Доминика из Долины оборотней - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Чекменёва cтр.№ 165

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Доминика из Долины оборотней | Автор книги - Оксана Чекменёва

Cтраница 165
читать онлайн книги бесплатно

Мы остановились в таком месте, откуда могли видеть человека, сидящего в кресле-качалке, а он нас – нет, поскольку смотрел совсем в другую сторону, слегка покачиваясь и машинально поглаживая короткошёрстого кота бежевой окраски, лежащего у него на коленях. Оглянувшись, я заметила, что мы остались всемером, Эндрю, Майкл и Саймон куда-то исчезли. Видимо, это было запланировано заранее, поскольку я не слышала, чтобы кто-то что-то говорил. Конечно, гаргульи могли общаться без слов, но к Эндрю это не относилось. Ладно, куда бы они ни ушли, видимо, так было надо.

– Ждите здесь, – сказал Дэн едва слышно, так, что человеческое ухо этого не уловило бы. – Я пойду первым.

Мужчины кивнули, давая понять, что согласны. Дэн быстро обогнул веранду и поднялся по ступеням, остановившись в пяти футах от Гада, перекрыв ему обзор, попутно выключив музыкальный центр. Для человеческого глаза это выглядело так, словно он просто возник из ниоткуда. Гад заметно дёрнулся, вздрогнув от неожиданности, после чего раздался его недовольный голос.

– Что вы здесь делаете? Это частные владения! Кто вы? Как сюда попали?

– Лиандр Деверо? – игнорируя вопросы, вежливым голосом уточнил Дэн.

Мне было странно услышать, что у того, кого я мысленно, да и вслух тоже, иначе как Гадом или, в крайнем случае, мерзавцем, не называла, оказалось обычное человеческое имя. Умом я понимала, что ничего странного в этом нет, что имя у него, конечно же, было, просто для меня этот Гад человеком не был. Я и сама не была человеком, но лишь физиологически, он же был гадом и мразью, а не человеком, независимо от видовой принадлежности.

– Вы ошибаетесь, – голос Гада дрогнул, но он быстро взял себя в руки. – Моё имя Джошуа Симмонс.

– Под этим именем вы прилетели сюда, заметая следы, мистер Деверо. Но от нас скрыться невозможно.

– Кто вы? Вы из ФБР? – голос Гада звучал всё более напряжённо. Он перестал поглаживать кота и стиснул его затянутой в перчатку рукой. Любой нормальный кот ни за что не позволил бы подобного обращения с собой и давно бы удрал, но этот продолжал лежать неподвижно, лишь прекратил мурлыкать. Мне это показалось странным, но не особо важным, моё внимание было сосредоточено на Дэне.

– ФБР? – насмешливо переспросил тот, а потом сделал пару шагов в сторону, так, что Гад теперь мог видеть не только его силуэт. – Похоже, что я из ФБР?

Я невольно залюбовалась стоящим на веранде мужчиной. Высоченный, мускулистый, красивый невероятной, почти неземной красотой, Дэн производил сильное впечатление. Босой, обнажённый по пояс, с длинной гривой вьющихся рыжих волос, со старинным медальоном на безволосой груди и не менее старинными браслетами на бугрящихся мускулами руках – это был викинг, средневековый варвар, языческий бог. Агент ФБР – последнее, что пришло бы в голову при взгляде на него.

– КТО ВЫ! – мужчина перешёл на крик, видимо, нервы начали сдавать.

– Я – правосудие. И пришёл призвать вас к ответу за все совершённые злодеяния. – Дэн был убийственно вежлив и хладнокровен. – И не нужно нажимать на кнопку сигнализации, это бесполезно. Никто не придёт к вам на помощь.

– Вы что, убили моих охранников? – Гад отшвырнул маленькую чёрную штучку, видимо, ту самую кнопку сигнализации, ставшую теперь бесполезной.

– В отличие от вас, мы невинных не убиваем, – Дэн добавил в голос нотку сарказма. – Ваши люди сейчас находятся на другом острове, целые и невредимые. А здесь только вы и мы. Помощь не придёт.

– «Мы»?

– Ваши судьи.

И Дэн дал нам знак подойти. Гейб и Рэнди пошли первыми, мы с Фрэнком – следом, последним на веранду поднялся Ричард с Эбби на руках. Он опустил её на пол и слегка загородил собой. Мы расположились полукругом перед тем, кто был виноват в страданиях и смерти стольких невинных людей.

Теперь я могла как следует разглядеть его. Немолодой, я бы дала ему лет пятьдесят, морщины, залысины, поредевшие темно-русые волосы щедро сдобрены сединой. Лицо худощавое, не красивое, но и не отталкивающее, такого встретишь на улице и забудешь через минуту. И вот эта ничем не примечательная личность – злодей, на чьей совести сотни загубленных жизней? Уж не знаю, чего я ждала, но не такой вот... обыкновенности.

Холодные серые глаза внимательно рассматривали нас, выдавая недюжинный интеллект. Почему-то дольше всего он разглядывал Рэнди, его взгляд постоянно возвращался к ней, он чуть хмурился, словно стараясь что-то вспомнить. Гейбу это явно не понравилось, и он шагнул вперёд, заслоняя её. Гад поднял на него глаза, потом перевёл вопросительный взгляд на Дэна.

– Говорите – судьи? И вы что, собираетесь меня судить? За что?

«Страшно! – услышала я вдруг. – Лулу боится. Хозяин злой. Чужие – злые. Лулу хотеть спрятаться. Нельзя, нельзя. Хозяин делать больно Лулу. Хозяин делать больно всем».

Я опустила глаза на кота, которого прежде видела лишь сзади. Он не просто лежал у хозяина на коленях, он явно был напуган, дрожал, уткнулся коричневой мордочкой в лапки, но не убегал. Я не особо много знала о кошках, но это совсем не вязалось с их обычным поведением. «Хозяин делать больно всем»? Что это значит? Если бы это не было невозможным, я бы решила, что кот в курсе деяний своего хозяина. Да и кстати – почему кот? Голос-то был совсем не мужской. Похоже, Лулу всё же кошка. Так, ладно, я отвлеклась.

– Мы обвиняем вас в похищении, пытках и жестоких казнях сотен невинных людей, – ответил между тем Дэн Гаду.

– Они не были людьми! – вскричал тот в ответ, потом расслабился и даже слегка улыбнулся. – Вы ничего не докажете.

– Все доказательства у нас уже есть, – сказал Эндрю, неожиданно появляясь из дома за спиной Гада. – Гейб, у него здесь в ноутбуке, абсолютно все собранные данные обо всех пленниках. Обо всех тестах, проверках, убийствах. Всё, что было в компьютерах головного офиса и кое-что сверх того.

– Уничтожь всё, – кивнул ему Гейб. – Проследи, чтобы ничего не осталось. Скопируй себе, что нужно, а остальное вычисти набело. Ну, ты знаешь, что нужно делать.

Эндрю кивнул и снова исчез в доме.

– Не смейте трогать мои вещи! – вскричал Гад. Ну, не могу я его иначе называть, для меня у него человеческого имени нет! – Там десятилетия исследований! Вы не понимаете!

– Мы всё понимаем, – хмыкнул Фрэнк. – И копии всего этого уже есть у федералов, они разбираются с исполнителями, если вы не в курсе. Они не уйдут от ответственности. Не уйдёте и вы.

– Уже ушёл, – Гад заулыбался шире. – Никакой суд не сможет связать меня с моей организацией. Мало ли, что есть у меня на компьютере, может, мне это подбросили.

– Он псих? – шепнула я Фрэнку. Не такого поведения я ожидала от того, к кому ввалилось несколько гигантов, явно собирающихся с ним расправиться. Где страх, где попытки сбежать, откреститься от всего и вся? Он же выдаёт себя с головой и не боится. Что-то пошло не так, но что?

– Вполне возможно, – Фрэнк пожал плечами в ответ. Потом вновь обратился к Гаду. – Нашему суду не понадобится что-то доказывать, для нас давно всё предельно ясно. Но кое-кто всё же хотел бы высказать свои обвинения. Солнышко, хочешь быть первой?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию