– А я говорю тебе, Лили, нам еще и спасибо скажут, – раздался голос Билли, и мы с Даром мгновенно уставились на бурундуков, которые волокли к нам небольшую книгу.
– Это что? – хмуро поинтересовался Дар, скрещивая руки на груди.
Парочка проказников уже который день пыталась нам помочь, искупая вину за потоп в башне, устроенный их же силами. Чисто, конечно, стало, не хуже, чем после уборки фей, но пришлось все равно звать их на помощь – магия драконов в студенческом городке не действовала. Зато у бурундуков Ирилун она и не собиралась заканчиваться. Дар после потопа пригрозил попросить дядю заблокировать ее, если питомцы не угомонятся.
– Книга. Нужная и полезная, – ответил Билли.
– Откуда стащили? – поинтересовался Дар, забирая фолиант.
– Так это…
Билли замялся.
– Из запретной секции. – И так виновато хвостиком прикрылся. – Между прочим, я старался и…
– Мне припомнить еще и черепицу на всех крышах у башен, выкрашенную во все цвета радуги? – поинтересовался Дар, открывая книгу.
Билли сник, Лили ободряюще погладила его лапкой.
– А по-моему, красиво получилось, Дар, – я подмигнула бурундукам. – И от хандры, в которую ты чуть не впал, это точно отвлекло.
Дар уставился на меня, полыхая бирюзой во взгляде, а потом махнул рукой. Как ни крути, с последствиями всех безобразий Билли и Лили разбирался чаще всего именно он, успел уже смириться с неизбежным.
Бурундуки, обрадованные, что на них больше не сердятся, забрались к Дару на плечи и оттуда заглянули в раскрытый фолиант. Дракон не удержался, погладил обоих помощников, а я старательно скрыла улыбку. Они неплохо ладили, просто кое-кто драконистый пытался казаться построже и посерьезнее, скрывая доброе сердце.
– Есть что интересное?
– Не поверишь, но наши проказники нашли как раз то, что нам надо. Смотри, тут имеются описания нескольких способов, которыми драконы чуют сокровища. Первые два – магическое зрение и поисковое заклинание – мы уже опробовали. Результата они не принесли. А вот два других…
Дар придвинул ко мне фолиант и не скрываясь погладил Билли и Лили, которые напрашивались на ласку.
Я же уткнулась в желтоватые страницы. Прочитала на всякий случай и про первые, уже использованные мной способы, но не нашла ничего нового. И более внимательно принялась изучать два других.
Один вызвал недоумение, а потом и сомнения в правдивости написанного. Любого дракона, способного чуять сокровища, называли драгоценным. Каждый из них мог прилететь к озеру всех стихий, расположенному где-то высоко в горах, окунуться в образе зверя, и через несколько дней чешуя с дракона начинала осыпаться, превращаясь в драгоценные камни. Два огромных минуса этого действия – необходимость ждать, пока отрастет новая чешуя, и то, что оборот в человека в течение года был невозможен. Ниже приводились случаи, когда магия в драгоценных драконах оказывалась столь невероятна и сильна, что соблюдение двух вышеупомянутых условий не требовалось.
Другой способ, связанный с использованием стихийной магии, оказался интереснее. Он требовал призвать два источника – огненный и водный, закалить в них и остудить обычные камни, вливая часть магической силы.
– В чем подвох? – уточнила я, закончив читать.
– Такое сможет сделать только очень сильный дракон, – пояснил Дар, – у которого в крови магия поиска сокровищ. И это… опасно. Огонь и вода не ладят, удержать две стихии разом почти невозможно. Но мы… попробуем. Мне эти смешки за нашими спинами надоедать стали.
Я переписала нужную информацию, пролистала книгу до конца, убедившись, что ничего интересного для нас там нет, пообещала Билли и Лили орешков в меду, как только Фиона выберется в город в выходные, и мы отправились сдавать книги.
День клонился к вечеру, хотелось дойти до башни, лечь пораньше и отоспаться. Так мы и поступили.
Но посреди ночи я проснулась, потому что сила артефакта опять заставила Дара метаться по постели. Разбудила своего дракона, вытирая с его лба испарину, забралась к нему под одеяло. Дару действительно становилось легче, когда я оказывалась рядом. Сила артефакта его почти не тревожила. Две ночи назад, когда ему стало совсем плохо и не помогли выписанные целителями зелья, он всерьез предложил спать в его постели, но я отказалась. Стыд, навязанное воспитание и упрямство не позволили, хотя можно по пальцам пересчитать ночи, когда я ночевала не у Дара.
Он притянул меня к себе, поцеловал в плечо и затих. Эта его проявляющаяся нежность оглушала не меньше поцелуев, которые он срывал украдкой, когда нас никто не видел. Не торопил меня с выбором, как и обещал, не давил… Но я все чаще ловила его обжигающий взгляд и падала в бездну. С Даром порой было жарко и неправильно… и до искусанных губ – хорошо.
Прикрыла глаза, проваливаясь в сон. День завтра, учитывая пары у профессора Линдана, будет не из легких.
* * *
Однокурсники, с которыми мы так толком и не познакомились, даже не попытались спрятать смешки, когда мы с Даром появились на полигоне. Профессор Линдан недовольно поморщился, хотя на занятие мы не опоздали. Но и мне, и Дару, да и всем остальным, было понятно, что в любимчики мы к нему не попадем, даже если захотим. Сухарики и черничный дождь сыграли тут роковую роль.
Притихшие Билли и Лили, взятые на практическое занятие под честное слово, что не станут безобразничать, сидели в сумке и пока даже не высовывались. Мы с Даром давно поняли, что вредить бурундуки не собирались, с ними можно было поладить, но повеселиться за чей-то счет – это они запросто.
– Итак, сегодня у нас очередное практическое занятие. Снова сдвоенное. Здесь собрались студенты по двум специализациям – «Охрана сокровищ» и «Боевая магия». Как вы уже знаете, такая связка самая лучшая, потому что слабые стороны одного дракона перекрываются сильными сторонами другого. К примеру, те, кто охраняет сокровища, всегда могут их почувствовать и найти, но нанести удар и правильно рассчитать силу, чтобы сокровища добыть, – на это способны лишь боевые маги, – выдал профессор Линдан, поправляя лезшую на лоб прядку.
Студенты слушали внимательно, но в глазах у многих явно загорелся предвкушающий огонек.
– Сегодня на полигоне зарыто тридцать два сокровища, – пояснил преподаватель. – Тот, кто к истекшим двум часам принесет больше всех драгоценных камней, получает высший бал.
Я уже знала, что драконы азартны, поняла на первом занятии, когда искали сокровища. И теперь почувствовала желание немедленно сорваться с места и отправиться разыскивать драгоценные камни. Но сейчас студенты на нас смотрели так, словно бросали вызов.
– Начали! – отдал команду профессор Линдан.
Драконы разошлись в разные стороны. Мы с Даром последовали их примеру, отбежали подальше.
– Ну что, ищи, Эль!
– Попробую!