он, после чего приветственно кивнул, продолжая: — Добрый день, эра Айгари, рад видеть вас в добром здравии.

— И я вас, — пробормотала, удивленно глядя на помощника Геррарда. — Не знала, что мы едем не одни.

Одновременно с открывшейся дверью у водительского места раздался скрежет кресла передо мной, и спустя миг показалось лицо Буриса. Здоровяк расплылся в устрашающего вида улыбке и кивнул мне:

— Доброго дня, ваше высочество.

Я округлила глаза и приоткрыла рот, не зная, что на это ответить, и тогда он добавил громким шепотом:

— Это я для конспирации.

После сказанного мужчина подмигнул и снова исчез за высокой спинкой сиденья.

— Что ж, поехали! — подвел итог Андрис Геррард, пристегивая ремень безопасности и активируя личный опознаватель в магобиле. — Постараемся вернуться до того, как король потребует принести ему мою голову на блюде.

— До обеда то есть, — благородно пояснил мне Тин, после чего умолк и даже глаза прикрыл, демонстрируя полную неготовность к дальнейшим разговорам.

Путь до больницы, в которой теперь томился Ян Корст, занял не больше пятнадцати минут, и все это время мои спутники молчали или односложно отвечали на мои попытки что-нибудь выяснить. И вот наконец магобиль остановился у неприметного серого здания с покосившимися окошками, а Андрис объявил конечную остановку.

— Это? — только и смогла вымолвить я, разглядывая странную постройку в окне со стороны Тина и не понимая, шутит старший советник или серьезен.

— Галомагия, — выглянув из-за спинки переднего сиденья, ответил за Андриса Бурис. — Не верьте своим глазам, эра.

Старший советник как раз покинул магобиль, и я, решив оставить восхищенное «Ах!» при себе, поспешила за ним, стараясь мысленно предугадать, что же на самом деле скрывает галомагия. Насколько я слышала раньше, ее используют для сокрытия важных предметов, позволяя тем оставаться на виду, но не привлекать внимание, тратя при этом колоссальный уровень силы. И вот целое здание! Что же мы там увидим?

Андрис, не замечая моего волнения, шел нарочито медленно, с отсутствующим выражением лица, словно мысленно пребывал где-то далеко.

Я даже успела расслабиться, когда перед нами, без всякого стука, открылась старая скрипучая дверь, приглашая войти.

Старший советник встрепенулся, посмотрел на меня и без единой эмоции сообщил:

— Только помните, кто вы. — Он красноречиво осмотрел мою фигуру, напоминая, что я в теле принца. — Ян Корст в недоумении, чем заслужил визит принца.

— Ох… — Я разгладила плащ и нервно оглянулась на магобиль, только теперь поняв, что такой визит и правда будет очень странным.

То, о чем свободно могут поговорить бывшие жених и невеста, ни за что не скажешь принцу. Да и Максимилиан вряд ли часто приезжает к кому бы то ни было обсудить разлад в отношениях своих подданных.

— Напишите ему письмо? — предложил старший советник, сразу поняв ход моих мыслей. — И передайте. Это должно облегчить задачу.

— Прекрасная мысль! — обрадовалась я, смело шагая за Андрисом в… миниатюрный пустой холл. Голые серые стены и пол навевали тоску, а три двери вокруг вводили в состояние замешательства.

— Нам сюда. — Эр Геррард толкнул дверь слева, пропуская меня вперед.

Так мы оказались в длинном сером коридоре без окон и других отвлекающих факторов. В нос ударил запах сырости, а руки снова начали разглаживать несуществующие складки на плаще.

— Это… точно больница? — отважилась спросить я спустя минуту ходьбы по коридору.

За это время мы преодолели всего одну дверь, из-за которой не доносилось ни звука. Даже наши с советником шаги по голому полу не были слышны, их словно глушило что-то, и окружающая тишина постепенно начинала давить на меня, становясь все тяжелее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению