Доминика из Долины оборотней - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Чекменёва cтр.№ 168

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Доминика из Долины оборотней | Автор книги - Оксана Чекменёва

Cтраница 168
читать онлайн книги бесплатно

– Ой, как всё запущено... – пробормотала Рэнди. – Ладно, всё это понять можно. Но за что так с остальными одарёнными? Они-то чем провинились?

– Они не должны были существовать на этом свете! Они – ошибка природы!

– А сам-то ты кто? – буркнула я. Мне было как-то не до вежливости. Если у остальных хватало терпения обращаться к Гаду на «вы», то не у меня, определённо.

– Я – чудо! Избранный! – Гад даже выпрямился, хотя и остался сидеть на полу. В глазах его зажёгся фанатичный блеск. – Только я имею право существовать на этой земле, а не эти уродцы.

– Всё же псих, – кивнул мне Фрэнк. – Власть вскружила ему голову, заставив считать себя богом, решающим, кому жить, а кому – нет.

– А остальные двое ваших соратника? Они тоже имеют дар? – спросил Гейб.

Дэн и Гад одновременно помотали головами. Ну, конечно, Дэн же держит связь с теми, кто отправился за этой парочкой – удар должен был быть нанесён одновременно. Видимо, он снова координирует всю операцию, как тогда, при захвате главного офиса и филиалов. И окажись кто-то из тех двоих одарённым, он был бы в курсе.

– Нет, конечно, – Гад ответил вслух. – Я бы не позволил им жить, будь это так. Просто я нуждался в таких помощниках – богатых, влиятельных, не обременённых моральными принципами.

– И как же вам удалось их завербовать? – поинтересовался Эндрю.

– Проще простого. Я узнал о самой большой личной трагедии каждого и внушил им, что во всех их бедах повинны проклятые мутанты. Это так просто – приказать верить себе, а потом вешать лапшу на уши. Так что они считают себя эдакими крестоносцами современности, борцами со злом, защитниками человечества от страшной угрозы. Идейные. А я лишь устраняю конкурентов.

– Нужно будет сообщить им, что их главарь сам оказался мутантом, тем, с кем они боролись долгие годы, – сказал Саймон. – Кто там за ними отправился из наших?

– Фред и Бэзил, – ответил ему Дэн. – Уж они-то порадуют эту парочку известием, просто предвкушают их реакцию.

– Я не понимаю, – покачал головой Ричард. – Если вы устроили «охоту на ведьм» – зачем нужно было их всех мучить? Пытать, препарировать. Если вашей целью было уничтожение конкурентов, почему бы просто не убивать их, и всё? Зачем такие сложности?

– Потому что мы хотели узнать – почему? Откуда они берутся, эти мутанты? Что из себя представляют. И, главное – как бороться с этим явлением? Как это вообще предотвратить?

– Ну и как? Выяснили? – прищурился Гейб.

– Нет. Они все разные. Разные способности, разные особенности. Вообще никакой связи. Я надеялся, что нам удастся разработать вирус или яд, действующий избирательно, только на мутантов – бесполезно. Нет никакого общего гена, одинакового признака, чего угодно общего. Просто нет! Они все уникальны. Но мы не оставляли попыток, копали всё глубже. Возможно, нам бы удалось...

– Безумец, – пробормотал Саймон, и Дэн кивнул, соглашаясь. Впрочем, судя по лицам, согласны с подобным определением были все.

– Так, лично я узнал всё, что хотел, – вздохнул Дэн, качая головой. – Всё оказалось весьма предсказуемо и банально – очередной чокнутый, возомнивший себя богом. В принципе, нет смысла тянуть дальше, пора заканчивать. Или у кого-то будут ещё вопросы?

– У меня есть вопрос! – тут же откликнулась Рэнди. У меня вопрос тоже был, но я решила, что могу задать его и после неё. – Что означает эмблема вашей организации? Я так и не смогла прочесть надпись на ней. И как называется сама организация? Мы так и не смогли этого выяснить.

– Нигде не упоминается название, – подтвердил Эндрю. – Нигде. Везде нарисован этот «щит» со странными символами, но я так и не смог их расшифровать, какие только языки не пробовал, даже мёртвые.

– Ах, это... – мне показалось, что Гад слегка смутился. Странно.

– Говори, – надавил Дэн. – Как называется ваша организация?

– «Борцы с нечистью», – выдавил Гад.

– Как? – послышалось несколько изумлённых голосов. Кто-то фыркнул, кто-то откровенно заржал. Я тоже не сдержалась и захихикала.

– А почему уж сразу не «Охотники за привидениями»? – поинтересовался Фрэнк, явно сдерживая смех.

– Да знаю я, знаю, звучит по-идиотски. Но это не моя идея, а Джастина. Оуэн был от неё в восторге, так что мне осталось только согласиться. Но я настоял на том, что мы – очень секретная организация, поэтому название нигде не должно упоминаться. Предложил им сделать гербы с аббревиатурой, зашифровав название. А буквы сам видоизменил так, чтобы и догадаться было нельзя, что там написано. Им я сказал, что это нужно для большей таинственности, а вообще-то – просто не хотел, чтобы кто-то узнал...

– Неудивительно, что я так ничего и не раскопал! – продолжал хихикать Эндрю. – Вот же позорище!

– Да уж, – хмыкнула Рэнди. – Такого я точно не предполагала. Зато одной загадкой стало меньше.

– Ещё есть у кого-нибудь вопросы? – поинтересовался Дэн, когда веселье потихоньку стихло.

– У меня! – я подняла руку – всё же два месяца в школе не прошли даром. Дэн кивнул мне, предлагая задать вопрос. – Это насчёт животных? На них тоже распространяется этот дар?

– Ну? – поторопил Дэн Гада.

– Да, – выдохнул тот.

– Тогда почему ей было больно? – Гад поднял на меня непонимающие глаза, и я пояснила. – Если практически все люди выполняют приказы бессознательно, и лишь самые стойкие сопротивляются и испытывают боль, то почему боль испытывала кошка? Неужели она в этом плане более стойкая, чем большинство людей?

– Как ты узнала? – подозрительно взглянул на меня Гад. – Про кошку и боль? Я этого не говорил.

А почему бы и не сказать ему? В конце концов, он – уже практически покойник, так что не проболтается.

– Я слышу мысли животных, – как о чём-то вполне обычном сказала я и, видя выпученные глаза обалдело глядящего на меня Гада, пожала плечами. – Да ладно! Можно подумать, я первая одарённая, которую вы видите?

Тьфу ты, всё же заразилась от остальных – сказала Гаду «вы». Ладно, впредь постараюсь избегать какого-либо обращения. Да и не о чем нам особо разговаривать – узнаю про кошку и всё.

– Да, действительно, – переварив моё заявление, кивнул Гад, потом взглянул на Дэна и Эбби, соображая, что я тут явно не единственная одарённая, потом перевёл вопросительный взгляд на Рэнди – всё же не давали ему покоя её двадцать пять пар хромосом. Знал бы он, сколько нас ещё здесь, с таким же набором. Он даже не заметил сходства Рэнди с Дэном и Фрэнком, впрочем, он мог их толком не разглядеть, всё же мы стоим спиной к восходящему солнцу.

Верно истолковав его взгляд, Рэнди пренебрежительно усмехнулась.

– Будешь хорошо себя вести, я продемонстрирую свой дар, хотя лучше бы тебе этого не видеть. И для начала – ответь на вопрос Ники.

– Ах, да, кошка, – с трудом отведя взгляд от Рэнди, Гад взглянул на меня. – Чтобы исполнить мой приказ, его нужно услышать и понять. Я не могу приказывать мысленно, не могу приказать иностранцу – он сойдёт с ума от боли или наложит на себя руки, не в состоянии её прекратить, потому что не сможет исполнить мой приказ, не понимая его.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию